Open main menu
Home
Random
Recent changes
Special pages
Community portal
Preferences
About Wikipedia
Disclaimers
Incubator escapee wiki
Search
User menu
Talk
Dark mode
Contributions
Create account
Log in
Editing
Citron
(section)
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
== Etymology == The fruit's name is derived from the Latin ''citrus'', which is also the origin of the genus name. === Other languages === A source of confusion is that ''[[:wikt:citron|<nowiki/>'citron]]''<nowiki/>' in French and English are [[false friend]]s, as the French word ''<nowiki/>'citron'<nowiki/>'' refers to what in English is a [[lemon]]; whereas the French word for the citron is ''<nowiki/>'cédrat'''. Indeed, into the 16th century, the English term ''citron'' included the lemon and perhaps the lime as well.<ref>{{cite web |url=http://www.oed.com/ |title=Home : Oxford English Dictionary|publisher=oed.com}}</ref>{{failed verification|date=December 2024|reason=link to home page instead of entry. Cannot find similar statement on other online dictionaries.}} Other languages that use variants of ''citron'' to refer to the lemon include Armenian, Czech, Dutch, Finnish, German, Estonian, Latvian, Lithuanian, Hungarian, Esperanto, Polish and the Scandinavian languages.{{Citation needed|date=December 2024}} In Italian it is known as {{lang|it|cedro}}, the same name used also to indicate the coniferous tree [[cedrus|cedar]]. Similarly, in Latin, citrus, or [[thyine wood]] referred to the wood of a North African cypress, ''[[Tetraclinis articulata]]''. In [[Indo-Iranian languages]], it is called {{Transliteration|fa|turunj}}, as against {{Transliteration|fa|naranj}} ('bitter orange'). Both names were borrowed into [[Arabic]] and introduced into Spain and Portugal after their occupation by [[Muslims]] in AD 711, whence the latter became the source of the name ''[[Orange (fruit)|orange]]'' through [[rebracketing]] (and the former of 'toronja' and 'toranja', which today describe the [[grapefruit]] in [[Spanish language|Spanish]] and [[Portuguese language|Portuguese]] respectively).<ref>{{cite web |url=http://www.plantlives.com/docs/C/Citrus_medica.pdf |title=Citrus medica |date=2 October 2021 |publisher=plantlives.com|archive-date=21 April 2021|archive-url=https://web.archive.org/web/20210421102229/http://www.plantlives.com/docs/C/Citrus_medica.pdf|url-status=usurped}}</ref> Dutch merchants seasonally import {{langr|id|Sukade}} for baked goods; a thick, light green colored commercially candied half peeling from Indonesia and other countries ({{lang|id|sukade}} – Indonesian word for love, ''Citrus médica'' variety 'Macrocárpa'), which can reach 2.5 kilograms mass. A bitter taste is removed by salt treatment before processing into confectionery.<ref>{{cite book |last1=Hvass |first1=Else |title=Nuttige Planten In Kleur |date=1965 |publisher=Mousault |location=Amsterdam |isbn=9789022610220 |pages=76, 161 |edition=nedersland |url=https://www.deslegte.com/nuttige-planten-in-kleur-118498/}}</ref> In Hebrew it is called an ''etrog'' ({{lang|he|אתרוג}}); in Yiddish, it is pronounced ''"esrog"'' or "''esreg''". The citron plays an important role in the harvest holiday of [[Sukkot]] paired with ''[[lulav]]im'' (fronds of the [[date palm]]).
Edit summary
(Briefly describe your changes)
By publishing changes, you agree to the
Terms of Use
, and you irrevocably agree to release your contribution under the
CC BY-SA 4.0 License
and the
GFDL
. You agree that a hyperlink or URL is sufficient attribution under the Creative Commons license.
Cancel
Editing help
(opens in new window)