Open main menu
Home
Random
Recent changes
Special pages
Community portal
Preferences
About Wikipedia
Disclaimers
Incubator escapee wiki
Search
User menu
Talk
Dark mode
Contributions
Create account
Log in
Editing
Contronym
(section)
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
====In translation==== Seeming contronyms can arise from translation. In [[Hawaiian language|Hawaiian]], for example, ''[[aloha]]'' is translated both as "hello" and as "goodbye", but the essential meaning of the word is "love", whether used as a greeting or farewell. Similarly, [[wikt:μλ |μλ ]] (''annyeong'') in [[Korean language|Korean]] can mean both "hello" and "goodbye" but the central meaning is "peace". The [[Italian language|Italian]] greeting ''[[wikt:ciao|ciao]]'' is translated as "hello" or "goodbye" depending on the context; the original meaning was "at your service" (literally "(I'm your) slave").<ref>Ronnie Ferguson, ''A linguistic history of Venice'', 2007, {{isbn|882225645X}}, p. 284</ref>
Edit summary
(Briefly describe your changes)
By publishing changes, you agree to the
Terms of Use
, and you irrevocably agree to release your contribution under the
CC BY-SA 4.0 License
and the
GFDL
. You agree that a hyperlink or URL is sufficient attribution under the Creative Commons license.
Cancel
Editing help
(opens in new window)