Open main menu
Home
Random
Recent changes
Special pages
Community portal
Preferences
About Wikipedia
Disclaimers
Incubator escapee wiki
Search
User menu
Talk
Dark mode
Contributions
Create account
Log in
Editing
Cailleach
(section)
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
==Name== [[File:Lightmatter cliffs of moher in County Clare Ireland.jpg|thumb|left|''Ceann na Caillí'' ('The Hag's Head'), the southernmost tip of the [[Cliffs of Moher]] in [[County Clare]]. One of many locations named for the Cailleach.<ref name="Monaghan">Monaghan, Patricia (2004) ''The Red-Haired Girl from the Bog: The Landscape of Celtic Myth and Spirit''. New World Library. {{ISBN|1-57731-458-1}} p.23: "We see her silhouette on ''Ceann na Cailleach'' [recte ''Ceann na Caillí''], 'Hag's Head', the most southerly of the [[Cliffs of Moher]]".</ref>]] {{lang|ga|Cailleach}} ('old woman' or 'hag' in modern [[Irish language|Irish]] and [[Scottish Gaelic]])<ref name="dicdef" /><ref name="IrCailleach">{{cite book |last=Ó Dónaill |first=Niall |title=Foclóir Gaeilge–Béarla |publisher=Mount Salus Press |isbn=1-85791-037-0 |page=172 |date=1992}}</ref> comes from the [[Old Irish]] {{lang|sga|Caillech}} ('veiled one'), an adjectival form of {{lang|sga|caille}} ('veil'), an early loan from [[Latin]] {{lang|la|pallium}},<ref>Displaying the expected /p/ > /c/ change of early Latin loans in Irish.</ref> 'woollen cloak'.<ref>Thurneysen, Rudolph; ''A Grammar of Old Irish'', Vol. 1; Dublin Institute for Advanced Studies, 1946, p. 568.</ref><ref>Ó Cathasaigh, T. "The eponym of Cnogba", ''Éigse'' 23, 1989, pp. 27–38.</ref><ref>Ó hÓgáin, D. ''Myth, Legend & Romance: An Encyclopaedia of the Irish Folk Tradition'', Prentice Hall Press, 1991, p. 67.</ref><ref name="Macbain">Macbain, Alexander (1998) ''Etymological Dictionary Of Scottish-Gaelic''. New York: Hippocrene Books, {{ISBN|0-7818-0632-1}}, p. 63.</ref> The Cailleach is often referred to as the {{lang|ga|Cailleach Bhéara}} in Irish and {{lang|gd|Cailleach Bheurra}} in Scottish Gaelic. Gearóid Ó Crualaoich believes this comes from a word meaning 'sharp, shrill, inimical' – {{lang|sga|bior}} or {{lang|sga|beur}} – and refers to the Cailleach's association with winter and wilderness, as well as her association with horned beasts or cattle.<ref name="Ó Crualaoich">{{cite book |first=Gearóid |last=Ó Crualaoich |date=2006 |title=The Book of the Cailleach: Stories of the Wise-Woman Healer |publisher=Cork University Press |isbn=1-85918-372-7}}</ref> The 8th- to 9th-century Irish poem ''The Lament of the Old Woman'' says that the Cailleach's name is Digdi or Digde. In ''The Hunt of [[Slieve Gullion|Slieve Cuilinn]]'' she is called Milucra, sister of [[Áine]]. In the tale of the [[Glas Gaibhnenn]], she is called Biróg. Elsewhere, she is called Bui or Bua[ch].<ref>Ó Cathasaigh, Tomás. [http://www.carrowkeel.com/sites/boyne/knowth2a.html "Knowth - The Epynom of Cnogba"].</ref> In [[Manx language|Manx Gaelic]] she is known as the {{lang|gv|Caillagh}}.<ref name="Briggs1" /><ref>Monaghan, Patricia. ''The Encyclopedia of Celtic Mythology and Folklore''. Infobase Publishing, 2004, p.69</ref> The plural of ''cailleach'' is {{lang|ga|cailleacha}} ({{IPA|ga|kɪˈl̠ʲaxə, ˈkal̠ʲəxə|pron}}) in Irish, {{lang|gd|cailleachan}} ({{IPA|gd|ˈkʰaʎəxən|pron}}) in Scottish Gaelic, and {{lang|gv|caillaghyn}} in Manx. The word is found as a component in terms like the Gaelic {{lang|gd|cailleach-dhubh}} ('nun') and {{lang|gd|cailleach-oidhche}} ('[[owl]]'),<ref name="dicdef" /> as well as the Irish {{lang|ga|cailleach feasa}} ('wise woman, fortune-teller') and {{lang|ga|cailleach phiseogach}} ('sorceress, charm-worker'). Related words include the Gaelic {{lang|gd|caileag}} and the Irish {{lang|ga|cailín}} ('young woman, girl, colleen'), the diminutive of {{lang|ga|caile}} 'woman',<ref name="dicdef" /> and the [[Scots language|Lowland Scots]] {{lang|sco|carline/[[Carlin stone|carlin]]}} ('old woman, witch').<ref name="RossD">{{cite book |last1=Ross |first1=Davie |last2=Smith |first2=Gavin D. |title=Scots–English English–Scots Dictionary |location=New York |publisher=Hippocrene Pres |isbn=0-7818-0779-4 |page=[https://archive.org/details/scotsenglishengl0000unse/page/21 21] |date=1999 |url= https://archive.org/details/scotsenglishengl0000unse/page/21 }}</ref> A more obscure word that is sometimes interpreted as 'hag' is the Irish {{lang|ga|síle}}, which has led some to speculate on a connection between the Cailleach and the stone carvings of [[Sheela na Gig]]s.<ref name="RossA">Ross, Anne (1973, reprint 2004) "The divine hag of the pagan Celts", in ''The Witch Figure: Folklore Essays by a Group of Scholars in England Honoring the 75th Birthday of Katharine M. Briggs''; ed. by Venetia Newall. London: Routledge and Kegan Paul. {{ISBN|0-415-33074-2}}.</ref>
Edit summary
(Briefly describe your changes)
By publishing changes, you agree to the
Terms of Use
, and you irrevocably agree to release your contribution under the
CC BY-SA 4.0 License
and the
GFDL
. You agree that a hyperlink or URL is sufficient attribution under the Creative Commons license.
Cancel
Editing help
(opens in new window)