Open main menu
Home
Random
Recent changes
Special pages
Community portal
Preferences
About Wikipedia
Disclaimers
Incubator escapee wiki
Search
User menu
Talk
Dark mode
Contributions
Create account
Log in
Editing
Pyrgi Tablets
(section)
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
===Other references=== * Adams, J. N. (2003) ''Bilingualism and the Latin Language'', Cambridge: 202–206. * Adiego, I.-X. (2015–2016) “The Etruscan Text of Pyrgi Golden Tablets: Certainties and Uncertainties”, in Bellelli, V. ''Le lamine di Pyrgi'', Verona : 135–156. * Agostiniani, L. (2007)''Scritti scelti di Luciano Agostiniani: omaggio per il suo 65mo compleanno, Tomo I, scritti etruschi, AIONLing'' 25 [2003]), Napoli * Amadsi Guzzo M. G. (1995) “Mondes étrusque et italique”, in V. Krings (éd.), ''La civilisation phénicienne et punique. Manuel de recherche'', Leiden / New York / Köln: 663–673 (671–673) * Amadsi Guzzo, M. G.(2014) “Punic Scripts”, in J. A. Hackett & W. E. Aufrecht (eds.), ''An Eye for Form. Epigraphic Essays in Honor of G. F. M. Cross'', Winona Lake, Indiana, 314–333 (320–322). * Amadsi Guzzo, M. G. (2015–2016) “Sull’ambientazione della lamina fenicia di Pyrgi”, in Bellelli ''Le lamine di Pyrgi'' Verona : 5–19. * Baglione, M. P. – Colonna, G. (1997) “Appendice I”, in A. Maggiani, ''Vasi attici figurati con dediche a divinità etrusche,'' Roma: 85–98. * Belfiore, V. (2011) ''Il Liber Linteus di Zagabria. Testualità e contenuto'', Pisa / Roma * Belfiore, V. (2012) “Studi sul lessico ‘sacro’. Laris Pulenas, le lamine di Pyrgi e la bilingue di Pesaro”, ''Rasenna: Journal of the Center for Etruscan Studies'' 3/1, art. 3: 1–20. UMass Amherst. http://scholarworks.umass.edu/rasenna/vol3/iss1/3 http://scholarworks.umass.edu/cgi/viewcontent.cgi?article=1018&context=rasenna * Belfiore, V. (2014) ''La morfologia derivativa in etrusco. Formazioni di parole in -na e in -ra'', Pisa/Roma: 105–106. * Belfiore, V. (2015–2016) “Nuovi spunti di riflessione sulle lamine di Pyrgi in etrusco”, Bellelli ''Le lamine di Pyrgi'' Verona: 103–134. * '''Bellelli''', V. and P. Xella (eds) (2015–2016) ''Le lamine di Pyrgi: Nuovi studi sulle iscrizioni in etrusco e in fenicio nel cinquantenario della scoperta''. ''SEL'' 32–33; Verona * Benelli, E. (2007) ''Le iscrizioni etrusche. Leggerle e capirle,'' Ancona: 265–266. * Benelli, E. (2015–2016) “Riforme della scrittura e cultura epigrafica al tempo delle lamine di Pyrgi”, in Bellelli ''Le lamine di Pyrgi'' Verona : 81–88. * Bloch, R (1965) "Inscriptions punique et étrusques découvertes à Pyrgi" Paris: La Société. ''Bulletin de la Société nationale des antiquaires de France'', 1965–01, p. 41 * Colonna, G. (2000) '' Il santuario di Pyrgi dalle origini mitistoriche agli altorilievi dei Sette e di Leucoteia''. Roma; Università degli studi di Roma La Sapienza. *{{cite journal|last=Colonna|first=Giovanni|language=it|title=L'Apollo di Pyrgi, Śur/Śuri (il "Nero") e l'Apollo Sourios|journal=Studi Etruschi|volume=LXXIII|year=2009|pages=101–134|issn=0391-7762}} * Cristofani, M. (1996) “Sulla dedica di Pyrgi”, in E. ACQUARO (ed.), ''Alle soglie della classicità. Il Mediterraneo tra tradizione e innovazione. Studi in onore di Sabatino Moscati'', III, Pisa / Roma: 1117–1126. * De Simone, C. (2012) “Il teonimo Šuri: riflessioni ad alta voce”, ''Mediterranea'' 9: 107–132. *Dupont-Sommer, Andre (1964) ''L'inscription punique récemment découverte à Pyrgi'' Paris: Imprimerie nationale * Egan, R. B. (2004) “Carthage, kkb, kakkabh and the kkbm at Pyrgi”, RSF 32,1, [2006]: 79–85. * Eichner, H. (2011) “Anmerkungen zum Etruskischen”, in G. ROCCA (ed.), ''Le lingue dell’Italia antica: Iscrizioni, testi e grammatica. In memoriam Helmut Rix'' (1926–2004). Atti del Convegno internazionale (Milano 2011), (= Alessandria V), Alessandria: 67–92 (77–78). * Hadas-Label, J. (2004) ''Le bilinguisme étrusco-latin. Contribution à l'étude de la romanisation de l'Étrurie,'' Louvain / Paris: 136–148. * Hadas-Lebel, J. (2017) "''Thefarie Velianas'', la tyrannie étrusque et l’origine du licteur romain," ''REL'' 95, pp. 25–43. * Kropp, M.(1994) “Versioni indipendenti o traduzione? Rilettura delle lamine d’oro di Pyrgi”, in ''Circolazioni culturali nel Mediterraneo antico. Atti della VI giornata Camito-Semitica e Indoeuropea – I Convegno internazionale di Linguistica dell’area mediterranea (Sassari, 24–27 aprile 1991)'', Cagliari: 189–196. * Maras, D. F. (2013) “Area sud: ricerche in corso sulla documentazione epigrafica (contesti, supporti, formulari, teonimi)” in M. P. BAGLIONE – M. D. GENTILI (edd.), ''Riflessioni su Pyrgi,'' Roma: 195–206. * Maras, D. F. & Wallace, R. E. (2015) “Uni and the Golden Gift of Thefarie. The 50th Anniversary of the Discovery of the Golden Tablets of Pyrgi”, ''Etruscan News'' 17, Winter: 1,4,20. * Maras, D. F. (2015–2016) “Lettere e sacro. Breve storia della scrittura nel santuario etrusco di Pyrgi”, in Benelli, E ''Le lamine di Pyrgi'' (= SEL 32–33), Verona: 89–101. * Pittau, M (1996) "[http://eprints.uniss.it/5195/1/Pittau_M_Etruschi_e_Cartagine_documenti.pdf Gli Etruschi e Cartagine: i documenti epigrafici]". ''L'Africa romana: atti dell'11. Convegno di studio, 15-18 dicembre 1994, Cartagine, Tunisia. Sassari, Editrice Il torchietto.'' V. 3, p. 1657–1674. * Pittau, M. (2000) ''Tabula Cortonensis, lamine di Pirgi e altri testi etruschi'', Sassari. * Rigobianco, L. (2013) ''Su numerus, genus e sexus. Elementi per una grammatica dell’etrusco'', Roma : 54–56. * Röllig, W. (1996)“Akkadisch tu’um, di’um, phönizisch tw, aramäisch twn: Versuch einer Klärung”, in E. Acquardo (ed.) ''Alle soglie della classicità. Il Mediterraneo tra tradizione e innovazione'': ''Studi in onore di Sabatino Moscati'', vol. III, Roma: 1203–1207. * Schmitz, PH. C. (1995) “The Phoenician Text from the Etruscan Sanctuary at Pyrgi”, JAOS 115, 559–575. * Schmitz, PH. C.(2007) “Adonis in the Phoenician Text from Pyrgi? A New Reading of KAI 277.5”, ''Etruscan News'': 9, 13. * Schmitz, PH. C. (2013) “Phoenician and Punic Religion”, in M. Saltzman (ed.), ''The Cambridge History of Religions in the Classical World'', vol. 1., ''From the Bronze Age to the Hellenistic Era'', Cambridge: 205–233. * Schmitz, PH. C. (2015–2016)“Sempre Pyrgi. A Retraction and Reassessment of the Phoenician Text”, in Bellelli ''Le lamine di Pyrgi'', Verona: 33–43. * Steinbauer, D. (1999) ''Neues Handbuch des Etruskischen'', St. Katharinen: 196–209. * Torelli, M. (2003) “’Αγαλήτορα· παῐδα. Τυρρηνοί (TLE2 802). Brevi considerazioni su una glossa etrusca”, in S. Marchesini & P. Poccetti (eds.), ''Linguistica è storia. Sprachwissenschaft ist Geschichte. Scritti in onore di Carlo de Simone'', Pisa: 171–177 (173). * van der Meer, B. ( 2007) ''Liber Linteus Zagrabiensis. The Linen Book of Zagreb. A Comment on the Longest Etruscan Text'', Louvain / Dudley. * van Heems, G. (2015) “Idéologie et écriture: réflexions sur les mentions de titres et magistratures dans les inscriptions étrusques”, in M.-L. Haack (éd.), ''L’écriture et l’espace de la mort. Épigraphie et nécropoles à l'époque pré-romaine'' [en ligne], Roma: Publications de l’École française de Rome. * van Heems, G. (2011) “Accord sur le désaccord: quelques réflexions sur les rapports entre morphèmes casuels et adpositions en étrusque”, in M. Fruyt – M. Mazoyer – D. Pardee (eds.), ''Grammatical Cases in the Languages of the Middle East and Europe'', Chicago: 399–416. * Wallace, R. E. (2008) ''Ziχ Rasna. A Manual of the Etruscan Language and Inscriptions'', Ann Arbor: 8. * Wylin, K. (2000) ''Il verbo etrusco. Ricerca morfosintattica delle forme usate in funzione verbale'', Roma * Wylin, K. (2003) “Esiste una seconda lamina A di Pyrgi?” ''PdP'' 328, : 61–65. * Wylin, K. (2004 [2005]) “Un terzo pronome/aggettivo dimostrativo etrusco sa”, ''Studi Etrusci'' 70, : 213–225. * Wylin, K. (2006) “Pyrgi B et la rédaction de la tabula Cortonensis”, ''Revue belge de Philologie et d’Histoire'' 84,: 35–44.
Edit summary
(Briefly describe your changes)
By publishing changes, you agree to the
Terms of Use
, and you irrevocably agree to release your contribution under the
CC BY-SA 4.0 License
and the
GFDL
. You agree that a hyperlink or URL is sufficient attribution under the Creative Commons license.
Cancel
Editing help
(opens in new window)