Template:Short description Template:Refimprove Template:Infobox IPA

Alveolar consonants (Template:IPAc-en;<ref>Template:OED
Template:MW</ref> UK also Template:IPAc-en<ref>{{#invoke:citation/CS1|citation |CitationClass=web }}
Template:Cite Collins Dictionary</ref>) are articulated with the tongue against or close to the superior alveolar ridge, which is called that because it contains the alveoli (the sockets) of the upper teeth. Alveolar consonants may be articulated with the tip of the tongue (the apical consonants), as in English, or with the flat of the tongue just above the tip (the "blade" of the tongue; called laminal consonants), as in French and Spanish.

The International Phonetic Alphabet (IPA) does not have separate symbols for the alveolar consonants. Rather, the same symbol is used for all coronal places of articulation that are not palatalized like English palato-alveolar sh, or retroflex. To disambiguate, the bridge ({{#invoke:IPA|main}}, etc.) may be used for a dental consonant, or the under-bar ({{#invoke:IPA|main}}, etc.) may be used for the postalveolars. {{#invoke:IPA|main}} differs from dental {{#invoke:IPA|main}} in that the former is a sibilant and the latter is not. {{#invoke:IPA|main}} differs from postalveolar {{#invoke:IPA|main}} in being unpalatalized.

The bare letters {{#invoke:IPA|main}}, etc. cannot be assumed to specifically represent alveolars. The language may not make such distinctions, such that two or more coronal places of articulation are found allophonically, or the transcription may simply be too broad to distinguish dental from alveolar. If it is necessary to specify a consonant as alveolar, a diacritic from the Extended IPA may be used: {{#invoke:IPA|main}}, etc., though that could also mean extra-retracted.<ref>E.g. in Laver (1994) Principles of Phonetics, p. 559–560</ref> The letters Template:Angbr are frequently called 'alveolar', and the language examples below are all alveolar sounds.

(The Extended IPA diacritic was devised for speech pathology and is frequently used to mean "alveolarized", as in the labioalveolar sounds {{#invoke:IPA|main}}, where the lower lip contacts the alveolar ridge.)

In IPAEdit

Alveolar consonants are transcribed in the IPA as follows:

IPA Description Example
Language Orthography IPA Meaning in English
main}} voiceless alveolar nasal BurmeseTemplate:Sfnp lang}} main}} 'nose'
main}} voiced alveolar nasal English run main}}
main}} voiceless alveolar plosive English top main}}
main}} voiced alveolar plosive English debt main}}
main}} voiceless alveolar affricate German lang}} main}} time
main}} voiced alveolar affricate Italian lang}} main}} backpack
main}} voiceless alveolar fricative English suit main}}
main}} voiced alveolar fricative English zoo main}}
main}} voiceless alveolar lateral affricate Tsez lang}} main}} winter
main}} voiced alveolar lateral affricate Pa Na<ref>Chen, Qiguang [陈其光]. 2001. "A Brief Introduction of Bana Language [巴那语概况]". Minzu Yuwen.</ref> main}} 'deep'
main}} voiceless alveolar lateral fricative Welsh lang}} main}} grey
main}} voiced alveolar lateral fricative Zulu lang}} main}} to play
main}} voiceless alveolar non-sibilant fricative Irish English Italy main}}
main}} voiced alveolar non-sibilant fricative Scouse English maid main}}
main}} voiced alveolar approximant English red main}}
main}} alveolar lateral approximant English loop main}}
main}} velarized alveolar lateral approximant English milk main}}
main}} voiceless alveolar lateral flap Karu main}} 'that'
main}} voiced alveolar lateral flap Venda main}} 'to open'
main}} voiceless alveolar flap Icelandic lang}} main}} 'raven'
main}} voiced alveolar tap English better main}}
main}} voiceless alveolar trill Konda main}} 'anthill'
main}} voiced alveolar trill Spanish lang}} main}} 'dog'
main}} alveolar ejective Georgian lang}} main}} 'tulip'
main}} alveolar ejective affricate Chechen lang}} main}} 'name'
main}} alveolar ejective fricative Amharic lang}} main}}
main}} alveolar lateral ejective affricate Navajo lang}} main}} '(at) the outside'
main}} alveolar lateral ejective fricative Adyghe lang}} main}} 'four'
main}} voiceless alveolar implosive Mam lang}} main}} 'finish'
main}} voiced alveolar implosive Vietnamese lang}} main}} Past tense indicator
main}} apical alveolar clicks (many distinct consonants) Nama lang}} main}} hollow
main}} alveolar lateral clicks (many distinct consonants) Nama lang}} main}} discussed

Lack of alveolarsEdit

There are no languages that have no alveolars at all. The alveolar or dental consonants {{#invoke:IPA|main}} and {{#invoke:IPA|main}} are, along with {{#invoke:IPA|main}}, the most common consonants in human languages.<ref>Ian Maddieson and Sandra Ferrari Disner, 1984, Patterns of Sounds. Cambridge University Press</ref> Nonetheless, there are a few languages that lack them. A few languages on Bougainville Island and around Puget Sound, such as Makah, lack nasals and therefore {{#invoke:IPA|main}} but have {{#invoke:IPA|main}}. Colloquial Samoan, however, lacks both {{#invoke:IPA|main}} and {{#invoke:IPA|main}} but has a lateral alveolar approximant {{#invoke:IPA|main}}. (Samoan words written with t and n are pronounced with {{#invoke:IPA|main}} and {{#invoke:IPA|main}} in colloquial speech.) In Standard Hawaiian, {{#invoke:IPA|main}} is an allophone of {{#invoke:IPA|main}}, but {{#invoke:IPA|main}} and {{#invoke:IPA|main}} exist.

Template:Vanchor consonantsEdit

In labioalveolars, the lower lip contacts the alveolar ridge. Such sounds are typically the result of a severe overbite. In the Extensions to the IPA for disordered speech, they are transcribed with the alveolar diacritic on labial letters: Template:Angbr IPA.

See alsoEdit

NotesEdit

Template:Reflist

ReferencesEdit

Template:Articulation navbox Template:IPA navigation