Open main menu
Home
Random
Recent changes
Special pages
Community portal
Preferences
About Wikipedia
Disclaimers
Incubator escapee wiki
Search
User menu
Talk
Dark mode
Contributions
Create account
Log in
Editing
Ferdowsi
(section)
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
== Name == Except for his ''[[kunya (Arabic)|kunya]]'' ({{lang|fa|ابوالقاسم}} – {{lang|fa-Latn|Abul-Qâsem}}, meaning 'father of Qasem') and his [[Takhallus|pen name]] ({{lang|fa|فِردَوسی}} – ''Ferdowsī'', meaning '[[Paradise|paradisic]]'), nothing is known with any certainty about his full name. According to Djalal Khaleghi-Motlagh, the information given by the 13th-century author [[Bundari]] about Ferdowsi's name should be taken as the most reliable. Bundari calls the poet al-Amir al-Hakim Abu'l-Qasem Mansur ibn al-Hasan al-Ferdowsi al-Tusi.{{efn|''Al-Amir'' and ''al-Hakim'' are honorary titles. ''Abu'l-Qasem'' is a ''kunya''. ''Mansur'' is a given name. ''Ibn al-Hasan'' is a patronymic ('son of Hasan'). ''Al-Ferdowsi'' is a pen name (''[[takhallus]]''). ''Al-Tusi'' is a ''[[Nisba (onomastics)|nisba]]'' ('from Tus').}} From an early period on, he has been referred to by different additional names and titles, the most common one being {{lang|fa|حکیم}} / {{lang|fa-Latn|Hakīm}} ("philosopher").{{sfn|Khaleghi-Motlagh|1999|pp=514–523}} Based on this, his full name is given in [[Persian language|Persian]] sources as {{lang|fa|حکیم ابوالقاسم فردوسی توسی}} / {{lang|fa-Latn|Hakīm Abol-Qâsem Ferdowsī Tusī}}. Due to the non-standardised transliteration from Persian into English, different spellings of his name are used in English works, including ''Firdawsi'', ''Firdusi'', ''Firdosi'', ''Firdausi'', etc. The ''[[Encyclopaedia of Islam]]'' uses the spelling ''Firdawsī'', based on the standardised transliteration method of the [[Deutsche Morgenländische Gesellschaft|German Oriental Society]].<ref name="EI">Huart/Massé/Ménage: ''Firdawsī''. In: ''[[Encyclopaedia of Islam]].'' New Edition. Brill, Leiden. CD-Version (2011)</ref> The ''[[Encyclopædia Iranica]]'', which uses a modified version of the same method (with a stronger emphasis on modern Persian intonations), gives the spelling ''Ferdowsī''.{{sfn|Khaleghi-Motlagh|1999|pp=514–523}}{{Efn|The spelling ''Ferdowsi'' is based on the modern Iranian Persian pronunciation, while ''Firdawsi'' reflects the historical pronunciation. The diphthong {{lang|fa-Latn|ow}} of modern Iranian Persian was historically pronounced as {{lang|fa-Latn|aw}}. This is also how it is pronounced in modern Dari (Afghan Persian). The 'short' vowel {{lang|fa-Latn|e}} of modern Iranian Persian was historically pronounced {{lang|fa-Latn|i}} (modern Dari pronunciation is closer to the latter).{{Sfn|Maggi|Orsatti|2018|pp=33-34}}}} The modern [[Tajik language|Tajik]] transliteration of his name in [[Tajik alphabet#Cyrillic|Tajik Cyrillic]] is {{lang|tg-Cyrl|Ҳаким Абулқосим Фирдавсӣ Тӯсӣ}} (''Hakim Abdulqosim Firdavsí Tŭsí'').
Edit summary
(Briefly describe your changes)
By publishing changes, you agree to the
Terms of Use
, and you irrevocably agree to release your contribution under the
CC BY-SA 4.0 License
and the
GFDL
. You agree that a hyperlink or URL is sufficient attribution under the Creative Commons license.
Cancel
Editing help
(opens in new window)