Open main menu
Home
Random
Recent changes
Special pages
Community portal
Preferences
About Wikipedia
Disclaimers
Incubator escapee wiki
Search
User menu
Talk
Dark mode
Contributions
Create account
Log in
Editing
Instrumental case
(section)
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
==Turkic== ===Turkish=== [[Turkish language|Turkish]] uses the conjunction ''ile'' ("with"), and its suffixed form ''-(y)lA'' (realised as ''-(y)la'' or ''-(y)le'', depending on the dominant vowel of the noun—see [[vowel harmony]]) to indicate the instrumental case. For example, in the sentence ''Arabayla geldi'' 'he came by (the use of a) car', ''araba'' means 'car' and ''arabayla'' means 'by (the use of a) car, with a car'. The original [[Proto-Turkic]] instrumental case suffix was ''-n'', which is less [[productivity (linguistics)|productive]] today but is preserved in common words like ''yazın'' ("during the summer"), ''kışın'' ("during the winter"), ''öğlen'' ("at noon"), and ''yayan'' ("by foot", "on foot"). It became less productive in most [[Oghuz Turkic]] languages. The conjunction ''ile'' ("with") in Turkish has semantically expanded to fill the gap (''kürek ile'' or ''kürekle'', meaning "with the shovel" > "using the shovel"), being used as an instrumental marker, and the suffix ''-(y)lA'' (''-le'', ''-la'', ''-yle'', ''-yla'') is a form of ''ile'' which has been grammaticalized into an agglutinative suffix as a result of quick speech, becoming an [[enclitic]].
Edit summary
(Briefly describe your changes)
By publishing changes, you agree to the
Terms of Use
, and you irrevocably agree to release your contribution under the
CC BY-SA 4.0 License
and the
GFDL
. You agree that a hyperlink or URL is sufficient attribution under the Creative Commons license.
Cancel
Editing help
(opens in new window)