Open main menu
Home
Random
Recent changes
Special pages
Community portal
Preferences
About Wikipedia
Disclaimers
Incubator escapee wiki
Search
User menu
Talk
Dark mode
Contributions
Create account
Log in
Editing
Iota subscript
(section)
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
==Terminology== In [[Greek language|Greek]], the subscript is called {{wikt-lang|grc|ὑπογεγραμμένη}} ({{grc-transl|ὑπογεγραμμένη}}), the [[perfect (grammar)|perfect]] [[passive voice|passive]] [[participle]] form of the verb {{wikt-lang|grc|ὑπογράφω}} ({{grc-transl|ὑπογράφω}}), "to write below". Analogously, the adscript is called {{lang|grc|προσγεγραμμένη}} ({{grc-transl|προσγεγραμμένη}}), from the verb {{wikt-lang|grc|προσγράφω}} ({{grc-transl|προσγράφω}}), "to write next (to something), to add in writing".<ref>{{cite book|first=Eleanor|last=Dickey|author-link=Eleanor Dickey|year=2007|title=Ancient Greek scholarship|place=Oxford|publisher=Oxford University Press|page=256}}</ref><ref>{{cite encyclopedia|encyclopedia=Lexiko tis Neas Ellinikis Glossas|last=Babiniotis|first=Georgios|script-title=el:προσγράφω}}</ref> The Greek names are [[grammatical gender|grammatically feminine]] participle forms because in medieval Greek the name of the letter [[iota]], to which they implicitly refer, was sometimes construed as a feminine noun (unlike in classical and in modern Greek, where it is neuter).<ref>{{cite encyclopedia|encyclopedia=Lexiko tis Neas Ellinikis Glossas|last=Babiniotis|first=Georgios|script-title=el:υπογράφω}}</ref> The Greek terms, transliterated according to their modern pronunciation as ''ypogegrammeni'' and ''prosgegrammeni'' respectively, were also chosen for use in character names in the computer encoding standard [[Unicode]]. As a phonological phenomenon, the original diphthongs denoted by {{angle bracket|{{lang|grc|ᾳ, ῃ, ῳ}}}} are traditionally called "long diphthongs".<ref>{{cite book|first=Donald J|last=Mastronarde|year=1993|title=Introduction to Attic Greek|url=https://archive.org/details/introductiontoat00mast|url-access=registration|place=Berkeley|publisher=University of California Press|page=9f}}</ref><ref>{{cite book|title=Greek grammar for colleges|first=Herbert W.|last=Smyth|year=1920|place=New York|publisher=American Book Company|page=9}};</ref> They existed in the Greek language up into the classical period. From the classical period onwards, they changed to simple vowels (monophthongs), but sometimes continued to be written as diphthongs. In the medieval period, these spellings were replaced by spellings with an iota subscript, to mark former diphthongs which were no longer pronounced. In some English works these are referred to as "improper diphthongs".<ref>{{cite book|last1=Mounce|first1=William D.|title=Basics of Biblical Greek|date=November 28, 2009|publisher=Zondervan|isbn=978-0310287681|page=10|edition=3rd}}</ref><ref>{{cite book|first1=George Frederick|last1=von Ostermann|first2=Augustus E.|last2=Giegengack|title=Manual of foreign languages for the use of printers and translators|publisher=United States. Government Printing Office|year=1936|page=81}}</ref>
Edit summary
(Briefly describe your changes)
By publishing changes, you agree to the
Terms of Use
, and you irrevocably agree to release your contribution under the
CC BY-SA 4.0 License
and the
GFDL
. You agree that a hyperlink or URL is sufficient attribution under the Creative Commons license.
Cancel
Editing help
(opens in new window)