Open main menu
Home
Random
Recent changes
Special pages
Community portal
Preferences
About Wikipedia
Disclaimers
Incubator escapee wiki
Search
User menu
Talk
Dark mode
Contributions
Create account
Log in
Editing
Vampire
(section)
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
== Etymology and word distribution == The exact [[etymology]] is unclear.<ref name="Tokarev">{{cite book |last=Tokarev |first=Sergei Aleksandrovich |author-link=Sergei Aleksandrovich Tokarev |title=Mify Narodov Mira |publisher=Moscow |year=1982 |location=Sovetskaya Entsiklopediya |language=ru |oclc=7576647}} ("Myths of the Peoples of the World"). Upyr'</ref><ref name="Vasmer">{{cite web |title=Russian Etymological Dictionary by Max Vasmer |url=http://vasmer.narod.ru/p752.htm |url-status=live |archive-url=https://web.archive.org/web/20060504222030/http://vasmer.narod.ru/p752.htm |archive-date=4 May 2006 |access-date=13 June 2006 |language=ru}}</ref> The term "vampire" finds its earliest records in English, Latin and French, and references to vampirism were found in Russia, Poland and North Macedonia.<ref>Katharina M. Wilson (1985). ''The History of the Word "Vampire"'' Journal of the History of Ideas Vol. 46. p. 583</ref> The [[English language|English]] term was derived (possibly via [[French language|French]] {{lang|fr|vampyre}}) from the [[German language|German]] {{lang|de|Vampir}}, in turn derived in the early 18th century from the [[Serbian language|Serbian]] {{lang|sr|вампир}} ({{Transliteration|sr|vampir}}).<ref name=Grimm>{{cite web|url=http://germazope.uni-trier.de/Projects/WBB/woerterbuecher/dwb/wbgui?lemid=GV00025|title=Deutsches Wörterbuch von Jacob Grimm und Wilhelm Grimm. 16 Bde. (in 32 Teilbänden). Leipzig: S. Hirzel 1854–1960|access-date=13 June 2006|archive-url=https://web.archive.org/web/20070926215950/http://germazope.uni-trier.de/Projects/WBB/woerterbuecher/dwb/wbgui?lemid=GV00025|archive-date=26 September 2007 |language=de}}</ref><ref name=MW>{{cite web|title=Vampire|publisher=Merriam-Webster Online Dictionary|url=http://www.merriamwebster.com/dictionary/vampire|access-date=13 June 2006 |url-status=dead |archive-url=https://web.archive.org/web/20060614081137/http://www.merriamwebster.com/dictionary/vampire|archive-date=14 June 2006}}</ref><ref name=Tresor>{{cite web|url=http://stella.atilf.fr/Dendien/scripts/tlfiv5/affart.exe?44;s=2356384875;?b=0;|title=Trésor de la Langue Française informatisé|access-date=13 June 2006|language=fr|archive-date=30 December 2017|archive-url=https://web.archive.org/web/20171230114722/http://stella.atilf.fr/Dendien/scripts/tlfiv5/affart.exe?44%3Bs=2356384875%3B%3Fb%3D0%3B|url-status=live}}</ref> Though this being a popular explanation, a pagan worship of ''upyri'' was already arrested in Old Russian in the 11–13th century.<ref>{{cite web |script-title=ru:Рыбаков Б.А. Язычество древних славян / М.: Издательство 'Наука,' 1981 г. |url=http://historic.ru/books/item/f00/s00/z0000031/index.shtml |url-status=live |archive-url=https://web.archive.org/web/20101226063300/http://historic.ru/books/item/f00/s00/z0000031/index.shtml |archive-date=26 December 2010 |access-date=28 February 2007 |language=ru}}</ref><ref name="period">{{cite journal |last=Зубов |first=Н.И. |year=1998 |script-title=ru:Загадка Периодизации Славянского Язычества В Древнерусских Списках "Слова Св. Григория ... О Том, Како Первое Погани Суще Языци, Кланялися Идолом ..." |url=http://kapija.narod.ru/Ethnoslavistics/zub_period.htm |url-status=dead |journal=Живая Старина |language=ru |volume=1 |issue=17 |pages=6–10 |archive-url=https://web.archive.org/web/20070225025712/http://kapija.narod.ru/Ethnoslavistics/zub_period.htm |archive-date=25 February 2007 |access-date=28 February 2007}}</ref> Some claim an origin from [[Lithuanian language|Lithuanian]].<ref>Matthew Bunson: ''Das Buch der Vampire.'' Scherz Verlag, p. 273 and following</ref><ref>Norbert Borrmann: ''Vampirismus oder die Sehnsucht nach Unsterblichkeit''. Diederichs Verlag, p. 13</ref> Oxford and others<ref name=":2">{{Cite journal |last=Wilson |first=Katharina M. |date=1985 |title=The History of the Word "Vampire" |url=https://www.jstor.org/stable/2709546 |journal=Journal of the History of Ideas |volume=46 |issue=4 |pages=577–583 |doi=10.2307/2709546 |jstor=2709546 |issn=0022-5037|url-access=subscription }}</ref> maintain a Turkish origin (from Turkish ''uber,'' meaning "witch"<ref name=":2" />), which passed to English via Hungarian and French derivation.<ref>{{Cite web |title=vampire |url=https://www.oxfordreference.com/display/10.1093/oi/authority.20110803115137575#:~:text=The%20word%20comes%20(in%20the,an%20abbreviation%20of%20this%20word. |access-date=2024-09-14 |website=Oxford Reference |language=en |archive-date=14 September 2024 |archive-url=https://web.archive.org/web/20240914220052/https://www.oxfordreference.com/display/10.1093/oi/authority.20110803115137575#:~:text=The%20word%20comes%20(in%20the,an%20abbreviation%20of%20this%20word. |url-status=live }}</ref><ref>{{Cite web |title=vampire |url=https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/vampire |website=Oxford Learner's Dictionary |access-date=14 September 2024 |archive-date=9 June 2024 |archive-url=https://web.archive.org/web/20240609224915/https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/vampire |url-status=live }}</ref> In addition, others sustain that the modern word "Vampire" is derived from the [[Slavic languages|Old Slavic]] and [[Turkic languages|Turkic]] languages form "онпыр (onpyr)", with the addition of the "v" sound in front of the large nasal vowel (on), characteristic of Old Bulgarian.<ref name=":3" /><ref name=":4" /> Parallels are found in virtually all [[Slavic languages|Slavic]] and [[Turkic languages|Turkic]] languages: [[Bulgarian language|Bulgarian]] and [[Macedonian language|Macedonian]] {{lang|mk|вампир}} ({{Transliteration|mk|vampir}}), [[Turkish language|Turkish]]: {{lang|tr|Ubır, Obur, Obır}}, [[Tatar language]]: {{lang|tt|Убыр}} ({{Transliteration|tt|Ubır}}), [[Chuvash language]]: {{lang|cv|Вупăр}} ({{Transliteration|cv|Vupăr}}), [[Bosnian language|Bosnian]]: {{lang|bs|вампир}} ({{Transliteration|bs|vampir}}), [[Croatian language|Croatian]] {{lang|fr|vampir}}, [[Czech language|Czech]] and [[Slovak language|Slovak]] {{lang|cs|upír}}, [[Polish language|Polish]] {{lang|pl|wąpierz}}, and (perhaps [[East Slavic languages|East Slavic]]-influenced) {{lang|zle|upiór}}, [[Ukrainian language|Ukrainian]] {{lang|uk|упир}} ({{Transliteration|uk|upyr}}), [[Russian language|Russian]] {{lang|ru|упырь}} ({{Transliteration|ru|upyr'}}), [[Belarusian language|Belarusian]] {{lang|be|упыр}} ({{Transliteration|be|upyr}}), from [[Old East Slavic]] {{lang|orv|упирь}} ({{Transliteration|orv|upir'}}) (many of these languages have also borrowed forms such as "vampir/wampir" subsequently from the West; these are distinct from the original local words for the creature). In [[Albanian language|Albanian]] the words {{lang|sq|lu(v)gat}} and {{lang|sq|dhampir}} are used; the latter seems to be derived from the [[Gheg Albanian]] words {{lang|aln|dham}} 'tooth' and {{lang|aln|pir}} 'to drink'.<ref>{{cite web |last=Husić |first=Geoff |title=A Vampire by Any Other Name |url=https://kuscholarworks.ku.edu/bitstream/handle/1808/6213/vampire_exhibit_catalog_2010.pdf;jsessionid=5B6036D02A0A800372E52679CB932EA0?sequence=3 |access-date=21 April 2022 |archive-date=20 August 2022 |archive-url=https://web.archive.org/web/20220820024335/https://kuscholarworks.ku.edu/bitstream/handle/1808/6213/vampire_exhibit_catalog_2010.pdf;jsessionid=5B6036D02A0A800372E52679CB932EA0?sequence=3 |url-status=live }}</ref><ref name="Vasmer" /> The origin of the modern word Vampire ([[Upiór]] means [[Hortdan]], Vampire or [[witch]] in [[Turkic peoples|Turkic]] and [[Slavs|Slavic]] myths.) comes from the term Ubir-Upiór, the origin of the word Ubir or Upiór is based on the regions around the [[Volga|Volga (Itil) River]] and [[Pontic steppes]]. Upiór myth is through the migrations of the [[Kipchaks|Kipchak]]-[[Cuman]] people to the [[Eurasian steppes]] allegedly spread. The Bulgarian format is впир (vpir, other names: onpyr, vopir, vpir, upir, upierz).<ref name=":3">{{Cite book |last1=Yaltırık |first1=Mehmet Berk |title=Turkish: Türk Kültüründe Vampirler, English translation: Vampires in Turkic Culture |last2=Sarpkaya |first2=Seçkin |publisher=Karakum Yayınevi |year=2018 |pages=43–49 |language=Turkish}}</ref><ref name=":4">{{in lang|bg}}Mladenov, Stefan (1941). Etimologičeski i pravopisen rečnik na bǎlgarskiya knižoven ezik.</ref> Czech linguist [[Václav Machek (linguist)|Václav Machek]] proposes Slovak verb {{lang|sk|vrepiť sa}} 'stick to, thrust into', or its hypothetical anagram {{lang|sk|vperiť sa}} (in Czech, the archaic verb {{lang|cs|vpeřit}} means 'to thrust violently') as an etymological background, and thus translates {{lang|cs|upír}} as 'someone who thrusts, bites'.<ref>MACHEK, V.: Etymologický slovník jazyka českého, 5th edition, NLN, Praha 2010</ref> The term was introduced to German readers by the Polish Jesuit priest [[Gabriel Rzączyński]] in 1721.<ref name=":2"/> The word ''vampire'' (as ''vampyre'') first appeared in English in 1732, in news reports about vampire "epidemics" in eastern Europe.<ref>{{cite book |title=The Modern Vampire and Human Identity |date=2013 |publisher=Palgrave Macmillan |isbn=978-1-349-35069-8 |editor-last=Mutch |editor-first=Deborah |page=3}}</ref>{{efn|1=Vampires had already been discussed in [[French literature|French]]<ref>{{cite book|first=Keir|last=Vermeir|date=January 2012|chapter=Vampires as Creatures of the Imagination: Theories of Body, Soul, and Imagination in Early Modern Vampire Tracts (1659–1755)|editor-first=Y|editor-last=Haskell|title=Diseases of the Imagination and Imaginary Disease in the Early Modern Period|publisher=[[Brepols Publishers]]|location=Tunhout, Belgium|isbn=978-2-503-52796-3}}</ref> and [[German literature]].<ref name=barber5/>}} After Austria gained control of northern [[Serbia]] and [[Oltenia]] with the [[Treaty of Passarowitz]] in 1718, officials noted the local practice of [[exhuming]] bodies and "killing vampires".<ref name="barber5">Barber, p. 5.</ref> These reports, prepared between 1725 and 1732, received widespread publicity.<ref name="barber5" /><ref name="Dauzat 1938">{{cite book |last=Dauzat |first=Albert |title=Dictionnaire étymologique de la langue française |publisher=Librairie Larousse |year=1938 |location=Paris, France |language=fr |oclc=904687}}</ref>
Edit summary
(Briefly describe your changes)
By publishing changes, you agree to the
Terms of Use
, and you irrevocably agree to release your contribution under the
CC BY-SA 4.0 License
and the
GFDL
. You agree that a hyperlink or URL is sufficient attribution under the Creative Commons license.
Cancel
Editing help
(opens in new window)