Open main menu
Home
Random
Recent changes
Special pages
Community portal
Preferences
About Wikipedia
Disclaimers
Incubator escapee wiki
Search
User menu
Talk
Dark mode
Contributions
Create account
Log in
Editing
Monty Python's Fliegender Zirkus
(section)
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
== Production == While visiting the UK in the early 1970s, German entertainer and TV producer [[Alfred Biolek]] became aware of the Pythons and, excited by their innovative and absurd sketches, invited them to Germany in 1971 to write a special German episode of their ''Flying Circus'' show and to act in them. Despite mixed audience reception, a second episode was produced in 1972. According to producer Biolek, the Pythons were initially somewhat reluctant to the idea of going to Germany to produce comedy for a German audience.<ref name="deutschlandfunk.de">{{cite web|last1=Biolek|first1=Alfred|title=Man musste den Monty Python überzeugen, mitzumachen|language=de|url=http://www.deutschlandfunk.de/man-musste-den-monty-python-ueberzeugen-mitzumachen.694.de.html?dram:article_id=67657|website=deutschlandfunk.de|access-date=6 December 2014}}</ref> Biolek had only seen a few shows, but he was impressed with the concept of the Flying Circus. Specifically, it stood out to him that they were both good comedians and good actors—a combination that Biolek rarely saw in the German comedy scene at the time.<ref name=BBCRadio>{{cite web|last1=Wehn|first1=Henning|title=Monty Python's Fliegender Zirkus!|url=http://www.bbc.co.uk/programmes/b010y1wr|access-date=6 December 2014}}</ref> Biolek arranged to meet with the Pythons in the BBC's bar in London to convince them "with many arguments and even more gin and tonics"<ref name="deutschlandfunk.de"/> to come to Germany for a brief visit. [[Eric Idle]] has described the conception of the specials as "The Germans came to us and said 'Look, we haven't got a sense of humour, but we understand you do. Can we use yours?{{'"}}<ref>{{Cite episode |title=[[Monty Python Live at Aspen]] |series=[[Monty Python's Flying Circus]] |isbn=0-7670-8566-3 |date=21 March 1998}}</ref> [[Terry Jones]] recalled Biolek's inquiry as an opportunity "to do silly things in Germany".<ref name=BBCRadio /> The Pythons agreed to visit Biolek in Munich in order to explore options for possible material, but did not want to commit at this point.<ref name=BBCRadio /> During their visit, the troupe wanted to get a better understanding of German culture and humour. In fact, the visit, and the resulting two shows "can be viewed as a considered attempt to broaden the stereotypical picture of Germans" by the Pythons.<ref name="Monty Python's Fliegender Zirkus">{{cite book|last1=Sumera|first1=Adam|editor1-last=Dobrogoszcz|editor1-first=Tomasz|title=Monty Python's Fliegender Zirkus|year=2014|publisher=[[Rowman & Littlefield]]|location=Lanham, Maryland|asin=B08GBRBW2G}}</ref> [[Michael Palin]] also noted, "All I know is that it reversed all one's prejudices. Python has done very, very well in Germany, and the movies do extremely well. ... Whenever anyone says, you know, the Germans have no sense of humour, say no, hang on, hang on, they got Monty Python before a lot of other countries."<ref name=BBCRadio /> During their visit to Germany, the Pythons attended the [[Oktoberfest]] and [[Olympiastadion (Munich)|Olympiastadion]] in Munich, and also visited nearby [[Dachau concentration camp]].<ref name=BBCRadio /> The Pythons' visit to Germany in 1971 coincided with the widely celebrated 500th birthday of painter [[Albrecht Dürer]], and the group's second visit with the highly anticipated [[1972 Summer Olympics]]. Both events had an obvious impact on the material created by the Pythons for their first episode, including the ''Silly Olympics'' skit, and the ''[[Anita Ekberg]] Sings Albrecht Dürer'' skit, thus situating their style of humour in a local cultural context. ''Monty Python's Fliegender Zirkus'' was produced by Biolek and translator Thomas Woitkewitsch in co-production with [[Westdeutscher Rundfunk]]. The first episode was written in English, and then translated by Woitkewitsch.<ref name="Monty Python's Fliegender Zirkus"/> However, translating humour within this transnational production—especially when based on [[idioms]]—was a general challenge, as Palin recalls.<ref name="Monty Python's Fliegender Zirkus"/> Since none of the Pythons spoke German sufficiently, Woitkewitsch needed to provide them with phonetic transcriptions of the skits, which they then needed to learn by heart. Jones recalled that this posed a considerable challenge to the troupe; he also mentions that because of the rigorous repetition required in production, he was still able to recite the German version of "[[The Lumberjack Song]]" over 40 years later.<ref name=BBCRadio /> Despite the coaching and re-iterative translation efforts, the Pythons' accents remained rather strong, and according to Woitkewitsch the overall pacing was off.<ref name=BBCRadio /> While these language issues may have contributed to the first show's weak critical reception, Woitkewitsch suggests that they also lent it a "secret charm".<ref name=BBCRadio /> These troubles with troupe members' timing and German accents led to their recording the second episode in English; only [[John Cleese]] and Palin delivered their lines in German well enough to be easily understood by native speakers. The other Python performers all had very thick accents (particularly Jones), making them difficult to understand. In some cases the episode was broadcast with German subtitles.<ref name="bio">{{cite book | editor-first=Alfred|editor-last=Biolek|editor-link=Alfred Biolek | title=Monty Python's Fliegender Zirkus: Sämtliche deutschen Shows | publisher=Haffmans |location=Zurich, Switzerland | year=1998 | isbn=3-251-00414-X}}</ref> The second episode was the final television show that Cleese recorded with the group, having already announced his decision to only commit to film and stage productions in future. The episode also featured [[Terry Gilliam]] taking more acting roles than before.
Edit summary
(Briefly describe your changes)
By publishing changes, you agree to the
Terms of Use
, and you irrevocably agree to release your contribution under the
CC BY-SA 4.0 License
and the
GFDL
. You agree that a hyperlink or URL is sufficient attribution under the Creative Commons license.
Cancel
Editing help
(opens in new window)