Khmer numerals
Template:Contains special charactersTemplate:IPA notice Khmer numerals ០ ១ ២ ៣ ៤ ៥ ៦ ៧ ៨ ៩ are the numerals used in the Khmer language. They have been in use since at least the early 7th century.<ref name="Eugene">Template:Cite book</ref><ref>Template:Cite book</ref>
NumeralsEdit
Template:Sidebar with collapsible groups
Having been derived from the Hindu numerals, modern Khmer numerals also represent a decimal positional notation system. It is the script with the first extant material evidence of zero as a numerical figure, dating its use back to the seventh century, two centuries before its certain use in India.<ref name="Eugene" /><ref>Template:Cite book</ref> Old Khmer, or Angkorian Khmer, also possessed separate symbols for the numbers 10, 20, and 100.<ref name="Jacob1993"/>
Each multiple of 20 or 100 would require an additional stroke over the character, so the number 47 was constructed using the 20 symbol with an additional upper stroke, followed by the symbol for number 7.<ref name="Jacob1993">Template:Cite book</ref> This inconsistency with its decimal system suggests that spoken Angkorian Khmer used a vigesimal system.
As both Thai and Lao scripts are derived from Old Khmer,<ref>{{#invoke:citation/CS1|citation |CitationClass=web }}</ref> their modern forms still bear many resemblances to the latter, demonstrated in the following table:
Value | Khmer | Thai | Lao |
---|---|---|---|
0 | {{#invoke:Lang|lang}} | {{#invoke:Lang|lang}} | {{#invoke:Lang|lang}} |
1 | {{#invoke:Lang|lang}} | {{#invoke:Lang|lang}} | {{#invoke:Lang|lang}} |
2 | {{#invoke:Lang|lang}} | {{#invoke:Lang|lang}} | {{#invoke:Lang|lang}} |
3 | {{#invoke:Lang|lang}} | {{#invoke:Lang|lang}} | {{#invoke:Lang|lang}} |
4 | {{#invoke:Lang|lang}} | {{#invoke:Lang|lang}} | {{#invoke:Lang|lang}} |
5 | {{#invoke:Lang|lang}} | {{#invoke:Lang|lang}} | {{#invoke:Lang|lang}} |
6 | {{#invoke:Lang|lang}} | {{#invoke:Lang|lang}} | {{#invoke:Lang|lang}} |
7 | {{#invoke:Lang|lang}} | {{#invoke:Lang|lang}} | {{#invoke:Lang|lang}} |
8 | {{#invoke:Lang|lang}} | {{#invoke:Lang|lang}} | {{#invoke:Lang|lang}} |
9 | {{#invoke:Lang|lang}} | {{#invoke:Lang|lang}} | {{#invoke:Lang|lang}} |
Modern Khmer numbersEdit
The spoken names of modern Khmer numbers represent a biquinary system, with both base 5 and base 10 in use. For example, 6 ({{#invoke:Lang|lang}}) is formed from 5 ({{#invoke:Lang|lang}}) plus 1 ({{#invoke:Lang|lang}}).
Numbers from 0 to 5Edit
With the exception of the number 0, which stems from Sanskrit, the etymology of the Khmer numbers from 1 to 5 is of proto-Austroasiatic origin.
Value | Khmer | Word Form | IPA | UNGEGN | GD | ALA-LC | Notes |
---|---|---|---|---|---|---|---|
0 | lang}} | lang}} | main}} | Template:Transliteration | Template:Transliteration | Template:Transliteration | From Sanskrit Template:Transliteration |
1 | lang}} | lang}} | main}} | Template:Transliteration | Template:Transliteration | Template:Transliteration | main}} is reduced to {{#invoke:IPA|main}} in regular speech.<ref>Template:Cite book</ref> |
2 | lang}} | lang}} | main}}, {{#invoke:IPA|main}} | Template:Transliteration | Template:Transliteration | Template:Transliteration | |
3 | lang}} | lang}} | main}} | Template:Transliteration | Template:Transliteration | Template:Transliteration | |
4 | lang}} | lang}} | main}} | Template:Transliteration | Template:Transliteration | Template:Transliteration | |
5 | lang}} | lang}} | main}} | Template:Transliteration | Template:Transliteration | Template:Transliteration |
- For details of the various alternative romanization systems, see Romanization of Khmer.
- Some authors may alternatively mark {{#invoke:IPA|main}} as the pronunciation for the word two, and either {{#invoke:IPA|main}} or {{#invoke:IPA|main}} for the word three.
- In neighbouring Thailand the number three is thought to bring good luck.<ref>Template:Cite book</ref> However, in Cambodia, taking a picture with three people in it is considered bad luck, as it is believed that the person situated in the middle will die an early death.<ref>{{#invoke:citation/CS1|citation
|CitationClass=web }}</ref><ref>{{#invoke:citation/CS1|citation |CitationClass=web }}</ref>
Comparison to other Austroasiatic languages 1-5Edit
Whilst Vietnamese vocabulary is very Sinicized, the numbers 1-5 retain proto-Austroasiatic origins.
Value | Khmer | Word Form | IPA | UNGEGN | Vietnamese | Muong language | Mon language | Bru language | Khmu language | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | lang}} | lang}} | main}} | muŏy | một | mốch | mo̤a | mui | /mò:j/ | |
2 | lang}} | lang}} | main}}, {{#invoke:IPA|main}} | pir | hai | hal | ɓa | bar | /pà:r/ | |
3 | lang}} | lang}} | main}} | bei | ba | pa | pɔeʔ | pei | /péɂ/ | |
4 | lang}} | lang}} | main}} | buŏn | bốn | pổn | pɔn | pon | /sí:/ | |
5 | lang}} | lang}} | main}} | brăm | năm | đằm | pəsɔn | shăng | /há:/ |
Numbers from 6 to 20Edit
The numbers from 6 to 9 may be constructed by adding any number between 1 and 4 to the base number 5 ({{#invoke:Lang|lang}}), so that 7 is literally constructed as 5 plus 2. Beyond that, Khmer uses a decimal base, so that 14 is constructed as 10 plus 4, rather than 2 times 5 plus 4; and 16 is constructed as 10+5+1.
Colloquially, compound numbers from eleven to nineteen may be formed using the word {{#invoke:Lang|lang}} {{#invoke:IPA|main}} preceded by any number from one to nine, so that 15 is constructed as {{#invoke:Lang|lang}} {{#invoke:IPA|main}}, instead of the standard {{#invoke:Lang|lang}} {{#invoke:IPA|main}}.<ref>Template:Cite book</ref>
Value | Khmer | Word Form | IPA | UNGEGN | GD | ALA-LC | Notes |
---|---|---|---|---|---|---|---|
6 | lang}} | lang}} | main}} | brămmuŏy | brammuoy | prāṃmuay | |
7 | lang}} | lang}} | main}}, {{#invoke:IPA|main}} | brămpir | brampir | prāṃbīr | |
8 | lang}} | lang}} | main}} | brămbei | brambei | prāṃpī | |
9 | lang}} | lang}} | main}} | brămbuŏn | brambuon | prāṃpuan | |
10 | lang}} | lang}} | main}} | dáb | dab | ṭáp | main}}.<ref name="Gorgoniev">Template:Cite book</ref> |
11 | lang}} | lang}} | main}} | dábmuŏy | dabmuoy | ṭápmuay | lang}} muŏydândáb {{#invoke:IPA|main}}. |
20 | lang}} | lang}} | main}}, {{#invoke:IPA|main}}, {{#invoke:IPA|main}} | mphey | mphey | mbhai | main}} + {{#invoke:IPA|main}} (i.e. one + twenty) |
- In constructions from 6 to 9 that use 5 as a base, {{#invoke:IPA|main}} may alternatively be pronounced {{#invoke:IPA|main}}; giving {{#invoke:IPA|main}}, {{#invoke:IPA|main}}, {{#invoke:IPA|main}}, and {{#invoke:IPA|main}}. This is especially true in dialects which elide {{#invoke:IPA|main}}, but not necessarily restricted to them, as the pattern also follows Khmer's minor syllable pattern.
Numbers from 30 to 90Edit
The modern Khmer numbers from 30 to 90 are as follows:
Value | Khmer | Word Form | IPA | UNGEGN | GD | ALA-LC | Notes |
---|---|---|---|---|---|---|---|
30 | lang}} | lang}} | main}} | samsĕb | samseb | sāmsip | From Thai สามสิบ sam sip |
40 | lang}} | lang}} | main}} | sêsĕb | saeseb | saesip | lang}} si sip |
50 | lang}} | lang}} | main}} | hasĕb | haseb | hāsip | lang}} hasip |
60 | lang}} | lang}} | main}} | hŏksĕb | hokseb | huksip | lang}} hoksip |
70 | lang}} | lang}} | main}} | chĕtsĕb | chetseb | citsip | lang}} chetsip |
80 | lang}} | lang}} | main}} | pêtsĕb | paetseb | p″aetsip | lang}} paetsip |
90 | lang}} | lang}} | main}} | kausĕb | kauseb | kausip | lang}} kaosip |
- The word {{#invoke:Lang|lang}} {{#invoke:IPA|main}}, which appears in each of these numbers, can be dropped in informal or colloquial speech. For example, the number 81 can be expressed as {{#invoke:Lang|lang}} {{#invoke:IPA|main}} instead of the full {{#invoke:Lang|lang}} {{#invoke:IPA|main}}.
Historically speaking, Khmer borrowed the numbers from 30 to 90 from a southern Middle Chinese variety by way of a neighboring Tai language, most likely Thai.<ref name="Jacob1993" /> This is evidenced by the fact that the numbers in Khmer most closely resemble those of Thai, as well as the fact that the numbers cannot be deconstructed in Khmer. For instance, {{#invoke:Lang|lang}} {{#invoke:IPA|main}} is not used on its own to mean "four" in Khmer and {{#invoke:Lang|lang}} {{#invoke:IPA|main}} is not used on its own to mean "ten", while they are in Thai (see Thai numerals). The table below shows how the words in Khmer compare to other nearby Tai and Sinitic languages.
Value | Khmer | Southwestern Tai | Northern Tai | Sinitic | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Thai | Archaic Thai | Lao | S. Zhuang<ref>{{#invoke:citation/CS1|citation | CitationClass=web
}}Template:Dead link</ref> |
Nanning<ref>{{#invoke:citation/CS1|citation | CitationClass=web
}}Template:Dead link</ref> |
Cantonese | Teochew | Hokkien | Mandarin |
3 ‒ | main}} | sam | sǎam | sãam | ɬaːm1 | ɬam41 | saam1 | sã1 | sa1 (sam1) | sān |
4 ‒ | main}} | si | sài | sii | ɬi5 | ɬi55 | sei3 | si3 | si3 (su3) | sì |
5 ‒ | main}} | ha | ngùa | hàa | ha3 | ŋ̩13 | ng5 | ŋou6 | go2 (ngo2) | wǔ |
6 ‒ | main}} | hok | lòk | hók | huk7 | løk24 | luk6 | lak8 | lak2 (liok8) | liù |
7 ‒ | main}} | chet | jèd | jét | tɕit7 | tsʰɐt33 | cat1 | tsʰik4 | chit2 | qī |
8 ‒ | main}} | paet | pàed | pàet | pet7 | pat33 | baat3 | poiʔ4 | pueh4 (pat4) | bā |
9 ‒ | main}} | kao | jao | kâo | kau3 | kou33 | gau2 | kao2 | kau4 (kiu2) | jiǔ |
10 ‒ | main}} | sip | jǒng | síp | ɬip7 | ɕɐp22 | sap6 | tsap8 | tzhap2 (sip8) | shí |
- Words in parentheses indicate literary pronunciations, while words preceded by an asterisk only occur in specific constructions and are not used for basic numbers from 3 to 10.
Prior to using a decimal system and adopting these words, Khmer used a base 20 system, so that numbers greater than 20 were formed by multiplying or adding on to the cardinal number for twenty. Under this system, 30 would've been constructed as (20 × 1) + 10 "twenty-one ten" and 80 was constructed as 4 × 20 "four twenties / four scores". See the section Angkorian numbers for details.
Numbers from 100 to 10,000,000Edit
The standard Khmer numbers starting from one hundred are as follows:
Value | Khmer | Word Form | IPA | UNGEGN | GD | ALA-LC | Notes<ref>Template:Cite book</ref> |
---|---|---|---|---|---|---|---|
100 | lang}} | lang}} | main}} ({{#invoke:IPA|main}}, {{#invoke:IPA|main}}) | muŏy rôy | muoy roy | muay raya | lang}} roi. |
1,000 | lang}} | lang}} | main}} | muŏy poăn | muoy poan | muaya bân | lang}} phan. |
10,000 | lang}} | lang}} | main}} | muŏy mœn | muoy mueun | muaya mȳna | lang}} muen. |
100,000 | lang}} | lang}} | main}} | muŏy sên | muoy saen | muaya saena | lang}} saen. |
1,000,000 | lang}} | lang}} | main}} | muŏy léan | muoy lean | muaya lâna | lang}} lan. |
10,000,000 | lang}} | lang}} | main}} | muŏy kaôdĕ | muoy kaot | muaya koṭi | From Sanskrit and Pali koṭi. |
Although {{#invoke:Lang|lang}} {{#invoke:IPA|main}} is most commonly used to mean ten million, in some areas this is also colloquially used to refer to one billion (which is more properly {{#invoke:Lang|lang}} {{#invoke:IPA|main}}). In order to avoid confusion, sometimes {{#invoke:Lang|lang}} {{#invoke:IPA|main}} is used to mean ten million, along with {{#invoke:Lang|lang}} {{#invoke:IPA|main}} for one hundred million, and {{#invoke:Lang|lang}} {{#invoke:IPA|main}} ("one thousand million") to mean one billion.<ref name="KCC">{{#invoke:citation/CS1|citation |CitationClass=web }}</ref>
Different Cambodian dialects may also employ different base number constructions to form greater numbers above one thousand. A few of the such can be observed in the following table:
Value | Khmer | Word Form<ref name="KCC" /><ref>{{#invoke:citation/CS1|citation | CitationClass=web
}}</ref> |
IPA | UNGEGN | GD | ALA-LC | Notes |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
10,000 | lang}} | lang}} | main}} | dáb poăn | dab poan | ṭáp bân | lit. "ten thousand" | |
100,000 | lang}} | lang}} | main}} | dáb mœŭn | dab mueun | ṭáp mȳna | lit. "ten ten-thousand" | |
100,000 | lang}} | lang}} | main}} | muŏy rôy poăn | muoy roy poan | muaya raya bân | lit. "one hundred thousand" | |
1,000,000 | lang}} | lang}} | main}} | muŏy rôy mœn | muoy roy mueun | muaya raya mȳna | lit. "one hundred ten-thousand" | |
10,000,000 | lang}} | lang}} | main}} | dáb léan | dab lean | ṭáp lāna | lit. "ten million" | |
100,000,000 | lang}} | lang}} | main}} | muŏy rôy léan | muoy roy lean | muaya raya lāna | lit. "one hundred million" | |
1,000,000,000 | lang}} | lang}} | main}} | muŏy poăn léan | muoy poan lean | muaya bân lāna | lit. "one thousand million" |
Counting fruitsEdit
Reminiscent of the standard base 20 Angkorian Khmer numbers, the modern Khmer language also possesses separate words used to count fruits, not unlike how English uses words such as a "dozen" for counting items such as eggs.<ref>Template:Cite book</ref>
Value | Khmer | Word form | IPA | UNGEGN | GD | ALA-LC | Notes |
---|---|---|---|---|---|---|---|
4 | lang}} | lang}}, {{#invoke:Lang|lang}} | main}} | dâmbâ, dâmbâr | damba | ṭaṃpa | |
40 | lang}} | lang}} | main}} | phlon | phloun | phlūna | From (pre-)Angkorian *plon "40" |
80 | lang}} | lang}} | main}}, {{#invoke:IPA|main}} | pir phlon | pi phloun | bīra phlūna | Lit. "two forty" |
400 | lang}} | lang}} | main}} | slœ̆k | sloek | slẏka | From (pre-)Angkorian *slik "400" |
Sanskrit and Pali influenceEdit
As a result of prolonged literary influence from both the Sanskrit and Pali languages, Khmer may occasionally use borrowed words for counting. Generally speaking, asides a few exceptions such as the numbers for 0 and 100 for which the Khmer language has no equivalent, they are more often restricted to literary, religious, and historical texts than they are used in day to day conversations. One reason for the decline of these numbers is that a Khmer nationalism movement, which emerged in the 1960s, attempted to remove all words of Sanskrit and Pali origin. The Khmer Rouge also attempted to cleanse the language by removing all words which were considered politically incorrect.<ref>{{#invoke:citation/CS1|citation |CitationClass=web }}</ref>
Value | Khmer | Word form | IPA | UNGEGN | GD | ALA-LC | Notes |
---|---|---|---|---|---|---|---|
10 | lang}} | lang}} | main}} | tôs | tos | dasa | From Sanskrit and Pali, dasa |
12 | lang}} | lang}} | main}}, {{#invoke:IPA|main}} | tvéatôs | tveatos, tveateaksak | dvādasa | From Sanskrit and Pali dvādasa |
13 or 30 | lang}} or {{#invoke:Lang|lang}} | lang}} | main}} | treitôs | treitos | trīdasa | From Sanskrit and Pali, trayodasa |
28 | lang}} | lang}} | main}} | âsdapisâ | asdapisa | ‛astābīsa | From Sanskrit (8, aṣṭá-) (20, vimsati) |
100 | lang}} | lang}} | main}} | sâtâ | saktak | sata | From Sanskrit, sata |
Ordinal numbersEdit
Khmer ordinal numbers are formed by placing the word {{#invoke:Lang|lang}} {{#invoke:IPA|main}} in front of a cardinal number.<ref>{{#invoke:citation/CS1|citation |CitationClass=web }}</ref><ref name="Jacob1993" /> This is similar to the use of ที่ thi in Thai, and thứ (次) in Vietnamese.
Meaning | Khmer | IPA | UNGEGN | GD | ALA-LC | Notes |
---|---|---|---|---|---|---|
First | lang}} | main}} | ti muŏy | ti muoy | dī muaya | |
Second | lang}} | main}}, {{#invoke:IPA|main}} | ti pir | ti pi | dī bīra | |
Third | lang}} | main}} | ti bĕi | ti bei | dī pī |
Angkorian numbersEdit
It is generally assumed that the Angkorian and pre-Angkorian numbers also represented a dual base (quinquavigesimal) system, with both base 5 and base 20 in use. Unlike modern Khmer, the decimal system was highly limited, with both the numbers for ten and one hundred being borrowed from the Chinese and Sanskrit languages respectively. Angkorian Khmer also used Sanskrit numbers for recording dates, sometimes mixing them with Khmer originals, a practice which has persisted until the last century.<ref name="Jacob1977">{{#invoke:citation/CS1|citation |CitationClass=web }}</ref>
The numbers for twenty, forty, and four hundred may be followed by multiplying numbers, with additional digits added on at the end, so that 27 is constructed as twenty-one-seven, or 20×1+7.
Value | Khmer | Orthography<ref name="Jacob1993" /> | Notes |
---|---|---|---|
1 | lang}} | mvay | |
2 | lang}} | vyar | |
3 | lang}} | pi | |
4 | lang}} | pvan | |
5 | lang}} | pram | (7 : pramvyar or pramvyal) |
10 | lang}} | tap | main}}.<ref name="Gorgoniev" /> |
20 | lang}} | bhai | |
40 | lang}} | plon | |
80 | lang}} | bhai pvan | Literally "four twenty" |
100 | lang}} | çata | Sanskrit (100, sata). |
400 | lang}} | slik |
Proto-Khmer numbersEdit
Proto-Khmer is the hypothetical ancestor of the modern Khmer language bearing various reflexes of the proposed proto-Mon–Khmer language. By comparing both modern Khmer and Angkorian Khmer numbers to those of other Eastern Mon–Khmer (or Khmero-Vietic) languages such as Pearic, Proto-Viet–Muong, Katuic, and Bahnaric; it is possible to establish the following reconstructions for Proto-Khmer.<ref name="Jadranka">Template:Cite book</ref>
Numbers from 5 to 10Edit
Contrary to later forms of the Khmer numbers, Proto-Khmer possessed a single decimal number system. The numbers from one to five correspond to both the modern Khmer language and the proposed Mon–Khmer language, while the numbers from six to nine do not possess any modern remnants, with the number ten *kraaj (or *kraay) corresponding to the modern number for one hundred. It is likely that the initial *k, found in the numbers from six to ten, is a prefix.<ref name="Jadranka" />
Value | Khmer | Reconstruction<ref name="Jenner">Template:Cite journal</ref><ref>Template:Cite book</ref> | Notes |
---|---|---|---|
5 | lang}} | *pram | |
6 | lang}} | main}} | |
7 | lang}} | *knuul | |
8 | lang}} | *ktii | Same root as the word hand, *tii. |
9 | lang}} | *ksaar | |
10 | lang}} | *kraaj | main}} (one hundred). |
NotesEdit
ReferencesEdit
- General
- Template:Cite book
- {{#invoke:citation/CS1|citation
|CitationClass=web }}
- Template:Cite book
- Template:Cite book
- Template:Cite book
- {{#invoke:citation/CS1|citation
|CitationClass=web }}
- {{#invoke:citation/CS1|citation
|CitationClass=web }}
- {{#invoke:citation/CS1|citation
|CitationClass=web }}
- Specific