Open main menu
Home
Random
Recent changes
Special pages
Community portal
Preferences
About Wikipedia
Disclaimers
Incubator escapee wiki
Search
User menu
Talk
Dark mode
Contributions
Create account
Log in
Editing
Hypercorrection
(section)
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
==Types of overapplied rules== Studies in [[sociolinguistics]] and [[applied linguistics]] have noted the overapplication of rules of [[phonology]], [[syntax]], or [[morphology (linguistics)|morphology]], resulting either from different rules in varieties of the same language or [[second-language acquisition|second-language learning]]. An example of a common hypercorrection based on application of the rules of a second (i.e., new, foreign) language is the use of ''octopi'' for the [[Plural form of words ending in -us#Octopus|plural of ''octopus'']] in English; this is based on the faulty assumption that ''octopus'' is a [[Latin declension#Second declension (o stems)|second declension]] word of [[Latin in English|Latin origin]] when in fact it is [[Ancient Greek nouns#Third declension|third declension]] and comes from [[Greek and Latin words found in species names|Greek]].<ref>{{Cite AV media |url=https://www.dailymotion.com/video/x2voh0q |title=Ask the editor: octopus |last=Stamper |first=Kory |author-link=Kory Stamper |access-date=29 January 2024 |via=[[Daily Motion]] |website=[[Merriam-Webster]]}}</ref>{{Better source needed|date=September 2024}} Sociolinguists often note hypercorrection in terms of pronunciation (phonology). For example, [[William Labov]] noted that all of the English speakers he studied in [[New York City]] in the 1960s tended to pronounce words such as ''hard'' as [[Rhotic and non-rhotic accents|rhotic]] (pronouncing the "R" as {{IPAc-en|h|Ιr|d}} rather than {{IPAc-en|h|ΙΛ|d}}) more often when speaking carefully. Furthermore, [[middle class]] speakers had more rhotic pronunciation than [[working class]] speakers did. However, lower-middle class speakers had more rhotic pronunciation than upper-middle class speakers. Labov suggested that these lower-middle class speakers were attempting to emulate the pronunciation of upper-middle class speakers, but were actually over-producing the very noticeable R-sound.<ref>{{Cite book |title=Social Stratification of English in New York City |publisher=[[Cambridge University Press]] |year=2006 |isbn=978-0-521-52805-4 |edition=2nd |location=Cambridge |orig-year=1966}}</ref> A common source of hypercorrection in English speakers' use of the language's morphology and syntax happens in the use of pronouns (see {{crossreference| {{slink||Personal pronouns}})}}.<ref name="MWDEU" /> Hypercorrection can also occur when learners of a new-to-them (second, foreign) language try to avoid applying grammatical rules from their [[native language]] to the new language (a situation known as [[language transfer]]). The effect can occur, for example, when a student of a new language has learned that certain sounds of their original language must usually be replaced by another in the studied language, but has not learned when ''not'' to replace them.<ref>{{Cite web |last=Carey |first=Michael |title=Interlanguage Phonology Sources of L2 Pronunciation 'Errors' |url=http://www.ling.mq.edu.au/speech/phonetics/phonology/interlanguage/pronerrors.html |archive-url=https://web.archive.org/web/20050702041001/http://www.ling.mq.edu.au/speech/phonetics/phonology/interlanguage/pronerrors.html |archive-date=2 July 2005 |website=Phonetics and Phonology |publisher=[[Macquarie University]] Department of Linguistics}}</ref> In addition, the special case of a pseudo-hypercorrection has been identified where standard usage is at issue, but ''accidentally'', i.e., where a speaker luckily produces a ''correct'' result.<ref>{{Cite journal |last=Doomen |first=Jasper |date=2023 |title= The Case of the Pseudo-hypercorrection |journal=[[Insights into Language, Culture and Communication]] |volume=3 |issue=1 |pages=69β71}}</ref>
Edit summary
(Briefly describe your changes)
By publishing changes, you agree to the
Terms of Use
, and you irrevocably agree to release your contribution under the
CC BY-SA 4.0 License
and the
GFDL
. You agree that a hyperlink or URL is sufficient attribution under the Creative Commons license.
Cancel
Editing help
(opens in new window)