Open main menu
Home
Random
Recent changes
Special pages
Community portal
Preferences
About Wikipedia
Disclaimers
Incubator escapee wiki
Search
User menu
Talk
Dark mode
Contributions
Create account
Log in
Editing
I'm Sorry I Haven't a Clue
(section)
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
===Games=== Many games are played on ''I'm Sorry I Haven't a Clue'', some frequently and dozens less often. A few have been played only once, either because the joke works only once or because they were not particularly successful. Popular games include "One Song to the Tune of Another", "[[Mornington Crescent (game)|Mornington Crescent]]", "Sound Charades", "Late Arrivals", "Double Feature", "Cheddar Gorge" and "[[Uxbridge English Dictionary]]". "One Song to the Tune of Another" is always introduced using a complex analogy, despite its self-explanatory title, often ending with a joke at the expense of Colin Sell. [[File:Mornington_Crescent_3.jpg|thumb|right|]] Most episodes follow a format, and the same games are played in sequence in most series. The first, third and fifth episodes of a series (recorded first of two shows in each location) usually includes "One Song to the Tune of Another" as its second round, and the alternate episodes feature "Pick-up Song" in the same slot. "Uxbridge English Dictionary" usually begins the second recording session, and the same session will usually include "Mornington Crescent". "Sound Charades" is typically featured in the odd-numbered episodes. This pattern is more consistent in later episodes. The panellists play as individuals or as two teams. "Celebrity [[What's My Line]]?" completely destroyed the intent of the original β for players to guess the occupation of a third party by asking yes/no questions. The ''I'm Sorry I Haven't a Clue'' version once employed the famous actress (and fan of the show) [[Judi Dench|Dame Judi Dench]] in this role and the renowned television gardener [[Alan Titchmarsh]]. Each began by performing a mime illustrating their occupation, giving a [[cryptic clue]] to the panel (appearing to a radio listener as a short silence punctuated by exclamations from the panel and laughter from the studio audience), before fielding apparently serious questions from the teams (e.g. "Is that your own hair?" or "Do you kill people for money?"), who pretended not to know who they were. Musical games often involve incongruities such as singing "One Song to the Tune of Another" or playing a song using only a [[Slide whistle|swanee whistle]] and a [[kazoo]]. In "Just a Minim" β a parody of Radio 4's ''[[Just a Minute]]'' β panellists must sing a specified song avoiding repetition, deviation, or hesitation: the chosen songs often have extremely repetitive lyrics. Humour is derived from wordplay<ref name="history" /> such as puns or mockery of styles of speech. For example, in a round based on suggesting television programmes from biblical times: *''[[They Think It's All Over (TV series)|They Think It's All Jehovah]]'' *''[[I Love Lucy|I Love Lucifer]]'' *''[[The X-Files|The Exodus Files]]'' In "Uxbridge English Dictionary" the panellists contribute humorous redefinitions of words; "Puny: the Roman Catholic equivalent of [[tennis elbow]]". More puns are found in the "Arrivals at the Ball" section, of the form "Mr and Mrs X and their son (or daughter)...." the child's name forming a pun, preferably laboured and feeble. This grew out of the "drama" section of later shows in the ''I'm Sorry, I'll Read That Again'' series, for example, at the Criminals' Ball, "Mr and Mrs Knee, and their Swedish son, Lars Knee". According to Tim Brooke-Taylor, twenty per cent of the show is ad-libbed. According to Willie Rushton, it is more like fifty per cent, but he didn't think that a bad thing.<ref name="ReferenceA">Views From The Boundary, Brian Johnston {{ISBN|0-563-36023-2}}</ref>
Edit summary
(Briefly describe your changes)
By publishing changes, you agree to the
Terms of Use
, and you irrevocably agree to release your contribution under the
CC BY-SA 4.0 License
and the
GFDL
. You agree that a hyperlink or URL is sufficient attribution under the Creative Commons license.
Cancel
Editing help
(opens in new window)