Open main menu
Home
Random
Recent changes
Special pages
Community portal
Preferences
About Wikipedia
Disclaimers
Incubator escapee wiki
Search
User menu
Talk
Dark mode
Contributions
Create account
Log in
Editing
Octavio Paz
(section)
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
===Translations of his works=== * 1952: ''Anthologie de la poésie mexicaine'', edition and introduction by Octavio Paz; translated into French by Guy Lévis-Mano * 1958: ''Anthology of Mexican Poetry'', edition and introduction by Octavio Paz; translated into English by [[Samuel Beckett]] * 1971: ''Configurations'', translated by G. Aroul (and others) * 1973: ''Early Poems 1935-1955''; with English translations by [[Muriel Rukeyser]]<ref>{{Cite web |title=Early Poems 1935-1955 |url=https://www.ndbooks.com/book/early-poems-1935-1955/ |access-date=2023-10-06 |website=www.ndbooks.com |language=en}}</ref> * 1974: ''The Monkey Grammarian'' (''El mono gramático''); translated into English by [[Helen Lane]] * 1987: ''Collected Poems 1957-1987''; with English translations by [[Eliot Weinberger]]<ref>{{Cite web |title=Collected Poems 1957-1987 |url=https://www.ndbooks.com/book/collected-poems-1957-1987/ |access-date=2023-10-06 |website=www.ndbooks.com |language=en}}</ref> * 1995: ''The Double Flame'' (''La Llama Double, Amor y Erotismo''); translated by Helen Lane
Edit summary
(Briefly describe your changes)
By publishing changes, you agree to the
Terms of Use
, and you irrevocably agree to release your contribution under the
CC BY-SA 4.0 License
and the
GFDL
. You agree that a hyperlink or URL is sufficient attribution under the Creative Commons license.
Cancel
Editing help
(opens in new window)