Open main menu
Home
Random
Recent changes
Special pages
Community portal
Preferences
About Wikipedia
Disclaimers
Incubator escapee wiki
Search
User menu
Talk
Dark mode
Contributions
Create account
Log in
Editing
Cethlenn
(section)
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
== Name == Ceithlinn in modern Irish is pronounced like "'''Kehlen'''", and her name is sometimes indicated by that spelling.<ref name=wood-martin/> '''Kethlenda''' is the form of the name that appeared in [[Roderick O'Flaherty]]'s ''Ogygia'' or ''Rerum Hibernicarum Chronologia'', written in Latin,<ref name=oflaherty-ogygia-eng/> reused as "Kethlenda of the Crooked Teeth" by story-reteller [[P. W. Joyce]].{{Refn|group="lower-alpha"|In "The Fairy Palace of the Quicken Trees", which is his translation of {{illm|Bruidhean Chaorthainn{{!}}''Bruidhean Chaorthainn''|ie|Bruidhean Chaorthainn}}.}}<ref name=joyce-pw-quicken/> ;Nickname Ceithlinn is called by the nickname '''Ceithlion Chaisfhiaclach''' "the crooked toothed" in the ''Oidheadh Chloinne Tuireann'',{{sfnp|O'Curry|1863|p=166β167}}{{Refn|As noted by [[William Gregory Wood-Martin|W. G. Wood-Martin]] (1884) in connection with "Ceithlean".<ref name=wood-martin/>}} also translatable as "twisted teeth", from Irish ''cas'' 'twisted'.{{sfnp|O'Duffy|1888|pp=8, 72, 180}} She is also glossed as being "buck-toothed".<ref name=mackillop/> '''Ceitleann Chraos-Fhiaclach''' is the slightly different form of the nickname that occurs in the Fenian cycle story {{illm|Bruidhean Chaorthainn{{!}}''Bruidhean Chaorthainn''|ie|Bruidhean Chaorthainn}}<ref name=pearse/> ("The Fairy Palace of the Quicken Trees",<ref name=joyce-pw-quicken/> "Rowan Tree Palace",<ref name=pearse/> "The Story of the Rowan Tree Dwelling"<ref name=leabhar-na-feinne-v1-p086/>). The headword, ''craos'' ({{langx|sga|crΓ‘es}}) can mean a 'gap, gaping, yawning', as well as 'voraciousness',<ref name=odonaill-craos/><ref name=dil-craes/> but Pearse has accepted the latter sense, and glosses the name as "ravening tooth".<ref name=pearse/> This '''Ceaithlann ''' also appears in Scottish copies of this tale.<ref name=leabhar-na-feinne-v1-p086/>
Edit summary
(Briefly describe your changes)
By publishing changes, you agree to the
Terms of Use
, and you irrevocably agree to release your contribution under the
CC BY-SA 4.0 License
and the
GFDL
. You agree that a hyperlink or URL is sufficient attribution under the Creative Commons license.
Cancel
Editing help
(opens in new window)