Open main menu
Home
Random
Recent changes
Special pages
Community portal
Preferences
About Wikipedia
Disclaimers
Incubator escapee wiki
Search
User menu
Talk
Dark mode
Contributions
Create account
Log in
Editing
Polish language
(section)
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
{{Short description|West Slavic language}} {{Use dmy dates|date=April 2024}} {{Infobox language | name = Polish | nativename = {{lang|pl|polski}} | pronunciation = {{IPA|pl|ˈpɔlskʲi||Pl-polski.ogg}} | states = [[Poland]], [[Lithuania]], and bordering regions | speakers = [[first language|L1]]: {{sigfig|39.709620|2}} million | date = 2021 | ref = e27 | speakers2 = [[Second language|L2]]: {{sigfig|2.092000|2}} million (2021)<ref name=e27/><br>Total: {{sigfig|42.629030|2}} million (2021)<ref name=e27/> | speakers_label = Speakers | familycolor = Indo-European | fam2 = [[Balto-Slavic languages|Balto-Slavic]] | fam3 = [[Slavic languages|Slavic]] | fam4 = [[West Slavic languages|West Slavic]] | fam5 = [[Lechitic languages|Lechitic]] | dia1 = [[Greater Poland dialect group|Greater Poland]] | dia2 = [[Goral ethnolect|Goral]] | dia3 = [[Lesser Poland dialect group|Lesser Poland]] | dia4 = [[Masovian dialect group|Masovian]] | dia5 = [[New mixed dialects]] | dia6 = [[Northern Borderlands dialect|Northern Borderlands]] | dia7 = [[Silesian language|Silesian]]<ref>{{Cite book |title=Gwara Śląska – świadectwo kultury, narzędzie komunikacji |date=2002 |work=Śląsk |others=Jolanta Tambor (eds.); Aldona Skudrzykowa |isbn=83-7164-314-4 |location=Katowice |oclc=830518005}}</ref><ref>"Słownik gwar Śląskich". Opole, Bogusław Wyderka (eds.)</ref><ref>"Dialekt śląski" author: Feliks Pluta, publication: Wczoraj, Dzisiaj, Jutro. – 1996, no 1/4, pp 5–19</ref><ref>"Fenomen śląskiej gwary" author: Jan Miodek publication: Śląsk. – 1996, no 5, pp 52</ref>{{efn|name=silesian|Also considered a separate language, see ''[[Silesian language#Dialect vs. language]]''}} | dia8 = [[Southern Borderlands dialect|Southern Borderlands]] | ancestor = [[Old Polish]] | ancestor2 = [[Middle Polish]] | script = {{ubl|[[Latin script]] ([[Polish alphabet]])}} | nation = {{ubl|[[Poland]]|[[European Union]]}} | minority = {{ubl|[[Bosnia and Herzegovina]]<ref name="euro-charter">[[European Charter for Regional or Minority Languages]]</ref>| |[[Brazil]]<ref>{{Cite web |url=https://notesfrompoland.com/2022/08/01/polish-made-official-language-in-brazilian-town-founded-by-poles/ |title=Polish made official language in Brazilian town founded by Poles |date=August 2022 |access-date=31 January 2023 |archive-date=31 January 2023 |archive-url=https://web.archive.org/web/20230131205322/https://notesfrompoland.com/2022/08/01/polish-made-official-language-in-brazilian-town-founded-by-poles/ |url-status=live }}</ref>| [[Czech Republic]]<ref name="euro-charter">[[European Charter for Regional or Minority Languages]]</ref>|[[Hungary]]<ref>{{cite web|url=http://europapont.blog.hu/2016/03/16/nyelvi_sokszinuseg_az_eu-ban_hivatalos_regionalis_es_kisebbsegi_nyelvek_a_tagallamokban|title=Nyelvi sokszínűség az EU-ban – hivatalos regionális és kisebbségi nyelvek a tagállamokban|access-date=28 November 2018|date=16 March 2016|language=hu|archive-date=9 August 2018|archive-url=https://web.archive.org/web/20180809123545/https://europapont.blog.hu/2016/03/16/nyelvi_sokszinuseg_az_eu-ban_hivatalos_regionalis_es_kisebbsegi_nyelvek_a_tagallamokban|url-status=live}}</ref>|[[Lithuania]]<ref>{{cite act|url=http://conventions.coe.int/Treaty/Commun/QueVoulezVous.asp?NT=157&CM=2&DF=18/04/02&CL=ENG|title=Framework Convention for the Protection of National Minorities|index=157|type=Treaty|legislature=Council of Europe|date=1 February 1995|access-date=28 November 2018}}</ref><ref>{{cite web|url=http://www.minelres.lv/NationalLegislation/Lithuania/lithuania.htm|title=MINELRES – Minority related national legislation – Lithuania|website=www.minelres.lv|access-date=28 November 2018|archive-date=18 September 2018|archive-url=https://web.archive.org/web/20180918182544/http://www.minelres.lv/NationalLegislation/Lithuania/lithuania.htm|url-status=live}}</ref>|[[Romania]]<ref>{{cite web|title=Reservations and Declarations for Treaty No.148 – European Charter for Regional or Minority Languages|url=http://www.coe.int/en/web/conventions/full-list/-/conventions/treaty/148/declarations?p_auth=63PpH3zN|website=Council of Europe|access-date=3 December 2015|url-status=live|archive-url=https://web.archive.org/web/20151208122308/http://www.coe.int/en/web/conventions/full-list/-/conventions/treaty/148/declarations?p_auth=63PpH3zN|archive-date=8 December 2015}}</ref>|[[Slovakia]]<ref name="euro-charter"/>|[[Ukraine]]<ref name="euro-charter"/><ref>{{cite web | url=http://zakon4.rada.gov.ua/laws/show/5029-17 | title=Law of Ukraine "On Principles of State Language Policy" (Current version — Revision from 01.02.2014) | publisher=Zakon2.rada.gov.ua | work=Document 5029-17, Article 7: Regional or minority languages Ukraine, Paragraph 2 | date=1 February 2014 | access-date=30 April 2014 | archive-date=14 February 2014 | archive-url=https://web.archive.org/web/20140214125040/http://zakon4.rada.gov.ua/laws/show/5029-17 | url-status=live }}</ref>}} | agency = [[Polish Language Council]]<br>(of the [[Polish Academy of Sciences]]) | iso1 = pl | iso2 = pol | iso3 = pol | lingua = 53-AAA-cc [[West Slavic languages|53-AAA-b..-d]]<br>(varieties: 53-AAA-cca to 53-AAA-ccu) | map = Polish language map.PNG | mapcaption = {{legend|#0080FE|Majority of Polish speakers}} {{legend|#5AAFDF|Polish used together alongside other languages}} {{legend|#88C4FE|Significant minority of Polish speakers outside of Poland}} | notice = IPA | sign = [[Sign Language System]] | glotto = poli1260 | glottorefname = Polish }} '''Polish''' ({{langx|pl|label=[[Endonym and exonym|endonym]]|język polski}}, {{IPA|pl|ˈjɛ̃zɨk ˈpɔlskʲi||Pl-język polski.ogg}}, {{lang|pl|polszczyzna}} {{IPA|pl|pɔlˈʂt͡ʂɨzna||Pl-polszczyzna.ogg}} or simply {{lang|pl|polski}}, {{IPA|pl|ˈpɔlskʲi||Pl-polski.ogg}}) is a [[West Slavic languages|West Slavic language]] of the [[Lechitic languages|Lechitic group]] within the [[Indo-European languages|Indo-European language family]] written in the [[Latin script]].<ref>{{cite encyclopedia|url=http://www.britannica.com/EBchecked/topic/335581/Lekhitic-languages|title=Lekhitic languages|encyclopedia=Encyclopædia Britannica|date=2015-01-08|access-date=2015-03-31|archive-date=20 April 2012|archive-url=https://web.archive.org/web/20120420130305/http://www.britannica.com/EBchecked/topic/335581/Lekhitic-languages|url-status=live}}</ref> It is primarily spoken in [[Poland]] and serves as the official language of the country, as well as the language of the [[Polish diaspora]] around the world. In 2024, there were over 39.7 million Polish native speakers.<ref name="ethnologue">{{Cite web |date=2023 |title=What are the top 200 most spoken languages? |url=https://www.ethnologue.com/insights/ethnologue200/ |access-date=2023-08-25 |website=Ethnologue |archive-date=18 June 2023 |archive-url=https://web.archive.org/web/20230618002011/https://www.ethnologue.com/insights/ethnologue200/ |url-status=live }}</ref> It ranks as the sixth most-spoken among [[languages of the European Union]].<ref>{{Cite web|url=https://www.forbes.com/sites/davekeating/2020/02/06/despite-brexit-english-remains-the-eus-most-spoken-language-by-far/|title=Despite Brexit, English Remains The EU's Most Spoken Language By Far|last=Keating|first=Dave|website=Forbes|language=en|access-date=2020-02-07|archive-date=7 June 2023|archive-url=https://web.archive.org/web/20230607135739/https://www.forbes.com/sites/davekeating/2020/02/06/despite-brexit-english-remains-the-eus-most-spoken-language-by-far/|url-status=live}}</ref> Polish is subdivided into regional [[Dialects of Polish|dialects]] and maintains strict [[T–V distinction]] pronouns, [[Honorifics (linguistics)|honorifics]], and various forms of formalities when addressing individuals.<ref>{{cite book |last1=Wierzbicka |first1=Anna |last2=Winter |first2=Werner |date=2020 |title=Cross-Cultural Pragmatics |url=https://books.google.com/books?id=hiMTEAAAQBAJ |publisher=De Gruyter |page=57 |isbn=9783112329764 |access-date=21 March 2023 |archive-date=17 May 2023 |archive-url=https://web.archive.org/web/20230517045632/https://books.google.com/books?id=hiMTEAAAQBAJ |url-status=live }}</ref> The traditional 32-letter [[Polish alphabet]] has nine additions ({{Lang|pl|ą}}, {{Lang|pl|ć}}, {{Lang|pl|ę}}, {{Lang|pl|ł}}, {{Lang|pl|ń}}, {{Lang|pl|ó}}, {{Lang|pl|ś}}, {{Lang|pl|ź}}, {{Lang|pl|ż}}) to the letters of the basic 26-letter [[Latin alphabet]], while removing three (x, q, v). Those three letters are at times included in an extended 35-letter alphabet.<ref name="sjp.pwn.pl">{{Cite web|url=https://sjp.pwn.pl/poradnia/haslo/Q-V-X;10937.html|title=Q, V, X – Poradnia językowa PWN|website=sjp.pwn.pl|access-date=20 April 2020|archive-date=31 July 2020|archive-url=https://web.archive.org/web/20200731002935/https://sjp.pwn.pl/poradnia/haslo/Q-V-X;10937.html|url-status=live}}</ref> The traditional set comprises 23 [[consonants]] and 9 written [[vowels]], including two [[nasal vowels]] ({{Lang|pl|ę}}, {{Lang|pl|ą}}) defined by a reversed [[diacritic]] hook called an {{Lang|pl|[[ogonek]]}}.<ref>{{cite book |last1=Kappenberg |first1=Bernard |last2=Schlobinski |first2=Peter |date=2015 |title=Setting Signs for Europe; Why Diacritics Matter for European Integration |url=https://books.google.com/books?id=w7c-DQAAQBAJ |publisher=Columbia University Press |page=44 |isbn=9783838267036 |language=English |access-date=18 January 2021 |archive-date=17 May 2023 |archive-url=https://web.archive.org/web/20230517045630/https://books.google.com/books?id=w7c-DQAAQBAJ |url-status=live }}</ref> Polish is a [[Fusional language|synthetic and fusional]] language which has seven [[grammatical case]]s.<ref>{{cite book |last=Foland-Kugler |first=Magdalena |date=2006 |title=W gaju słów, czyli, Polszczyzna znana i nieznana |url=https://books.google.com/books?id=_WMpAQAAIAAJ&q=siedem%20przypadk%C3%B3w%20ma%20j%C4%99zyk%20polski |publisher=Ex Libris |page=29 |isbn=9788389913876 |language=Polish |access-date=18 January 2021 |archive-date=17 May 2023 |archive-url=https://web.archive.org/web/20230517045630/https://books.google.com/books?id=_WMpAQAAIAAJ&q=siedem%20przypadk%C3%B3w%20ma%20j%C4%99zyk%20polski |url-status=live }}</ref> It has fixed [[Stress (linguistics)|penultimate stress]] and an abundance of [[palatal consonants]].<ref>{{Cite web |url=https://wals.info/chapter/14 |archive-url=https://web.archive.org/web/20151207160058/http://wals.info/chapter/14 |title=WALS Online – Chapter Fixed Stress Locations |archive-date=December 7, 2015 |website=wals.info}}</ref> Contemporary Polish developed in the 1700s as the successor to the medieval [[Old Polish]] (10th–16th centuries) and [[Middle Polish]] (16th–18th centuries).<ref>{{cite book |last1=Długosz-Kurczabowa |first1=Krystyna |last2= Dubisz |first2= Stanisław |date=2006 |title=Gramatyka historyczna języka polskiego |url= |location=Warszawa (Warsaw) |publisher=wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego |pages=56, 57 |isbn=83-235-0118-1 |language=Polish}}</ref> Among the major languages, it is most closely related to [[Slovak language|Slovak]]<ref>{{cite book |editor-first = Ernest |editor-last = Andrews |chapter-url = https://www.palgrave.com/gp/book/9783319709253 |title = Language planning in the post-communist era: the struggles for language control in the new order in Eastern Europe, Eurasia and China |year = 2018 |isbn = 978-3-319-70926-0 |location = Cham |publisher = Palgrave Macmillan |oclc = 1022080518 |language = en |chapter = The Polish Language Act: Legislating a Complicated Linguistic-Political Landscape |first1 = Magda |last1 = Stroińska |first2 = Ernest |last2 = Andrews |page = 243 |access-date = 26 August 2019 |archive-date = 26 August 2019 |archive-url = https://web.archive.org/web/20190826112513/https://www.palgrave.com/gp/book/9783319709253 |url-status = live }}</ref> and [[Czech language|Czech]]<ref name="Swan-2002">{{cite book |last = Swan|first=Oscar E. |title = A grammar of contemporary Polish |url = https://archive.org/details/grammarcontempor00swan|url-access = limited|year = 2002 |isbn = 0-89357-296-9 |location = Bloomington, Ind. |publisher = Slavica |oclc = 50064627 |language=en | page=[https://archive.org/details/grammarcontempor00swan/page/n6 5]}}</ref> but differs in terms of pronunciation and general grammar. Additionally, Polish was profoundly influenced by [[Latin]] and other [[Romance languages]] like [[Italian language|Italian]] and [[French language|French]] as well as [[Germanic languages]] (most notably [[German language|German]]), which contributed to a large number of loanwords and similar grammatical structures.<ref>{{Cite web|url=https://books.google.com/books?id=y_lgAAAAMAAJ&q=wplyw+francuskiego+na+j%C4%99zyk+polski|title=Język polski|date=July 27, 2000|publisher=Towarzystwo Miłośników Języka Polskiego.|via=Google Books|access-date=27 August 2020|archive-date=27 September 2023|archive-url=https://web.archive.org/web/20230927201922/https://books.google.com/books?id=y_lgAAAAMAAJ&q=wplyw+francuskiego+na+j%C4%99zyk+polski|url-status=live}}</ref><ref>{{Cite book|url=https://books.google.com/books?id=hjq2AAAAIAAJ&q=wp%C5%82yw+jezyka+niemieckiego+na+polski|title=Tendencje rozwojowe współczesnych zapożyczeń angielskich w języku polskim|first=Elżbieta|last=Mańczak-Wohlfeld|date=July 27, 1995|publisher=Universitas|isbn=978-83-7052-347-3|via=Google Books|access-date=27 August 2020|archive-date=27 September 2023|archive-url=https://web.archive.org/web/20230927201924/https://books.google.com/books?id=hjq2AAAAIAAJ&q=wp%C5%82yw+jezyka+niemieckiego+na+polski|url-status=live}}</ref><ref>{{Cite web|url=https://books.google.com/books?id=JENHAAAAcAAJ&q=wp%C5%82yw+jezyka+niemieckiego+na+polski&pg=PA69|title=Rok ... pod względem oświaty, przemysłu i wypadków czasowych|date=July 27, 1844|publisher=Nakł. N. Kamieńskiego i Spólki|via=Google Books}}</ref> Extensive usage of [[nonstandard dialect]]s has also shaped the [[standard language]]; considerable [[colloquialism]]s and expressions were directly borrowed from German or [[Yiddish]] and subsequently adopted into the [[vernacular]] of Polish which is in everyday use.<ref>{{cite book |last=Brzezina |first=Maria |date=1986 |title= Polszczyzna Żydów |location=Warszawa (Warsaw) |publisher=Państwowe Wydawnictwo Naukowe |pages=31, 46 |isbn=83-01-06611-3 |language=Polish}}</ref><ref>{{cite book |last=Prokop-Janiec |first=Eugenia |date=2013 |title=Pogranicze Polsko-żydowskie |url=https://ruj.uj.edu.pl/xmlui/bitstream/handle/item/11953/prokop-janiec_pogranicze_polsko-zydowskie_2013.pdf?sequence=1&isAllowed=y |location=Kraków |publisher=Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego |page=20 |isbn=978-83-233-3507-8 |language=Polish |access-date=18 January 2021 |archive-date=21 January 2021 |archive-url=https://web.archive.org/web/20210121212928/https://ruj.uj.edu.pl/xmlui/bitstream/handle/item/11953/prokop-janiec_pogranicze_polsko-zydowskie_2013.pdf?sequence=1&isAllowed=y |url-status=live }}</ref> Historically, Polish was a ''[[lingua franca]]'',<ref>{{cite book|url=https://books.google.com/books?id=yRz0DQAAQBAJ&pg=PA25|title=Multilingual Europe, Multilingual Europeans|date=1 January 2012|publisher=BRILL|access-date=28 November 2018|isbn=978-94-012-0803-1|pages=25|editor1-first=László|editor1-last=Marácz|editor2-first=Mireille|editor2-last=Rosello|via=Google Books}}</ref><ref>{{cite book |last=Koyama |first=Satoshi |url=http://src-h.slav.hokudai.ac.jp/coe21/publish/no15_ses/contents.html |title=Regions in Central and Eastern Europe: Past and Present |publisher=Slavic Research Center, Hokkaido University |year=2007 |isbn=978-4-938637-43-9 |editor1-last=Hayashi |editor1-first=Tadayuki |pages=137–153 |chapter=Chapter 8: The Polish–Lithuanian Commonwealth as a Political Space: Its Unity and Complexity |access-date=23 May 2019 |editor2-last=Fukuda |editor2-first=Hiroshi |chapter-url=http://src-h.slav.hokudai.ac.jp/coe21/publish/no15_ses/08_koyama.pdf |archive-url=https://web.archive.org/web/20200225015447/http://src-h.slav.hokudai.ac.jp/coe21/publish/no15_ses/contents.html |archive-date=25 February 2020 |url-status=live}}</ref> important both diplomatically and academically in [[Central Europe|Central]] and part of [[Eastern Europe]]. In addition to being the official language of Poland, Polish is also spoken as a [[second language]] in eastern [[Germany]], northern [[Czech Republic]] and [[Slovakia]], western parts of [[Belarus]] and [[Ukraine]] as well as in southeast [[Lithuania]] and [[Latvia]]. Because of the emigration from Poland during different time periods, most notably after [[World War II]], millions of Polish speakers can also be found in countries such as [[Canada]], [[Argentina]], [[Brazil]], [[Israel]], [[Australia]], the [[United Kingdom]] and the [[United States]].
Edit summary
(Briefly describe your changes)
By publishing changes, you agree to the
Terms of Use
, and you irrevocably agree to release your contribution under the
CC BY-SA 4.0 License
and the
GFDL
. You agree that a hyperlink or URL is sufficient attribution under the Creative Commons license.
Cancel
Editing help
(opens in new window)