Open main menu
Home
Random
Recent changes
Special pages
Community portal
Preferences
About Wikipedia
Disclaimers
Incubator escapee wiki
Search
User menu
Talk
Dark mode
Contributions
Create account
Log in
Editing
Liberian English
(section)
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
==The sound system of English in Liberia== The vowel system is distinct from that found in other [[West Africa]]n variants; Standard Liberian English distinguishes {{IPA|[i]}} from {{IPA|[ɪ]}}, and {{IPA|[u]}} from {{IPA|[ʊ]}}, and uses the diphthongs {{IPA|[aɪ]}}, {{IPA|[aʊ]}}, and {{IPA|[əɪ]}}. Vowels can be nasalized. The final vowel of ''happy'' is {{IPA|[ɛ]}}. It favors open syllables, usually omitting syllable-final {{IPA|[t]}}, {{IPA|[d]}}, or a fricative. The interdental fricatives {{IPA|[θ, ð]}} appear as {{IPA|[t, d]}} in syllable-initial position (such as ''thing'' and ''this'' having respective pronunciations of ''ting'' and ''dis''), and as {{IPA|[f, v]}} finally. The glottal fricative {{IPA|[h]}} is preserved, as is the voiceless labio-velar fricative {{IPA|[ʍ]}} (in such words as ''whit'' and ''which'' in contrast to voiced {{IPA|[w]}} in ''wit'' and ''wish''). Except in word-initial position, affricates have lost their stop component, thus {{IPA|[tʃ]}} > {{IPA|[ʃ]}}. The liquid [r] is not pronounced at the end of a word or before a consonant, making Standard Liberian English a [[Rhoticity in English|non-rhotic]] dialect.<ref>{{cite book | last1=Brinton | first1=Laurel J. | last2=Arnovick | first2=Leslie K. | date=2006 | title=The English language: A linguistic history | publisher=Oxford University Press | publication-place=Don Mills, Ontario | isbn=978-0-19-542205-4}}</ref> Additionally, English in Liberia includes particles that occur at the end of a clause that amplify the purpose of the clause,<ref>{{Cite web | url=https://www.npr.org/sections/goatsandsoda/2014/11/07/359345125/from-big-jues-to-tay-tay-water-a-quick-guide-to-liberian-english | title=From 'Big Jues' To 'Tay-Tay Water,' A Quick Guide To Liberian English | last=Doucleff | first=Michaeleen | date=November 7, 2014 | website=NPR}}</ref> The most commonly occurring particle is ''o'', which is a feature generally of Kru and Kwa languages but shows up in other neighboring Niger-Congo languages as well as in West African varieties of English more generally, including pidgins and creoles. In Liberian English (and in the other languages of the region), ''o'' emphasizes that a proposition is of current relevance to the speaker and hearer. Beyond its use to mark emphasis, ''o'' frequently occurs to correct a hearer's mistaken assumption or to indicate what will happen next.<ref>{{Cite journal | last=Singler | first=John Victor | date=1988 | title=The story of o | journal=Studies in Language | volume=12 | issue=1 | pages=123–124 | doi=10.1075/sl.12.1.06sin}}</ref>
Edit summary
(Briefly describe your changes)
By publishing changes, you agree to the
Terms of Use
, and you irrevocably agree to release your contribution under the
CC BY-SA 4.0 License
and the
GFDL
. You agree that a hyperlink or URL is sufficient attribution under the Creative Commons license.
Cancel
Editing help
(opens in new window)