Open main menu
Home
Random
Recent changes
Special pages
Community portal
Preferences
About Wikipedia
Disclaimers
Incubator escapee wiki
Search
User menu
Talk
Dark mode
Contributions
Create account
Log in
Editing
Hebrew name
(section)
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
==Names of Hebrew origin== Hebrew names used by [[Jew]]s (along with many Hebrew names used in [[Christendom]]) often come from the [[Tanakh]], also known as the [[Hebrew Bible]] (the Christian version of which is called the [[Old Testament]]). Many of these names are thought to have been adapted from Hebrew phrases and expressions, bestowing special meaning or the unique circumstances of birth to the one who receives that name. [[Theophoric name]]s are those which include a form of a divine name, such by adding the suffix {{lang|he|rtl=yes|־אל}} ''-el'', meaning "God", forming names such as {{lang|he|rtl=yes|מיכאל}} ''[[Michael (given name)|Michael]]'' ("who is like God?") and {{lang|he|rtl=yes|גבריאל}} ''[[Gabriel]]'' ("man of God"). Another common form of theophory is the use of the [[Tetragrammaton]] YHWH as the basis for a suffix; the most common abbreviations used by Jews are {{lang|he|rtl=yes|־יה}} ''-yāh''/''-iyyāh'' and {{lang|he|rtl=yes|־יהו}} ''-yāhû''/''-iyyāhû''/''-ayhû'', forming names such as {{lang|he|rtl=yes|ישׁעיהו}} ''[[Isaiah|Yəšaʻªyāhû]]'' (Isaiah), {{lang|he|rtl=yes|צדקיהו}} ''[[Zedekiah|Ṣiḏqiyyāhû]]'' (Zedekiah) and {{lang|he|rtl=yes|שׂריה}} ''[[Seraiah|Śərāyāh]]'' (Seraiah). Most Christian usage is of the shorter suffix preferred in [[translation]]s of the [[Septuagint|Bible]] to European languages: Greek -ιας ''-ias'' and English [[Jah|-iah]], producing names such as Τωβίας ''[[Tobias|Tōbias]]'' (Tobias, Toby) instead of ''Tobiyyahu'' and Ἰερεμίας ''[[Jeremiah|Ieremias]]'' (Jeremiah, Jeremy) instead of ''Yirmeyahu''. In addition to devotion to ''[[Elohim]]'' and ''[[Yahweh]]'', names could also be sentences of praise in their own right. The name {{lang|he|rtl=yes|טוביהו}} ''[[Tobiah|Ṭôḇiyyāhû]]'' means "Good of/is the LORD".
Edit summary
(Briefly describe your changes)
By publishing changes, you agree to the
Terms of Use
, and you irrevocably agree to release your contribution under the
CC BY-SA 4.0 License
and the
GFDL
. You agree that a hyperlink or URL is sufficient attribution under the Creative Commons license.
Cancel
Editing help
(opens in new window)