Open main menu
Home
Random
Recent changes
Special pages
Community portal
Preferences
About Wikipedia
Disclaimers
Incubator escapee wiki
Search
User menu
Talk
Dark mode
Contributions
Create account
Log in
Editing
Dative case
(section)
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
==Baltic languages== Both [[Lithuanian language|Lithuanian]] and [[Latvian language|Latvian]] have a distinct dative case in the system of nominal declensions. Lithuanian nouns preserve Indo-European inflections in the dative case fairly well: (o-stems) vaikas -> sg. vaikui, pl. vaikams; (ā-stems) ranka -> sg. rankai, pl. rankoms; (i-stems) viltis -> sg. vilčiai, pl. viltims; (u-stems) sūnus -> sg. sūnui, pl. sūnums; (consonant stems) vanduo -> sg. vandeniui, pl. vandenims. Adjectives in the dative case receive pronominal endings (this might be the result of a more recent development): tas geras vaikas -> sg. t'''am''' ger'''am''' vaikui, pl. t'''iems''' ger'''iems''' vaikams. The dative case in Latvian underwent further simplifications – the original masculine endings of ''both'' nouns and adjectives have been replaced with pronominal inflections: tas vīrs -> sg. tam vīram, pl. {{Not a typo|tiem}} vīriem. Also, the final "s" in all Dative forms has been dropped. The only exception is personal pronouns in the plural: mum'''s''' (to us), jum'''s''' (to you). In colloquial Lithuanian the final "s" in the dative is often omitted, as well: time geriem vaikam. In both Latvian and Lithuanian, the main function of the dative case is to render the indirect object in a sentence: (lt) aš duodu vyrui knygą; (lv) es dodu [duodu] vīram grāmatu – ''I am giving a book to the man''. The dative case can also be used with gerundives to indicate an action preceding or simultaneous with the main action in a sentence: (lt) jam įėjus, visi atsistojo – ''when he walked in, everybody stood up'', lit. ''to him having walked in, all stood up''; (lt) jai miegant, visi dirbo – ''while she slept, everybody was working'', lit. ''to her sleeping, all were working''. In modern standard Lithuanian, Dative case is not required by prepositions, although in many dialects it is done frequently: (dial.) iki (+D) šiai dienai, (stand.) iki (+G) šios dienos – ''up until this day''. In Latvian, the dative case is taken by several prepositions in the singular and '''all''' prepositions in the plural (due to peculiar historical changes): sg. bez (+G) tevis ''(without thee)'' ~ pl. bez (+D) jums ''(without you)''; sg. pa (+A) ceļu ''(along the road)'' ~ pl. pa (+D) ceļiem ''(along the roads)''.
Edit summary
(Briefly describe your changes)
By publishing changes, you agree to the
Terms of Use
, and you irrevocably agree to release your contribution under the
CC BY-SA 4.0 License
and the
GFDL
. You agree that a hyperlink or URL is sufficient attribution under the Creative Commons license.
Cancel
Editing help
(opens in new window)