Open main menu
Home
Random
Recent changes
Special pages
Community portal
Preferences
About Wikipedia
Disclaimers
Incubator escapee wiki
Search
User menu
Talk
Dark mode
Contributions
Create account
Log in
Editing
Alexander Gode
(section)
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
==Interlingua== Gode was involved with the [[International Auxiliary Language Association]] (IALA) from 1933 on, sporadically at first. In 1936 the IALA began development of a new [[international auxiliary language]] and in 1939 Gode was hired to assist in this work. After [[André Martinet]] was brought in to head the research in 1946, the two men's views came into conflict as Gode thought that Martinet was trying to schematize the new language too much, conflating it with [[Interlingue|Occidental]]. Gode saw no need to invent a language, as a product of some a-priori design. Instead, he and the former director of research, <span style="white-space: nowrap">[[Ezra Clark Stillman]]</span>, wanted to record the ''international vocabulary'' that, in their view, already existed. This would be done – and was being done before Martinet – by systematically extracting and modifying words from the existing control languages in such a way that they could be seen as dialects of a common language, with their own specific peculiarities. When Martinet resigned in 1948 over a salary dispute, Gode took up leadership and got full reign in implementing this vision. The result was [[Interlingua]], the [[Interlingua-English Dictionary|dictionary]] and [[Interlingua: A Grammar of the International Language|grammar]] of which were published in 1951.<ref>[http://starter5.aitcom.net/interlinguaus/pakupaku/uploads//GodeManifestodeInterlingua.pdf Gode's Interlingua Manifesto] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20090326175115/http://starter5.aitcom.net/interlinguaus/pakupaku/uploads//GodeManifestodeInterlingua.pdf |date=2009-03-26 }} published in 1959</ref> In 1953, the role of IALA was assumed by the Interlingua Division of [[Society for Science and the Public|Science Service]], and Gode became the division director. He continued his involvement with Interlingua until his death by translating scientific and medical texts into it. He won awards for this from the [[American Medical Writers Association]] and the [[International Federation of Translators]].<ref>[http://www.interlingua.com/historia/biographias/gode.htm A history of Interlingua in Interlingua] Union Mundial pro Interlingua</ref>
Edit summary
(Briefly describe your changes)
By publishing changes, you agree to the
Terms of Use
, and you irrevocably agree to release your contribution under the
CC BY-SA 4.0 License
and the
GFDL
. You agree that a hyperlink or URL is sufficient attribution under the Creative Commons license.
Cancel
Editing help
(opens in new window)