Open main menu
Home
Random
Recent changes
Special pages
Community portal
Preferences
About Wikipedia
Disclaimers
Incubator escapee wiki
Search
User menu
Talk
Dark mode
Contributions
Create account
Log in
Editing
Window
(section)
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
== Etymology == The English language-word ''window'' originates from the [[Old Norse]] {{lang|non|vindauga}}, from {{lang|non|vindr}} 'wind' and {{lang|non|auga}} 'eye'.<ref>{{cite web |url=http://www.oxfordreference.com |title=New Oxford American Dictionary |date=2010}}</ref> In [[Norwegian Language|Norwegian]], [[Nynorsk]], and [[Icelandic Language|Icelandic]], the Old Norse form has survived to this day (in Icelandic only as a less used word for a type of small open "window", not strictly a synonym for {{lang|is|gluggi}}, the Icelandic word for 'window'<ref>{{Cite news|url=https://www.visindavefur.is/svar.php?id=71376|title=Hvaðan kemur orðið gluggi? Af hverju notum við ekki vindauga samanber window?|work=Vísindavefurinn|access-date=2018-09-17|language=is}}</ref>). In [[Swedish language|Swedish]], the word {{lang|sv|vindöga}} remains as a term for a hole through the roof of a hut, and in the [[Danish language]] {{lang|da|vindue}} and Norwegian {{lang|no|[[Bokmål]]}} {{lang|no|vindu}}, the direct link to ''eye'' is lost, just as for ''window''. The Danish (but not the {{lang|no|Bokmål}}) word is pronounced fairly similarly to ''window''. ''Window'' is first recorded in the early 13th century, and originally referred to an unglazed hole in a roof. ''Window'' replaced the [[Old English language|Old English]] {{lang|ang|eagþyrl}}, which literally means 'eye-hole', and {{lang|ang|eagduru}} 'eye-door'. Many Germanic languages, however, adopted the Latin word {{lang|la|fenestra}} to describe a window with glass, such as [[Standard language|standard]] [[Swedish language|Swedish]] {{lang|sv|fönster}}, or [[German language|German]] {{lang|de|Fenster}}. The use of ''window'' in English is probably because of the Scandinavian influence on the English language by means of [[loanword]]s during the [[Viking Age]]. In English, the word ''fenester'' was used as a parallel until the mid-18th century. ''Fenestration'' is still used to describe the arrangement of windows within a [[façade]], as well as ''[[defenestration]]'', meaning 'to throw out of a window'.
Edit summary
(Briefly describe your changes)
By publishing changes, you agree to the
Terms of Use
, and you irrevocably agree to release your contribution under the
CC BY-SA 4.0 License
and the
GFDL
. You agree that a hyperlink or URL is sufficient attribution under the Creative Commons license.
Cancel
Editing help
(opens in new window)