Open main menu
Home
Random
Recent changes
Special pages
Community portal
Preferences
About Wikipedia
Disclaimers
Incubator escapee wiki
Search
User menu
Talk
Dark mode
Contributions
Create account
Log in
Editing
International Phonetic Alphabet
(section)
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
==== Affricates ==== [[Affricates]] and [[Doubly articulated consonant|co-articulated]] stops are represented by two letters joined by a tie bar, either above or below the letters with no difference in meaning.{{NoteTag|It is traditional to place the tie bar above the letters. It may be placed below to avoid overlap with ascenders or diacritic marks, or simply because it is more legible that way, as in Niesler; Louw; Roux (2005). "Phonetic analysis of Afrikaans, English, Xhosa and Zulu using South African speech databases".<ref>{{Cite journal |last1=Niesler |first1=Thomas |last2=Louw |first2=Philippa |last3=Roux |first3=Justus |date=2005 |title=Phonetic analysis of Afrikaans, English, Xhosa and Zulu using South African speech databases |url=http://www.tandfonline.com/doi/abs/10.2989/16073610509486401 |journal=Southern African Linguistics and Applied Language Studies |language=en |volume=23 |issue=4 |pages=459–474 |doi=10.2989/16073610509486401 |s2cid=7138676 |issn=1607-3614 |access-date=24 May 2023 |archive-date=27 May 2023 |archive-url=https://web.archive.org/web/20230527215149/http://www.tandfonline.com/doi/abs/10.2989/16073610509486401 |url-status=live}}</ref>}} Affricates are optionally represented by [[Typographic ligature|ligatures]]{{snd}}e.g. {{angbr IPA|ʧ, ʤ }}{{snd}}though this is no longer official IPA usage.<ref name="IPA 1999" /> Alternatively, a superscript notation for a consonant release is sometimes used to transcribe affricates, for example {{angbr IPA|tˢ}} for {{IPA|[t͜s]}}, paralleling {{IPA|[kˣ]}} ~ {{IPA|[k͜x]}}. The letters for the palatal plosives {{angbr IPA|c}} and {{angbr IPA|ɟ}} are often used as a convenience for {{IPA|[t͜ʃ]}} and {{IPA|[d͜ʒ]}} or similar affricates<!-- eg 'Curso de fonética y fonología españolas para estudiantes' for English and spanish -->, even in official IPA publications, so they must be interpreted with care.<ref>{{harvnb|International Phonetic Association|1999|p=133}}</ref> {{IPA affricates|caption=|notes=no}} Because in a true affricate the plosive element and the fricative element are homorganic, and the place of articulation of an affricate is most audible in the fricative element, the letter for the former will not always be precisely transcribed where such precision would be redundant. For example, while the English ''ch'' sound is {{IPA|[t̠͜ʃ]}} in close transcription, the diacritic is commonly left off, for {{IPA|[t͜ʃ]}}. Similarly, {{IPA|[ʈ͜ʂ]}} and {{IPA|[ɖ͜ʐ]}} are more commonly written {{IPA|[t͜ʂ]}} and {{IPA|[d͜ʐ]}}, and in the ligatures there is only a single retroflex hook.
Edit summary
(Briefly describe your changes)
By publishing changes, you agree to the
Terms of Use
, and you irrevocably agree to release your contribution under the
CC BY-SA 4.0 License
and the
GFDL
. You agree that a hyperlink or URL is sufficient attribution under the Creative Commons license.
Cancel
Editing help
(opens in new window)