Open main menu
Home
Random
Recent changes
Special pages
Community portal
Preferences
About Wikipedia
Disclaimers
Incubator escapee wiki
Search
User menu
Talk
Dark mode
Contributions
Create account
Log in
Editing
Glasgow dialect
(section)
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
==Literature== The Glasgow vernacular has also established itself in [[Scottish literature]].<ref>Hagan, Anette I. (2002) Urban Scots Dialect Writing. Bern: Lang.</ref> Many authors spell some of the [[Central Scots|Scots]] elements phonetically, often coinciding with common spelling errors,<ref name="auto">Macafee C.I. (1983) βGlasgowβ in Varieties of English around the World. Amsterdam: Benjamins p.40</ref> rather than using the prestigious [[Modern Scots]] conventions. The general effect of that, particularly its comic forms, is to exaggerate the [[Mutual intelligibility|unintelligibility]] of Glasgow speech to outsiders.<ref name="auto"/> The resulting [[orthography|orthographic]] representation of the vernacular gives the overall impression of an anti-standard rather than a local standard.<ref name="auto"/> Michael Munro wrote a guide to Glaswegian entitled ''The Patter'', first published in 1985. With illustrations by [[David Neilson (artist)|David Neilson]], and later by the [[Paisley, Renfrewshire|Paisley]]-born artist and playwright [[John Byrne (Scottish playwright)|John Byrne]], the book was followed by ''The Patter β Another Blast'' in 1988, with ''The Complete Patter'', an updated compendium of the first and second books, being published in 1996. [[James Kelman]]'s 1994 novel ''[[How Late It Was, How Late]]'' is written largely in Glaswegian dialect from the point of view of Sammy Samuels, a 38-year-old ex-convict who wakes up blind after a drinking binge and a fight with police. The novel won the 1994 [[Booker Prize]]. Jamie Stuart, a [[Church of Scotland]] elder from the High [[Carntyne]] Church, produced "A Glasgow Bible" in 1997, relating some biblical tales in the Glaswegian vernacular. More recently, in 2014 ''[[Alice's Adventures in Wonderland]]'' was translated into Glaswegian Scots by [[Thomas Clark (writer)|Thomas Clark]] as ''Alice's Adventirs in Wunnerlaun''. A 2020 [[Graeme Armstrong (author)|Graeme Armstrong]] novel, ''The Young Team'', narrated by a [[Glasgow young teams|gang member]] in the local dialect, focuses on the '[[ned culture]]' of the region in the early 21st century (albeit set in [[Airdrie, North Lanarkshire]] a few miles east of Glasgow rather than in the city itself).<ref>[https://www.scotsman.com/arts-and-culture/books/book-review-young-team-graeme-armstrong-2077037?amp Book review: The Young Team, by Graeme Armstrong], [[Stuart Kelly (literary critic)|Stuart Kelly]], The Scotsman, 5 March 2020</ref><ref>[https://www.theguardian.com/books/2020/mar/13/the-young-team-graeme-armstrong-review The Young Team by Graeme Armstrong review β a swaggering, incendiary debut], Jude Cook, The Guardian, 13 March 2020</ref> Armstrong, who had been inspired by the style used by [[Irvine Welsh]] for [[Trainspotting (novel)|''Trainspotting'']] β written in the similar but distinct accent of [[Edinburgh]]<ref>{{Cite web |title=Ex-gang member and Young Team author Graeme Armstrong on the lonely road to redemption |date=7 March 2020 |url=https://www.heraldscotland.com/life_style/arts_ents/18288677.ex-gang-member-young-team-author-graeme-armstrong-road-redemption/ |access-date=15 May 2023 |website=HeraldScotland }}</ref> β struggled to have his novel published and was advised to mitigate the use of the dialect to appeal to a wider audience, but refused to compromise the authenticity of the characters' voices.<ref>{{Cite web|url=https://literaturealliancescotland.co.uk/literature-talks/graeme-armstrong-standard-english-is-oor-second-language/|title=Graeme Armstrong β Standard English is oor Second Language|website=Literature Alliance Scotland|access-date=24 May 2023}}</ref>
Edit summary
(Briefly describe your changes)
By publishing changes, you agree to the
Terms of Use
, and you irrevocably agree to release your contribution under the
CC BY-SA 4.0 License
and the
GFDL
. You agree that a hyperlink or URL is sufficient attribution under the Creative Commons license.
Cancel
Editing help
(opens in new window)