Open main menu
Home
Random
Recent changes
Special pages
Community portal
Preferences
About Wikipedia
Disclaimers
Incubator escapee wiki
Search
User menu
Talk
Dark mode
Contributions
Create account
Log in
Editing
Language of Jesus
(section)
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
===Jot and tittle ({{lang|grc|Ἰῶτα ἓν ἢ μία κεραία}})=== {{see also|Matthew 5:18}} [[Gospel of Matthew|Matthew]] 5:18 :''For assuredly, I say to you, till heaven and earth pass away, one jot or one tittle will by no means pass from the Law (that is, the Torah) till all is fulfilled.'' The quotation uses them as an example of extremely minor details. In the [[Greek language|Greek]] text translated as [[English language|English]] [[tittle|jot and tittle]] is found ''iota'' and ''keraia''. [[Iota]] is the smallest letter of the Greek alphabet (ι), but since only [[majuscule|capitals]] were used at the time the Greek New Testament was written (Ι; still, it is the smallest of all the Greek majuscules) and because the Torah was written in Hebrew, it probably represents the Hebrew [[yodh]] (י) which is the smallest letter of the [[Hebrew alphabet]]. ''Keraia'' is a hook or [[serif]].
Edit summary
(Briefly describe your changes)
By publishing changes, you agree to the
Terms of Use
, and you irrevocably agree to release your contribution under the
CC BY-SA 4.0 License
and the
GFDL
. You agree that a hyperlink or URL is sufficient attribution under the Creative Commons license.
Cancel
Editing help
(opens in new window)