Open main menu
Home
Random
Recent changes
Special pages
Community portal
Preferences
About Wikipedia
Disclaimers
Incubator escapee wiki
Search
User menu
Talk
Dark mode
Contributions
Create account
Log in
Editing
Yucatec Maya language
(section)
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
==Orthography== The Maya were literate in [[pre-Columbian]] times, when the language was written using [[Maya script]]. The language itself can be traced back to proto-Yucatecan, the ancestor of modern Yucatec Maya, [[Itza language|Itza]], [[Lacandon language|Lacandon]] and [[Mopan language|Mopan]]. Even further back, the language is ultimately related to all other Maya languages through [[proto-Mayan]] itself. Yucatec Maya is now written in the [[Latin script]]. This was introduced during the [[Spanish Conquest of Yucatán]] which began in the early 16th century, and the now-antiquated conventions of [[Spanish orthography]] of that period ("Colonial orthography") were adapted to transcribe Yucatec Maya. This included the use of {{angle bracket|x}} for the [[Voiceless postalveolar fricative|postalveolar fricative]] sound (which is often written in English as {{angle bracket|sh}}). In colonial times a "reversed c" {{angle bracket|ɔ}} was often used to represent {{IPA|/t͡sʼ/}} (the [[alveolar ejective affricate]]). This sound is now represented by {{angle bracket|tzʼ}} in the revised [[Academia de Lenguas Mayas de Guatemala|ALMG]] orthography and {{angle bracket|tsʼ}} in the [[INALI]] orthography.
Edit summary
(Briefly describe your changes)
By publishing changes, you agree to the
Terms of Use
, and you irrevocably agree to release your contribution under the
CC BY-SA 4.0 License
and the
GFDL
. You agree that a hyperlink or URL is sufficient attribution under the Creative Commons license.
Cancel
Editing help
(opens in new window)