Template:Short description

File:4 fonts of Khmer Numbers.png
The Khmer numerals depicted in four different typographical variants comparing to Arabic numerals (blue).

Template:Contains special charactersTemplate:IPA notice Khmer numerals ០ ១ ២ ៣ ៤ ៥ ៦ ៧ ៨ ៩ are the numerals used in the Khmer language. They have been in use since at least the early 7th century.<ref name="Eugene">Template:Cite book</ref><ref>Template:Cite book</ref>

NumeralsEdit

Template:Sidebar with collapsible groups

Having been derived from the Hindu numerals, modern Khmer numerals also represent a decimal positional notation system. It is the script with the first extant material evidence of zero as a numerical figure, dating its use back to the seventh century, two centuries before its certain use in India.<ref name="Eugene" /><ref>Template:Cite book</ref> Old Khmer, or Angkorian Khmer, also possessed separate symbols for the numbers 10, 20, and 100.<ref name="Jacob1993"/>

Each multiple of 20 or 100 would require an additional stroke over the character, so the number 47 was constructed using the 20 symbol with an additional upper stroke, followed by the symbol for number 7.<ref name="Jacob1993">Template:Cite book</ref> This inconsistency with its decimal system suggests that spoken Angkorian Khmer used a vigesimal system.

As both Thai and Lao scripts are derived from Old Khmer,<ref>{{#invoke:citation/CS1|citation |CitationClass=web }}</ref> their modern forms still bear many resemblances to the latter, demonstrated in the following table:

Value Khmer Thai Lao
0 {{#invoke:Lang|lang}} {{#invoke:Lang|lang}} {{#invoke:Lang|lang}}
1 {{#invoke:Lang|lang}} {{#invoke:Lang|lang}} {{#invoke:Lang|lang}}
2 {{#invoke:Lang|lang}} {{#invoke:Lang|lang}} {{#invoke:Lang|lang}}
3 {{#invoke:Lang|lang}} {{#invoke:Lang|lang}} {{#invoke:Lang|lang}}
4 {{#invoke:Lang|lang}} {{#invoke:Lang|lang}} {{#invoke:Lang|lang}}
5 {{#invoke:Lang|lang}} {{#invoke:Lang|lang}} {{#invoke:Lang|lang}}
6 {{#invoke:Lang|lang}} {{#invoke:Lang|lang}} {{#invoke:Lang|lang}}
7 {{#invoke:Lang|lang}} {{#invoke:Lang|lang}} {{#invoke:Lang|lang}}
8 {{#invoke:Lang|lang}} {{#invoke:Lang|lang}} {{#invoke:Lang|lang}}
9 {{#invoke:Lang|lang}} {{#invoke:Lang|lang}} {{#invoke:Lang|lang}}

Modern Khmer numbersEdit

The spoken names of modern Khmer numbers represent a biquinary system, with both base 5 and base 10 in use. For example, 6 ({{#invoke:Lang|lang}}) is formed from 5 ({{#invoke:Lang|lang}}) plus 1 ({{#invoke:Lang|lang}}).

File:Khmer numbers new update-13 November.jpg
Khmer numbers new update-13 November.jpg

Numbers from 0 to 5Edit

With the exception of the number 0, which stems from Sanskrit, the etymology of the Khmer numbers from 1 to 5 is of proto-Austroasiatic origin.

Value Khmer Word Form IPA UNGEGN GD ALA-LC Notes
0 lang}} lang}} main}} Template:Transliteration Template:Transliteration Template:Transliteration From Sanskrit Template:Transliteration
1 lang}} lang}} main}} Template:Transliteration Template:Transliteration Template:Transliteration main}} is reduced to {{#invoke:IPA|main}} in regular speech.<ref>Template:Cite book</ref>
2 lang}} lang}} main}}, {{#invoke:IPA|main}} Template:Transliteration Template:Transliteration Template:Transliteration
3 lang}} lang}} main}} Template:Transliteration Template:Transliteration Template:Transliteration
4 lang}} lang}} main}} Template:Transliteration Template:Transliteration Template:Transliteration
5 lang}} lang}} main}} Template:Transliteration Template:Transliteration Template:Transliteration
  • For details of the various alternative romanization systems, see Romanization of Khmer.
  • Some authors may alternatively mark {{#invoke:IPA|main}} as the pronunciation for the word two, and either {{#invoke:IPA|main}} or {{#invoke:IPA|main}} for the word three.
  • In neighbouring Thailand the number three is thought to bring good luck.<ref>Template:Cite book</ref> However, in Cambodia, taking a picture with three people in it is considered bad luck, as it is believed that the person situated in the middle will die an early death.<ref>{{#invoke:citation/CS1|citation

|CitationClass=web }}</ref><ref>{{#invoke:citation/CS1|citation |CitationClass=web }}</ref>

Comparison to other Austroasiatic languages 1-5Edit

Whilst Vietnamese vocabulary is very Sinicized, the numbers 1-5 retain proto-Austroasiatic origins.

Value Khmer Word Form IPA UNGEGN Vietnamese Muong language Mon language Bru language Khmu language
1 lang}} lang}} main}} muŏy một mốch mo̤a mui /mò:j/
2 lang}} lang}} main}}, {{#invoke:IPA|main}} pir hai hal ɓa bar /pà:r/
3 lang}} lang}} main}} bei ba pa pɔeʔ pei /péɂ/
4 lang}} lang}} main}} buŏn bốn pổn pɔn pon /sí:/
5 lang}} lang}} main}} brăm năm đằm pəsɔn shăng /há:/

Numbers from 6 to 20Edit

The numbers from 6 to 9 may be constructed by adding any number between 1 and 4 to the base number 5 ({{#invoke:Lang|lang}}), so that 7 is literally constructed as 5 plus 2. Beyond that, Khmer uses a decimal base, so that 14 is constructed as 10 plus 4, rather than 2 times 5 plus 4; and 16 is constructed as 10+5+1.

Colloquially, compound numbers from eleven to nineteen may be formed using the word {{#invoke:Lang|lang}} {{#invoke:IPA|main}} preceded by any number from one to nine, so that 15 is constructed as {{#invoke:Lang|lang}} {{#invoke:IPA|main}}, instead of the standard {{#invoke:Lang|lang}} {{#invoke:IPA|main}}.<ref>Template:Cite book</ref>

Value Khmer Word Form IPA UNGEGN GD ALA-LC Notes
6 lang}} lang}} main}} brămmuŏy brammuoy prāṃmuay
7 lang}} lang}} main}}, {{#invoke:IPA|main}} brămpir brampir prāṃbīr
8 lang}} lang}} main}} brămbei brambei prāṃpī
9 lang}} lang}} main}} brămbuŏn brambuon prāṃpuan
10 lang}} lang}} main}} dáb dab ṭáp main}}.<ref name="Gorgoniev">Template:Cite book</ref>
11 lang}} lang}} main}} dábmuŏy dabmuoy ṭápmuay lang}} muŏydândáb {{#invoke:IPA|main}}.
20 lang}} lang}} main}}, {{#invoke:IPA|main}}, {{#invoke:IPA|main}} mphey mphey mbhai main}} + {{#invoke:IPA|main}} (i.e. one + twenty)
  • In constructions from 6 to 9 that use 5 as a base, {{#invoke:IPA|main}} may alternatively be pronounced {{#invoke:IPA|main}}; giving {{#invoke:IPA|main}}, {{#invoke:IPA|main}}, {{#invoke:IPA|main}}, and {{#invoke:IPA|main}}. This is especially true in dialects which elide {{#invoke:IPA|main}}, but not necessarily restricted to them, as the pattern also follows Khmer's minor syllable pattern.

Numbers from 30 to 90Edit

The modern Khmer numbers from 30 to 90 are as follows:

Value Khmer Word Form IPA UNGEGN GD ALA-LC Notes
30 lang}} lang}} main}} samsĕb samseb sāmsip From Thai สามสิบ sam sip
40 lang}} lang}} main}} sêsĕb saeseb saesip lang}} si sip
50 lang}} lang}} main}} hasĕb haseb hāsip lang}} hasip
60 lang}} lang}} main}} hŏksĕb hokseb huksip lang}} hoksip
70 lang}} lang}} main}} chĕtsĕb chetseb citsip lang}} chetsip
80 lang}} lang}} main}} pêtsĕb paetseb p″aetsip lang}} paetsip
90 lang}} lang}} main}} kausĕb kauseb kausip lang}} kaosip
  • The word {{#invoke:Lang|lang}} {{#invoke:IPA|main}}, which appears in each of these numbers, can be dropped in informal or colloquial speech. For example, the number 81 can be expressed as {{#invoke:Lang|lang}} {{#invoke:IPA|main}} instead of the full {{#invoke:Lang|lang}} {{#invoke:IPA|main}}.

Historically speaking, Khmer borrowed the numbers from 30 to 90 from a southern Middle Chinese variety by way of a neighboring Tai language, most likely Thai.<ref name="Jacob1993" /> This is evidenced by the fact that the numbers in Khmer most closely resemble those of Thai, as well as the fact that the numbers cannot be deconstructed in Khmer. For instance, {{#invoke:Lang|lang}} {{#invoke:IPA|main}} is not used on its own to mean "four" in Khmer and {{#invoke:Lang|lang}} {{#invoke:IPA|main}} is not used on its own to mean "ten", while they are in Thai (see Thai numerals). The table below shows how the words in Khmer compare to other nearby Tai and Sinitic languages.

Language comparison
Value Khmer Southwestern Tai Northern Tai Sinitic
Thai Archaic Thai Lao S. Zhuang<ref>{{#invoke:citation/CS1|citation CitationClass=web

}}Template:Dead link</ref>

Nanning<ref>{{#invoke:citation/CS1|citation CitationClass=web

}}Template:Dead link</ref>

Cantonese Teochew Hokkien Mandarin
3 ‒ main}} sam sǎam sãam ɬaːm1 ɬam41 saam1 1 sa1 (sam1) sān
4 ‒ main}} si sài sii ɬi5 ɬi55 sei3 si3 si3 (su3)
5 ‒ main}} ha ngùa hàa ha3 ŋ̩13 ng5 ŋou6 go2 (ngo2)
6 ‒ main}} hok lòk hók huk7 løk24 luk6 lak8 lak2 (liok8) liù
7 ‒ main}} chet jèd jét tɕit7 tsʰɐt33 cat1 tsʰik4 chit2
8 ‒ main}} paet pàed pàet pet7 pat33 baat3 poiʔ4 pueh4 (pat4)
9 ‒ main}} kao jao kâo kau3 kou33 gau2 kao2 kau4 (kiu2) jiǔ
10 ‒ main}} sip jǒng síp ɬip7 ɕɐp22 sap6 tsap8 tzhap2 (sip8) shí
  • Words in parentheses indicate literary pronunciations, while words preceded by an asterisk only occur in specific constructions and are not used for basic numbers from 3 to 10.

Prior to using a decimal system and adopting these words, Khmer used a base 20 system, so that numbers greater than 20 were formed by multiplying or adding on to the cardinal number for twenty. Under this system, 30 would've been constructed as (20 × 1) + 10 "twenty-one ten" and 80 was constructed as 4 × 20 "four twenties / four scores". See the section Angkorian numbers for details.

Numbers from 100 to 10,000,000Edit

The standard Khmer numbers starting from one hundred are as follows:

Value Khmer Word Form IPA UNGEGN GD ALA-LC Notes<ref>Template:Cite book</ref>
100 lang}} lang}} main}} ({{#invoke:IPA|main}}, {{#invoke:IPA|main}}) muŏy rôy muoy roy muay raya lang}} roi.
1,000 lang}} lang}} main}} muŏy poăn muoy poan muaya bân lang}} phan.
10,000 lang}} lang}} main}} muŏy mœn muoy mueun muaya mȳna lang}} muen.
100,000 lang}} lang}} main}} muŏy sên muoy saen muaya saena lang}} saen.
1,000,000 lang}} lang}} main}} muŏy léan muoy lean muaya lâna lang}} lan.
10,000,000 lang}} lang}} main}} muŏy kaôdĕ muoy kaot muaya koṭi From Sanskrit and Pali koṭi.

Although {{#invoke:Lang|lang}} {{#invoke:IPA|main}} is most commonly used to mean ten million, in some areas this is also colloquially used to refer to one billion (which is more properly {{#invoke:Lang|lang}} {{#invoke:IPA|main}}). In order to avoid confusion, sometimes {{#invoke:Lang|lang}} {{#invoke:IPA|main}} is used to mean ten million, along with {{#invoke:Lang|lang}} {{#invoke:IPA|main}} for one hundred million, and {{#invoke:Lang|lang}} {{#invoke:IPA|main}} ("one thousand million") to mean one billion.<ref name="KCC">{{#invoke:citation/CS1|citation |CitationClass=web }}</ref>

Different Cambodian dialects may also employ different base number constructions to form greater numbers above one thousand. A few of the such can be observed in the following table:

Value Khmer Word Form<ref name="KCC" /><ref>{{#invoke:citation/CS1|citation CitationClass=web

}}</ref>

IPA UNGEGN GD ALA-LC Notes
10,000 lang}} lang}} main}} dáb poăn dab poan ṭáp bân lit. "ten thousand"
100,000 lang}} lang}} main}} dáb mœŭn dab mueun ṭáp mȳna lit. "ten ten-thousand"
100,000 lang}} lang}} main}} muŏy rôy poăn muoy roy poan muaya raya bân lit. "one hundred thousand"
1,000,000 lang}} lang}} main}} muŏy rôy mœn muoy roy mueun muaya raya mȳna lit. "one hundred ten-thousand"
10,000,000 lang}} lang}} main}} dáb léan dab lean ṭáp lāna lit. "ten million"
100,000,000 lang}} lang}} main}} muŏy rôy léan muoy roy lean muaya raya lāna lit. "one hundred million"
1,000,000,000 lang}} lang}} main}} muŏy poăn léan muoy poan lean muaya bân lāna lit. "one thousand million"

Counting fruitsEdit

Reminiscent of the standard base 20 Angkorian Khmer numbers, the modern Khmer language also possesses separate words used to count fruits, not unlike how English uses words such as a "dozen" for counting items such as eggs.<ref>Template:Cite book</ref>

Value Khmer Word form IPA UNGEGN GD ALA-LC Notes
4 lang}} lang}}, {{#invoke:Lang|lang}} main}} dâmbâ, dâmbâr damba ṭaṃpa
40 lang}} lang}} main}} phlon phloun phlūna From (pre-)Angkorian *plon "40"
80 lang}} lang}} main}}, {{#invoke:IPA|main}} pir phlon pi phloun bīra phlūna Lit. "two forty"
400 lang}} lang}} main}} slœ̆k sloek slẏka From (pre-)Angkorian *slik "400"

Sanskrit and Pali influenceEdit

As a result of prolonged literary influence from both the Sanskrit and Pali languages, Khmer may occasionally use borrowed words for counting. Generally speaking, asides a few exceptions such as the numbers for 0 and 100 for which the Khmer language has no equivalent, they are more often restricted to literary, religious, and historical texts than they are used in day to day conversations. One reason for the decline of these numbers is that a Khmer nationalism movement, which emerged in the 1960s, attempted to remove all words of Sanskrit and Pali origin. The Khmer Rouge also attempted to cleanse the language by removing all words which were considered politically incorrect.<ref>{{#invoke:citation/CS1|citation |CitationClass=web }}</ref>

Value Khmer Word form IPA UNGEGN GD ALA-LC Notes
10 lang}} lang}} main}} tôs tos dasa From Sanskrit and Pali, dasa
12 lang}} lang}} main}}, {{#invoke:IPA|main}} tvéatôs tveatos, tveateaksak dvādasa From Sanskrit and Pali dvādasa
13 or 30 lang}} or {{#invoke:Lang|lang}} lang}} main}} treitôs treitos trīdasa From Sanskrit and Pali, trayodasa
28 lang}} lang}} main}} âsdapisâ asdapisa ‛astābīsa From Sanskrit (8, aṣṭá-) (20, vimsati)
100 lang}} lang}} main}} sâtâ saktak sata From Sanskrit, sata

Ordinal numbersEdit

Khmer ordinal numbers are formed by placing the word {{#invoke:Lang|lang}} {{#invoke:IPA|main}} in front of a cardinal number.<ref>{{#invoke:citation/CS1|citation |CitationClass=web }}</ref><ref name="Jacob1993" /> This is similar to the use of ที่ thi in Thai, and thứ (次) in Vietnamese.

Meaning Khmer IPA UNGEGN GD ALA-LC Notes
First lang}} main}} ti muŏy ti muoy dī muaya
Second lang}} main}}, {{#invoke:IPA|main}} ti pir ti pi dī bīra
Third lang}} main}} ti bĕi ti bei dī pī

Angkorian numbersEdit

It is generally assumed that the Angkorian and pre-Angkorian numbers also represented a dual base (quinquavigesimal) system, with both base 5 and base 20 in use. Unlike modern Khmer, the decimal system was highly limited, with both the numbers for ten and one hundred being borrowed from the Chinese and Sanskrit languages respectively. Angkorian Khmer also used Sanskrit numbers for recording dates, sometimes mixing them with Khmer originals, a practice which has persisted until the last century.<ref name="Jacob1977">{{#invoke:citation/CS1|citation |CitationClass=web }}</ref>

The numbers for twenty, forty, and four hundred may be followed by multiplying numbers, with additional digits added on at the end, so that 27 is constructed as twenty-one-seven, or 20×1+7.

Value Khmer Orthography<ref name="Jacob1993" /> Notes
1 lang}} mvay
2 lang}} vyar
3 lang}} pi
4 lang}} pvan
5 lang}} pram (7 : pramvyar or pramvyal)
10 lang}} tap main}}.<ref name="Gorgoniev" />
20 lang}} bhai
40 lang}} plon
80 lang}} bhai pvan Literally "four twenty"
100 lang}} çata Sanskrit (100, sata).
400 lang}} slik

Proto-Khmer numbersEdit

Proto-Khmer is the hypothetical ancestor of the modern Khmer language bearing various reflexes of the proposed proto-Mon–Khmer language. By comparing both modern Khmer and Angkorian Khmer numbers to those of other Eastern Mon–Khmer (or Khmero-Vietic) languages such as Pearic, Proto-Viet–Muong, Katuic, and Bahnaric; it is possible to establish the following reconstructions for Proto-Khmer.<ref name="Jadranka">Template:Cite book</ref>

Numbers from 5 to 10Edit

Contrary to later forms of the Khmer numbers, Proto-Khmer possessed a single decimal number system. The numbers from one to five correspond to both the modern Khmer language and the proposed Mon–Khmer language, while the numbers from six to nine do not possess any modern remnants, with the number ten *kraaj (or *kraay) corresponding to the modern number for one hundred. It is likely that the initial *k, found in the numbers from six to ten, is a prefix.<ref name="Jadranka" />

Value Khmer Reconstruction<ref name="Jenner">Template:Cite journal</ref><ref>Template:Cite book</ref> Notes
5 lang}} *pram
6 lang}} main}}
7 lang}} *knuul
8 lang}} *ktii Same root as the word hand, *tii.
9 lang}} *ksaar
10 lang}} *kraaj main}} (one hundred).

NotesEdit

Template:Notelist

ReferencesEdit

General
  1. Template:Cite book
  2. {{#invoke:citation/CS1|citation

|CitationClass=web }}

  1. Template:Cite book
  2. Template:Cite book
  3. Template:Cite book
  4. {{#invoke:citation/CS1|citation

|CitationClass=web }}

  1. {{#invoke:citation/CS1|citation

|CitationClass=web }}

  1. {{#invoke:citation/CS1|citation

|CitationClass=web }}

Specific

Template:Reflist