Open main menu
Home
Random
Recent changes
Special pages
Community portal
Preferences
About Wikipedia
Disclaimers
Incubator escapee wiki
Search
User menu
Talk
Dark mode
Contributions
Create account
Log in
Editing
Coloureds
(section)
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
==Language== The majority of Coloureds in South Africa speak [[Afrikaans]] as their home language, while a smaller minority of the Coloureds speak English as their home language.<ref name="southafrica-info.com">{{cite web | url=https://southafrica-info.com/infographics/languages-black-coloured-indian-white-south-africans-speak/ | title=What languages do black, coloured, Indian and white South Africans speak? | date=9 June 2019 }}</ref> Most English-speaking Coloureds live in [[KwaZulu-Natal]] (especially in its biggest city, [[Durban]]) mainly because of their partial British heritage that is mainly mixed with Zulu and because of the extreme [[anglicisation]] of Natal.<ref name="aaregistry.org"/> English-speaking Coloureds are also found in a few other areas in South Africa. Almost all Coloureds from Zimbabwe, Zambia and Malawi speak English as their home language as well because their heritage and history is similar with the Coloureds of Natal as these countries were also British colonies.<ref>{{cite web | url=https://www.academia.edu/38654653 | title=Federation of Rhodesia and Nyasaland, 1953-1963 | last1=Chikumbu | first1=Anotida | last2=Zibani | first2=Romeo }}</ref> While the history behind the English-speaking Coloureds is straightforward, the history behind the Afrikaans-speaking Coloureds is more complicated because Afrikaans has a more detailed, complex, and controversial history.<ref>{{cite web | url=https://www.academia.edu/40384124 | title=A Brief History of the Afrikaans Language | last1=Solloway | first1=Hannah S. }}</ref> During the 17th and 18th century in the Dutch Cape colony, Dutch was obviously the official language that had to be spoken by everyone living there.<ref>{{cite web | url=https://aswica.co.za/how-south-africa-s-official-language-changed-from/ | title=How South Africa's Official Language Changed from 1600 to 2009 - Explained! December 2024 - Aswica.Co.Za | date=29 August 2023 }}</ref> Despite discrimination and slavery, the population of the Cape was extremely diverse with so many different ethnic groups and nationalities that spoke their own languages such as the Dutch settlers, French Huguenots, Germans, Khoi Khoi, Bantu, and Indonesians.<ref>{{cite book | chapter-url=https://www.cambridge.org/core/books/abs/language-in-south-africa/afrikaans-considering-origins/D3738714720F48E55096C620FB870CF2 | doi=10.1017/CBO9780511486692.005 | chapter=Afrikaans: Considering origins | title=Language in South Africa | date=2002 | last1=Roberge | first1=Paul T. | pages=79β103 | isbn=978-0-521-79105-2 }}</ref> With this diversity in the Cape, most people could not speak Dutch fluently, therefore, they spoke broken Dutch. Eventually, broken Dutch was blended with other languages ([[Malay language|Malay]], Portuguese, [[Khoekhoegowab]] etc.) and new dialects were formed.<ref>{{cite web | url=https://theculturetrip.com/africa/south-africa/articles/the-global-origins-of-afrikaans | title=The Global Origins of Afrikaans | date=27 March 2020 }}</ref> As a way to break the language barrier between the different groups of people living in the Cape, Creolised Dutch evolved through different dialects throughout many years until a new language was eventually born: Afrikaans.<ref>{{cite web | url=https://www.afrikaans.us/afrikaans/culture/oor-afrikaans/the-roots-of-afrikaans/ | title=Afrikaans.us: The Roots of Afrikaans }}</ref> It is because of this mixture that Afrikaans borrowed many words from different languages despite being the daughter language of Dutch.<ref>{{cite web | url=https://humanities.nwu.ac.za/languages/afrikaans-and-dutch | title=Afrikaans and Dutch {{pipe}} humanities.nwu.ac.za }}</ref> This is why Afrikaans is common in the Western region of South Africa and the reason why most Coloureds speak Afrikaans as their home language.<ref name="census.statssa.gov.za">https://census.statssa.gov.za/assets/documents/2022/P03014_Census_2022_Statistical_Release.pdf</ref> And it is why there are more Afrikaans-speaking Coloureds than the Afrikaans-speaking whites.<ref name="census.statssa.gov.za"/> This is also the reason why the type of Afrikaans that's spoken in Cape Town and the rest of the [[Western Cape]] by the Cape Coloureds, Cape Malays and Blacks is a bit different than the Afrikaans that is spoken by the [[Afrikaners]] in other parts of SA as it is spoken in a dialect called [[Kaaps]] with more influence from [[Malay language|Malay]], Portuguese, [[Khoekhoegowab|Khoekhoe]] and other languages.<ref name="capetownmagazine.com">{{cite web | url=https://www.capetownmagazine.com/kaaps | title=What's the Deal with Kaaps? {{pipe}} Cape Dutch, Cape Coloured Afrikaans Languages }}</ref> Kaaps is viewed as the older dialect of Afrikaans because it was spoken by the slaves of the Cape from the 17th century.<ref name="capetownmagazine.com"/> [[File:Colin speaks Afrikaans.webm|thumb|Colin speaking Afrikaans]] However, not every Afrikaans-speaking coloured has a Dutch/Afrikaner ancestor within their bloodline, nor do they have ancestry from the slaves in the Cape Colony.<ref>{{cite journal | url=https://www.jstor.org/stable/211217 | jstor=211217 | title=The "Coloured" Community in the Union of South Africa | last1=Buchanan | first1=Keith | last2=Hurwitz | first2=N. | journal=Geographical Review | date=1950 | volume=40 | issue=3 | pages=397β414 | doi=10.2307/211217 | bibcode=1950GeoRv..40..397B | url-access=subscription }}</ref> Some Coloureds (especially those whose forefathers were interracially mixed during the late 19th century and 20th century) have totally different ancestries (other European nationalities mixed with other African tribes) but because they moved to predominantly Afrikaans-speaking communities or they were born and bred in predominantly Afrikaans-speaking communities, they ended up speaking Afrikaans as their home language as well.<ref name="Jonathan Ball Publishers">{{cite book | url=https://play.google.com/books/reader?id=mLzYEAAAQBAJ&pg=GBS.PT55.w.0.2.13_7&hl=en | isbn=978-1-77619-150-5 | title=Coloured: How Classification Became Culture | date=September 2023 | publisher=Jonathan Ball Publishers }}</ref><ref>{{cite journal | url=https://www.persee.fr/doc/cea_0008-0055_1960_num_1_4_3680 | doi=10.3406/cea.1960.3680 | title=Miscegenation in South Africa | date=1960 | last1=Van Den Berghe | first1=Pierre L. | journal=Cahiers d'Γtudes Africaines | volume=1 | issue=4 | pages=68β84 }}</ref><ref>{{cite journal | url=https://www.academia.edu/124102299 | title= Miscegenation Madness| journal= Du Bois Review: Social Science Research on Race| date=January 2024 | last1=Jackson | first1=Sebastian | volume= 21| issue= 2| pages= 223β249|doi=10.1017/S1742058X24000080}}</ref> Afrikaans-speaking coloureds are also found in Namibia, especially in the southern region of the country.<ref name="Jonathan Ball Publishers"/> Although it is rare, there are also Coloureds who can speak South African [[Languages of South Africa|Bantu languages]], such as [[Zulu language|Zulu]], and [[Xhosa language|Xhosa]] and the Khoi Khoi and San languages of southern Africa, such as [[Khoekhoe]] and [[Khoemana]].<ref name="southafrica-info.com"/> The Coloureds that can speak Khoisan languages mostly live in the [[Northern Cape]].<ref>{{cite journal | url=https://www.academia.edu/119803964 | title=KhoeSan Identity and Language in South Africa: Articulations of Reclamation | journal= Critical Arts| date=11 July 2022 | last1=Barnabas | first1=Shanade | volume=33 | issue=4β5 | pages=89β103 |doi=10.1080/02560046.2019.1702071 }}</ref> {| class="wikitable sortable" |- ! Language ! Number in 2011 ! % |- |[[Afrikaans language|Afrikaans]] || align=right| {{nts|3442164}} || align=right | 74.58% |- |English || align=right| {{nts|945847}} || align=right | 20.49% |- |[[Setswana]] || align=right| {{nts|40351}} || align=right | 0.87% |- |[[isiXhosa]] || align=right| {{nts|25340}} || align=right | 0.55% |- |[[isiZulu]] || align=right| {{nts|23797}} || align=right | 0.52% |- |[[Sesotho]] || align=right| {{nts|23230}} || align=right | 0.50% |- |[[Sign language]] || align=right| {{nts|11891}} || align=right | 0.26% |- |[[Southern Ndebele language|isiNdebele]] || align=right| {{nts|8225}} || align=right | 0.18% |- |[[Sepedi]] || align=right| {{nts|5642}} || align=right | 0.12% |- |[[siSwati]] || align=right| {{nts|4056}} || align=right | 0.09% |- |[[Tshivenda]] || align=right| {{nts|2847}} || align=right | 0.06% |- |[[Xitsonga]] || align=right| {{nts|2268}} || 0.05% |- |Sign language|| align=right| {{nts|5702}} || align=right | 0.12% |- |Not applicable || align=right| {{nts|74043}} || align=right | 1.60% |- !'''Total''' || align=right| {{nts|4616401}} || align=right | '''100.0%''' |}
Edit summary
(Briefly describe your changes)
By publishing changes, you agree to the
Terms of Use
, and you irrevocably agree to release your contribution under the
CC BY-SA 4.0 License
and the
GFDL
. You agree that a hyperlink or URL is sufficient attribution under the Creative Commons license.
Cancel
Editing help
(opens in new window)