Template:Short description {{#invoke:other uses|otheruses}}

A potter's field, paupers' grave or common grave is a place for the burial of unknown, unclaimed or indigent people. "Potter's field" is of Biblical origin, referring to Akeldama (meaning field of blood in Aramaic), stated to have been purchased after Judas Iscariot's suicide by the chief priests of Jerusalem with the coins that had been paid to Judas for his identification of Jesus.<ref>{{#invoke:citation/CS1|citation |CitationClass=web }}</ref> The priests are stated to have acquired it for the burial of strangers, criminals, and the poor, the coins paid to Judas being considered blood money. Prior to Akeldama's use as a burial ground, it had been a site where potters collected high-quality, deeply red clay for the production of ceramics, thus the name potters' field.Template:Citation needed

File:I come to claim my dead.jpg
"I come to claim my dead" drawing by William Thomas Smedley, circa 1884

OriginEdit

{{#invoke:Labelled list hatnote|labelledList|Main article|Main articles|Main page|Main pages}} The term "potter's field" comes from Matthew 27:327:8 in the New Testament of the Bible, in which Jewish priests take 30 pieces of silver returned by a remorseful Judas:

<templatestyles src="Template:Blockquote/styles.css" />

Then Judas, who betrayed him, seeing that he was condemned, repenting himself, brought back the thirty pieces of silver to the chief priests and ancients, saying: "I have sinned in betraying innocent blood." But they said: "What is that to us? Look thou to it." And casting down the pieces of silver in the temple, he departed, and went and hanged himself with a halter. But the chief priests, having taken the pieces of silver, said: "It is not lawful to put them into the corbona, because it is the price of blood." And after they had consulted together, they bought with them the potter's field, to be a burying place for strangers. For this the field was called Haceldama, that is, the field of blood, even to this day. — Douay–Rheims Bible{{#if:|{{#if:|}}

}}

{{#invoke:Check for unknown parameters|check|unknown=Template:Main other|preview=Page using Template:Blockquote with unknown parameter "_VALUE_"|ignoreblank=y| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | author | by | char | character | cite | class | content | multiline | personquoted | publication | quote | quotesource | quotetext | sign | source | style | text | title | ts }}

The site referred to in these verses is traditionally known as Akeldama, in the valley of Hinnom, which was a source of potters' clay. After the clay was removed, such a site would be left unusable for agriculture, being full of trenches and holes, thus becoming a graveyard for those who could not be buried in an orthodox cemetery.<ref>Template:Cite book</ref><ref>Template:Cite journal</ref>

The author of Matthew was drawing on earlier Biblical references to potters' fields. The passage continues, with verses 9 and 10:

<templatestyles src="Template:Blockquote/styles.css" />

Then what the prophet Jeremiah had said came true: "They took the thirty silver coins, the amount the people of Israel had agreed to pay for him, and used the money to buy the potter's field, as the Lord had commanded me."{{#if:|{{#if:|}}

}}

{{#invoke:Check for unknown parameters|check|unknown=Template:Main other|preview=Page using Template:Blockquote with unknown parameter "_VALUE_"|ignoreblank=y| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | author | by | char | character | cite | class | content | multiline | personquoted | publication | quote | quotesource | quotetext | sign | source | style | text | title | ts }}

This is based on a quotation from Zechariah (Template:Bibleverse). However, Matthew attributes the quote to Jeremiah. The author of Matthew may have been mistaken. There are two other possible reasons for the reference. First, Jeremiah also speaks of buying a field, in Template:Bibleverse. That field is a symbol of hope, not despair as mentioned in Matthew, and the price is 17 pieces of silver. The author of Matthew could have combined the words of Zechariah and Jeremiah, while only citing the "major" prophet. Secondly, "Jeremiah" was sometimes used to refer to the Books of the Prophets in totoTemplate:Citation needed as "The Law" is sometimes used to refer to Moses' five books – Genesis through Deuteronomy, the Pentateuch.

Craig Blomberg suggests that the use of the blood money to buy a burial ground for foreigners in Matthew 27:7 may hint at the idea that "Jesus' death makes salvation possible for all the peoples of the world, including the Gentiles."<ref>Template:Cite book</ref> Other scholars do not read the verse as referring to Gentiles, but rather to Jews who are not native to Jerusalem.<ref>Template:Cite book</ref>

ExamplesEdit

|CitationClass=web }}</ref>

|CitationClass=web }}</ref>

|CitationClass=web }} - The cemetery referred to here is the new one in the Crosby area, and not the old one on Oates Road.
Compare to: {{#invoke:citation/CS1|citation |CitationClass=web }} - The cemetery is not in the boundaries of the CDP.</ref>

See alsoEdit

ReferencesEdit

Template:Reflist

External linksEdit

Template:Sister project