Open main menu
Home
Random
Recent changes
Special pages
Community portal
Preferences
About Wikipedia
Disclaimers
Incubator escapee wiki
Search
User menu
Talk
Dark mode
Contributions
Create account
Log in
Editing
Academy of the Hebrew Language
(section)
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
==History<!--'Hebrew Language Committee' redirects here-->== [[Image:Academy of the Hebrew Language.JPG|right|thumb|350px|The Academy of the Hebrew Language building at the [[Hebrew University]] Givat Ram campus]] The Academy replaced the '''Hebrew Language Committee'''<!--boldface per WP:R#PLA--> (''Vaสปad ha-lashon ha-สปIvrit'') established in 1890 by [[Eliezer Ben-Yehuda]], who was its first president. As Hebrew became the spoken language in Palestine and was adopted by the [[Education in Israel|educational system]], the Hebrew Language Committee published bulletins and dictionaries. It coined thousands of words that are in everyday use today.<ref>[https://books.google.com/books?id=hZqpCrG3qw0C&pg=PA504 ''The New Jewish Encyclopedia'', ed. David Bridger]</ref> Its successor, the Academy of the Hebrew Language, has continued this mission of creating new [[Hebrew language|Hebrew]] words to keep up modern usage. Although the academy's business is creating new words from Hebrew roots and structures to replace loanwords derived from other languages, its own name is a loanword, "akademya."<ref name="Hebrew Academy">{{Cite web |url=http://en.hebrew-academy.org.il/ |title=Hebrew Academy |access-date=2018-03-09 |archive-date=2018-05-16 |archive-url=https://web.archive.org/web/20180516084203/http://en.hebrew-academy.org.il/ |url-status=dead }}</ref> It addresses this irony on its English website.<ref>[http://en.hebrew-academy.org.il/birth-of-a-word/when-should-foreign-words-be-replaced-by-hebrew-words/ When Should Foreign Words Be Replaced By Hebrew Words?]</ref> The Academy's mission, as defined in its constitution, is "to direct the development of Hebrew in light of its nature" ({{lang|he|rtl=yes|ืืืืื ืืช ืืจืื ืืชืคืชืืืชื ืฉื ืืืฉืื ืืขืืจืืช ืืคื ืืืขื}}).<ref>[[Ghil'ad Zuckermann]] argues that this is an "oxymoronic" mission impossible: "If the '''nature''' of a language is to evolve in a specific direction, why '''direct''' it by language policing?", see Zuckermann, Ghil'ad (2008), [http://www.zuckermann.org/pdf/Realistic_Prescriptivism_Academy.pdf Realistic Prescriptivism: The Academy of the Hebrew Language, its Campaign of "Good Grammar" and Lexpionage, and the Native Israeli Speakers]. ''Israel Studies in Language and Society'' 1, pp. 135โ154.</ref> The Academy sets standards for modern Hebrew grammar, orthography, transliteration, and punctuation based on the historical development of the language. It also writes a Hebrew Historical Dictionary.<ref>According to Zuckermann, "the Historical Dictionary Project is the Academy's most important contribution", see Zuckermann, Ghil'ad (2008), [http://www.zuckermann.org/pdf/Realistic_Prescriptivism_Academy.pdf Realistic Prescriptivism: The Academy of the Hebrew Language, its Campaign of "Good Grammar" and Lexpionage, and the Native Israeli Speakers]. ''Israel Studies in Language and Society'' 1, pp. 135โ154.</ref>
Edit summary
(Briefly describe your changes)
By publishing changes, you agree to the
Terms of Use
, and you irrevocably agree to release your contribution under the
CC BY-SA 4.0 License
and the
GFDL
. You agree that a hyperlink or URL is sufficient attribution under the Creative Commons license.
Cancel
Editing help
(opens in new window)