Template:Short description Template:Redirect{{#invoke:other uses|otheruses}} Template:EngvarB Template:Use dmy dates
Madoc ab Owain Gwynedd (also spelled Madog) was, according to folklore, a Welsh prince who sailed to the Americas in 1170, over 300 years before Christopher Columbus's voyage in 1492. According to the story, Madoc was a son of Owain Gwynedd who went to sea to flee internecine violence at home. The "Madoc story" evolved from a medieval tradition about a Welsh hero's sea voyage, to which only allusions survive. The story reached its greatest prominence during the Elizabethan era when English and Welsh writers wrote of the claim Madoc had gone to the Americas as an assertion of prior discovery, and hence legal possession, of North America by the Kingdom of England.Template:SfnTemplate:Sfn
The Madoc story remained popular in later centuries, and a later development said Madoc's voyagers had intermarried with local Native Americans, and that their Welsh-speaking descendants still live in the United States. These "Welsh Indians" were credited with the construction of landmarks in the Midwestern United States, and a number of white travellers were inspired to search for them. The Madoc story has been the subject of much fantasy in the context of pre-Columbian trans-oceanic contact theories. No archaeological, linguistic, or other evidence of Madoc or his voyages has been found in the New or Old World but legends connect him with certain sites, such as Devil's Backbone on the Ohio River near Louisville, Kentucky.Template:Sfn
Family storyEdit
Owain Gwynedd, who according to the legend was Madoc's father, was a real 12th-century king of Gwynedd and is considered one of the greatest Welsh rulers of the Middle Ages. Owain's reign was fraught with battles with other Welsh princes and with Henry II of England. At his death in 1170, a bloody dispute broke out between Owain's heir Hywel the Poet-Prince, and Owain's younger sons Maelgwn and Rhodri—children of the Princess-Dowager Cristen ferch Gronwy—and was led by Dafydd, the child of Gwladus ferch Llywarch.Template:SfnTemplate:Sfn Owain had at least 13 children from his two wives and several more children were born out of wedlock but legally acknowledged under Welsh tradition. According to the legend, Madoc and his brother Rhirid or Rhiryd were among them, though no contemporary record attests to this.
The name MadogEdit
The poet Llywarch ap Llywelyn of the 12th and 13th centuries did mention someone of this name as someone who fought in Conwy, North Wales, and in another poem reports one Madog to have been murdered.Template:Sfn
Voyages attestationEdit
Mediaeval textsEdit
The earliest certain reference to a seafaring man named Madoc or Madog occurs in a Template:Langx by the Welsh poet Maredudd ap Rhys (fl. 1450–1483) of Powys that mentions a Madog who was a descendant of Owain Gwynedd and who voyaged to the sea. The poem is addressed to a local squire, thanking him on a patron's behalf for a fishing net. Madog is referred to as "Splendid Madog ... / Of Owain Gwynedd's line, / He desired not land ... / Or worldly wealth but the sea".Template:Cn
In around 1250 to 1255, a Flemish writer called WillemTemplate:Sfn identifies himself in his poem Van den Vos Reinaerde as "Willem die Madoc maecte" (Willem, the author of Madoc, known as "Willem the Minstrel"Template:Efn-ua). Though no copies of Willem's "Madoc" survive, according to Gwyn Williams: "In the seventeenth century a fragment of a reputed copy of the work is said to have been found in Poitiers". The text provides no topographical details about North America but says Madoc, who is not related to Owain in the fragment, discovered an island paradise, where he intended "to launch a new kingdom of love and music".Template:SfnTemplate:Sfn There are also claims the Welsh poet and genealogist Gutun Owain wrote about Madoc before 1492. Gwyn Williams in Madoc, the Making of a Myth said Madoc is not mentioned in any of Gutun Owain's surviving manuscripts.Template:Sfn
Elizabethan and Stuart claims to the New WorldEdit
The Madoc legend reached its greatest prominence during the Elizabethan era, when Welsh and English writers used it to bolster British claims in the New World against those of Spain. The earliest-surviving full account of Madoc's voyage, the first to make the claim Madoc visited America before Columbus,Template:Efn-ua appears in Humphrey Llwyd's Cronica Walliae (published in 1559),Template:Sfn an English adaptation of the Brut y Tywysogion.Template:SfnTemplate:Efn-ua
John Dee used Llwyd's manuscript when he submitted the treatise "Title Royal" to Queen Elizabeth I in 1580, which stated: "The Lord Madoc, sonne to Owen Gwynned, Prince of Gwynedd, led a Colonie and inhabited in Terra Florida or thereabouts" in 1170.Template:Sfn The story was first published by George Peckham as A True Report of the late Discoveries of the Newfound Landes (1583) and, like Dee, it was used to support English claims to the Americas.Template:Sfn The story was picked up in David Powel's Historie of Cambria (1584),Template:SfnTemplate:Efn-ua and Richard Hakluyt's The Principall Navigations, Voiages and Discoveries of the English Nation (1589). According to Dee, not only Madoc, but also Brutus of Troy and King Arthur, had conquered lands in the Americas and therefore their heir Elizabeth I had a priority claim there.Template:SfnTemplate:Sfn
According to the 1584 Historie of Cambria by David Powel, Madoc was disheartened by this family fighting, and he and Rhirid set sail from Llandrillo (Rhos-on-Sea) in the cantref of Rhos to explore the western ocean.Template:Efn-ua In 1170, they purportedly discovered a distant, abundant land where about 100 men, women and children disembarked to form a colony. According to Cronica Walliae and many works derived from it, Madoc and some others returned to Wales to recruit additional settlers.Template:Sfn After gathering eleven ships and 120 men, women and children, Madoc and his recruiters sailed west a second time to "that Westerne countrie", and ported in "Mexico", a claim Reuben T. Durrett cited in his work Traditions of the earliest visits of foreigners to north America,Template:Sfn and stated Madoc never returned again to Wales.Template:Sfn
In 1624, John Smith, a historian of Virginia, used the Chronicles of Wales to report that Madoc went to the New World in 1170, over 300 years before Columbus, with some men and women. Smith says the Chronicles say Madoc returned to Wales to get more people and traveled back to the New World.Template:SfnTemplate:Sfn In the late 1600s, Thomas Herbert popularised the stories told by Dee and Powel, adding more detail from unknown sources, suggesting Madoc may have landed in Canada, Florida, or Mexico, and reporting Mexican sources stated they used currachs.Template:Sfn
"Welsh Indians" as potential descendantsEdit
As immigrants came into contact with more groups of Native Americans in the United States, at least thirteen real tribes, five unidentified tribes, and three unnamed tribes have been suggested as "Welsh Indians".Template:SfnTemplate:Sfn Eventually, the legend settled on identifying the Welsh Indians with the Mandan people, who were said to differ from their neighbours in culture, language, and appearance.Template:Sfn Nevertheless, historians of early America, notably including Samuel Eliot Morison agree that the voyage story is fictional.Template:Sfn
On 26 November 1608, Peter Wynne, a member of Captain Christopher Newport's exploration party to the villages of the Monacan people—Virginia Siouan speakers above the falls of the James River in Virginia—wrote a letter to John Egerton informing him some members of Newport's party believed the pronunciation of the Monacans' language resembled "Welch", which Wynne spoke, and asked Wynne to act as an interpreter. The Monacan were among those non-Algonquian tribes the Algonquians collectively referred to as "Mandoag".Template:Sfn The Monacan tribe spoke to Wynne about the lore of the Moon-eyed people who were short bearded men with blue eyes and pale skin, they were sensitive to light and only emerged at night. The story has been associated with the legend of the Welsh settlement of Madog in the Great Smoky Mountains within the Appalachian Mountains.Template:SfnTemplate:Sfn
The Reverend Morgan Jones told Thomas Lloyd, William Penn's deputy, he had been captured in 1669 in North Carolina by members of a tribe identified as the Doeg, who were said to be a part of the Tuscarora. There is no evidence the Doeg proper were part of the Tuscarora.Template:Sfn According to Jones, the chief spared his life when he heard Jones speak Welsh, which he understood. Jones' report says he lived for several months with the Doeg, preaching the Gospel in Welsh, and then returned to the British Colonies, where he recorded his adventure in 1686 in a letter originally sent to Lloyd which after passing through other hands was printed in The Gentleman's Magazine by Theophilus Evans, Vicar of St David's in Brecon.Template:Sfn This launched a slew of publications on the subject.Template:Cn The historian Gwyn A. Williams commented: "This is a complete farrago and may have been intended as a hoax".Template:Sfn
Thomas Jefferson had heard of Welsh-speaking Indian tribes. In a letter written to Meriwether Lewis on 22 January 1804, Jefferson wrote of searching for the Welsh Indians who were "said to be up the Missouri".Template:SfnTemplate:Sfn The historian Stephen E. Ambrose wrote in his history book Undaunted Courage Jefferson believed the "Madoc story" to be true, and instructed the Lewis and Clark Expedition to find the descendants of the Madoc Welsh Indians. Neither they nor John Evans found any.Template:SfnTemplate:SfnTemplate:Sfn
In 1810, John Sevier, the first Governor of Tennessee, wrote to his friend Major Amos Stoddard about a conversation he had in 1782 with the Cherokee chief Oconostota concerning ancient fortifications along the Alabama River. According to Sevier, the chief said the forts were built by a white people called "Welsh" as protection against the ancestors of the Cherokee, who eventually drove them from the region.Template:Sfn In 1799, Sevier had written of the discovery of six skeletons in brass armour bearing the coat of arms of Wales,Template:Sfn and that Madoc and the Welsh were first in Alabama.Template:Sfn
In 1824, Thomas S. Hinde wrote a letter to John S. Williams, editor of The American Pioneer, regarding the Madoc tradition. In the letter, Hinde claimed to have gathered testimony from sources that stated Welsh people under Owen Ap Zuinch had travelled to America in the twelfth century, over 300 years before Christopher Columbus. According to Hinde, in 1799 near Jeffersonville, Indiana on the Ohio River, six soldiers were exhumed with brass breastplates that bore Welsh coats of arms.Template:Sfn
At least thirteen real tribes, five unidentified tribes, and three unnamed tribes have been suggested as "Welsh Indians".Template:Sfn The legend eventually settled on identifying the Welsh Indians with the Mandan people, who were said to differ from their neighbours in culture, language, and appearance. According to the painter George Catlin in North American Indians (1841), the Mandans were descendants of Madoc and his fellow voyagers; Catlin found the round Mandan Bull Boat similar to the Welsh coracle, and he thought the advanced architecture of Mandan villages must have been learnt from Europeans; advanced North American societies such as the Mississippian and Hopewell traditions were not well known in Catlin's time. Catlin also dsecribed the Mandan as having blonde hair, which he saw as evidence of interbreeding with Europeans. Rudolf Friedrich Kurz wrote that "What Catlin calls blonde hair among the Mandan is nothing more than sun-burned hair that is not continually smeared with grease.... I may mention, also, that the lighter color of some Indians' skin (not only Mandan) is easily traced to the 'whites.'Template:Sfn The explorer David Thompson wrote that his time had "been spent in noticing their Manners and conversing about their Policy, Wars, Country, Traditions, &c &c in the Evenings I attended their Amusements of Dancing Singing &c. which were always conducted with the highest order and Decorum .. . after their Idea of thinking." but made no mention of their skin colour or any customs similar to European ones.Template:Sfn François-Antoine Larocque visited the Crow and the Mandan. He commented on the Crow saying ""Such of them as do not make practice of exposing themselves naked to the sun have a skin nearly as white as that of white people.... most of those Indians, as they do not so often go naked, are generally of a fairer skin than most of the other tribes with which I am acquainted." He wrote nothing about the skin color of the Mandan.Template:Sfn Professor James D. Mclaird wrote that "According to physical anthropologist Marshall T. Newman, Catlin and Kurz were both describing a kind of achromotrichia, or premature graying, a genetic trait. Newman has examined contemporary evidence carefully and discovered that this genetic trait existed in several Indian tribes, including the Mandan, and it caused streaks of blondness and premature graying of the hair."Template:Sfn This view was popular at the time but has since been disputed by the bulk of scholarship.Template:Sfn
The Welsh Indian legend was revived in the 1840s and 1850s; this time, George Ruxton (Hopis, 1846), P. G. S. Ten Broeck (Zunis, 1854), and Abbé Emmanuel Domenach (Zunis, 1860), among others, claimed the Zunis, Hopis, and Navajo were of Welsh descent.Template:Sfn Brigham Young became interested in the supposed Hopi-Welsh connection; in 1858, Young sent a Welshman with Jacob Hamblin to the Hopi mesas to check for Welsh-speakers there. None were found but in 1863, Hamblin took three Hopi men to Salt Lake City, where they were "besieged by Welshmen wanting them to utter Celtic words", to no avail.Template:Sfn Llewelyn Harris, a Welsh-American Mormon missionary who visited the Zuni in 1878, wrote they had many Welsh words in their language, and that they claimed their descent from the "Cambaraga"—white men who had arrived by sea 300 years before the Spanish. Harris's claims have never been independently verified.Template:Sfn
Modern developmentsEdit
According to Fritze (1993), Madoc's landing place has been suggested to be "Mobile, Alabama; Florida; Newfoundland; Newport, Rhode Island; Yarmouth, Nova Scotia; Virginia; points in the Gulf of Mexico and the Caribbean including the mouth of the Mississippi River; the Yucatan; the isthmus of Tehuantepec, Panama; the Caribbean coast of South America; various islands in the West Indies and the Bahamas along with Bermuda; and the mouth of the Amazon River".Template:Sfn Madoc's people are reported to be the founders of various civilisations such as the Aztec, the Maya, and the Inca.Template:Sfn
American settlement mythsEdit
The tradition of Madoc's purported voyage was he left Wales in 1170 to land in Mobile Bay in Alabama, USA and then travelled up the Coosa River which connects several southern counties of Alabama, Tennessee and Georgia. A legend passed down through generations of American Indians was of 'yellow-haired giants' who had briefly settled in Tennessee, then moved to Kentucky and then Southern Indiana, also involving the area of Southern Ohio, all of which became known as "The Dark and Forbidden Land", specifically the area of "Devil's Backbone" on the Ohio River. The story was passed on from the native American Chief Tobacco of the Piankeshaw tribe to George Rogers Clark who settled the city Clarksville, Indiana around the 1800s. The Chief spoke of a great battle between White and Red Indians, where the White Indians were slain. Supposedly, a graveyard of thousands of skeletons was found by Maj. John Harrison, but later washed away in a flood. Clark and the early settlers of his county had found European armor-clad skeletons thought to be ancient Welshmen, as well as ancient coins. According to local Cherokee tradition, the medieval settlers intermarried with the natives in Chattanooga, Tennessee and built stone forts there. It was said the modern 19th century settlers found Natives throughout the area who could converse in the Welsh language.Template:SfnTemplate:Sfn Details of the discoveries are as follows:
- According to a folk tradition, a site called "Devil's Backbone" at Rose Island, about Template:Convert upstream from Louisville, Kentucky, was once home to a colony of Welsh-speaking Indians. The eighteenth-century Missouri River explorer John Evans of Waunfawr in Wales took up his journey in part to find the Welsh-descended "Padoucas" or "Madogwys" tribes.Template:Sfn
- In north-west Georgia, legends of the Welsh have become part of a myth surrounding the then unknown origin of a Native American built rock wall on Fort Mountain. According to the historian Gwyn A. Williams, author of Madoc: The Making of a Myth, a Cherokee tradition concerning that ruin may have been influenced by contemporaneous European-American legends of "Welsh Indians".Template:Sfn The story of Welsh explorers is one of several legends about that site.
- In north-eastern Alabama, there is a story the Welsh Caves in DeSoto State Park were built by Madoc's party; local native tribes were not known to have practices such stonework or excavation that was found on the site.Template:Sfn
LegacyEdit
Modern commemorations in honour of Madog ap Owain Gwynedd:
- In the United Kingdom during the early 1800s, a Member of Parliament for Boston, Lincolnshire and industrialist, William Alexander Madocks developed the area called Traeth Mawr into the towns of Madock's Port and Madock's Town in the Welsh county of Gwynedd. But in recent years, the towns assumed the Welsh naming of Porthmadog (port) and Tremadog (town) in honour of Template:Em. The association with Prince Madoc and the towns is that he supposedly returned to Wales and was buried in the area that is now known as the town of Porthmadog.Template:SfnTemplate:Sfn
- The township of Madoc, Ontario, and the nearby village of Madoc in Canada (North America) are both named in the prince's memory.Template:SfnTemplate:Sfn As are several local guest houses and pubs throughout North America and the United Kingdom.
- In Rhos-on-Sea, Wales (UK), a boat-themed bench, sculpture and plaque introduced in 2023 commemorates the location where Prince Madog sailed from on his voyage. The plaque reads:Template:Sfn
<templatestyles src="Template:Blockquote/styles.css" />
Prince Madoc sailed from here Aber - Kerrick - Gwynan 1170 AD and landed at Mobile (Bay), Alabama with his ships Gorn Gwynant and Pedr Sant.{{#if:|{{#if:|}}
— {{#if:|, in }}Template:Comma separated entries}}
{{#invoke:Check for unknown parameters|check|unknown=Template:Main other|preview=Page using Template:Blockquote with unknown parameter "_VALUE_"|ignoreblank=y| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | author | by | char | character | cite | class | content | multiline | personquoted | publication | quote | quotesource | quotetext | sign | source | style | text | title | ts }}
- The research vessel RV Prince Madog, which is owned by Bangor University and P&O Maritime, entered service in 2001,Template:Sfn replacing an earlier research vessel of the same name that first entered service in 1968.Template:Sfn
- In 1953, the Daughters of the American Revolution (DAR) erected a plaque at Fort Morgan on the shore of Mobile Bay, Alabama, reading: "In memory of Prince Madoc a Welsh explorer who landed on the shores of Mobile Bay in 1170 and left behind with the Indians the Welsh language".Template:SfnTemplate:Sfn Alabama Parks Service removed the plaque in 2008, either because of a hurricaneTemplate:Sfn or because the site focuses on the period 1800 to 1945,Template:Sfn and put in storage. It is now on display at the DAR headquarters in Mobile, Alabama.Template:Sfn
- The plaque cites Sevier's claims about the "people called Welsh". A similar plaque was placed in Fort Mountain State Park, Georgia, at the supposed site of one of Madoc's three stone fortresses. This plaque was removed in 2015 and the replacement does not mention Madoc.Template:Sfn
In literatureEdit
FictionEdit
- Template:Cite book
- Template:Cite book
- Template:Cite book
- Template:Cite book
- Template:Cite book
- Template:Cite book
- Template:Cite book
- Template:Cite book
- Template:Cite book
- Template:Cite book
- Template:Cite book
JuvenileEdit
PoetryEdit
Madoc's legend has been a notable subject for poets, however. The most famous account in English is Robert Southey's long 1805 poem Madoc, which uses the story to explore the poet's freethinking and egalitarian ideals. He had heard his story from Dr. W O Pughe.Template:SfnTemplate:Sfn Southey wrote Madoc to help finance a trip of his own to America,Template:Sfn where he and Samuel Taylor Coleridge hoped to establish a Utopian state they called a "Pantisocracy". Southey's poem in turn inspired the twentieth-century poet Paul Muldoon to write Madoc: A Mystery, which won the Geoffrey Faber Memorial Prize in 1992. It explores what might have happened if Southey and Coleridge had succeeded in coming to America to found their "ideal state".Template:SfnTemplate:Sfn
In Russian, the noted poet Alexander S. Pushkin composed a short poem "Madoc in Wales" (Медок в Уаллах, 1829) on the topic.Template:Sfn
NotesEdit
ReferencesEdit
SourcesEdit
- Template:Cite book
- Template:Cite book
- Template:Cite book
- Template:Cite book
- Template:Cite news
- Template:Cite journal
- Template:Cite book
- Template:Cite book
- Template:Cite book
- Franklin, Caroline (2003): "The Welsh American Dream: Iolo Morganwg, Robert Southey and the Madoc legend." In English romanticism and the Celtic world, ed. by Gerard Carruthers and Alan Rawes. Cambridge: Cambridge University Press. 69–84.
- Template:Cite book
- Template:Cite book
- Template:Cite encyclopedia
- Template:Cite book
- {{#invoke:citation/CS1|citation
|CitationClass=web }}
- Template:Cite EB1911
- Template:Cite book
- Template:Cite book
- {{#invoke:citation/CS1|citation
|CitationClass=web }}
- Template:Cite book
- Template:Cite book
- Template:Cite book
- Template:Cite book
- Template:Cite book
- Template:Cite journal
- Template:Cite journal
- Template:Cite book
- Template:Cite book
- Template:Cite book
- Template:Cite journal
- Template:Cite book
- Template:Cite magazine
- {{#invoke:citation/CS1|citation
|CitationClass=web }}
- Template:Cite book
- Template:Cite book
- Template:Cite news
- {{#invoke:citation/CS1|citation
|CitationClass=web }}
- Template:Cite book
- {{#invoke:citation/CS1|citation
|CitationClass=web }}
- {{#invoke:citation/CS1|citation
|CitationClass=web }}
- Template:Cite book
- Template:Cite book
- Template:Cite book
- Template:Cite book
- Template:Cite book
- Template:Cite book
- Template:Cite book
OnlineEdit
- {{#invoke:citation/CS1|citation
|CitationClass=web }}
- {{#invoke:citation/CS1|citation
|CitationClass=web }}
- {{#invoke:citation/CS1|citation
|CitationClass=web }}
- Template:Cite news
- {{#invoke:citation/CS1|citation
|CitationClass=web }}
- {{#invoke:citation/CS1|citation
|CitationClass=web }}
- Template:Cite DWB
- Template:Cite DWB
- {{#invoke:citation/CS1|citation
|CitationClass=web }}
- {{#invoke:citation/CS1|citation
|CitationClass=web }}
- {{#invoke:citation/CS1|citation
|CitationClass=web }}
- {{#invoke:citation/CS1|citation
|CitationClass=web }}
- {{#invoke:citation/CS1|citation
|CitationClass=web }}
- {{#invoke:citation/CS1|citation
|CitationClass=web }}
- {{#invoke:citation/CS1|citation
|CitationClass=web }}
- {{#invoke:citation/CS1|citation
|CitationClass=web }}
Further readingEdit
External linksEdit
- {{#invoke:citation/CS1|citation
|CitationClass=web }}