Open main menu
Home
Random
Recent changes
Special pages
Community portal
Preferences
About Wikipedia
Disclaimers
Incubator escapee wiki
Search
User menu
Talk
Dark mode
Contributions
Create account
Log in
Editing
Chronogram
(section)
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
==Hebrew numerals== The great popularity of chronograms in Jewish tradition, and the extent to which they have been cultivated, may be explained by the fact that they are a variety of the Jewish mystical practice of [[Gematria]].<ref name="jewish_encyclopedia" /> The earliest chronogram in [[Jewish literature]] is one found in a [[Hebrew language|Hebrew]] poem of the year 1205 by [[Yehuda Alharizi|Al-Harizi]], while the earliest Latin chronogram is dated five years later. According to [[Abraham Firkovich]], Hebrew chronograms date back to 582; but the inscriptions cited by him are probably forgeries. In the thirteenth century chronograms are found in the epitaphs of German Jews (Lewysohn, "Nafshot Zaddikim", No. 14, of the year 1261; No. 16, of the year 1275).<ref name="jewish_encyclopedia" /> ===In epitaphs=== It is evident, therefore, that for a period of five hundred years chronograms occurred in the [[epitaph]]s of European Jews. Thus the dates of the epitaphs of the family of [[Asher ben Jehiel]] in the first half of the fourteenth century are indicated by chronograms (Almanzi, "Abne Zikkaron", pp. 4, 6, 9); and among sixty-eight [[Frankfurt]] epitaphs of that century four chronograms have been preserved (Horowitz, "Inschriften... zu Frankfurt-am-Main", Nos. 8, 29, 36, 68). The German Jews seem to have possessed little skill in the composition of chronograms, there being only about twenty-five (and these very simple) in a total of some 6,000 inscriptions. In [[Bohemia]] and [[Poland]], chronograms in epitaphs occur more frequently, and are often very clever; for example, the epitaph of the physician Menahem b. Asher Mazzerato, who died at [[Prague]] in 1680, reads as follows: '''ื'''ืืฉ '''ืฆ'''ืืืง '''ื'''ืฉืจ '''ื'''ืื '''ื'''ืขื ื '''ื'''ืืืืฃ '''ื'''ืืจืดืจ '''ื'''ื ืื '''ืจ'''ืืคื '''ื'''ืืืื (Lieben, "Gal 'Ed," p. 36); and the numerical value of the marked initial letters therein amounts to 440; i.e., 5440, the Jewish year in which Menahem died. The year of death of the associate rabbi of Prague, Zalman, who perished in the great fire of 1689 (=5449 Jewish era), is indicated by the words ''''ืืืฉ ืืฆื ืื'''ืช '''ื''' (bolded letters equal 449) (ib. No. 59).<ref name="jewish_encyclopedia" /> ===In books=== While the epitaphs, in addition to the chronograms, in many cases directly mention the dates, many manuscripts, and an even greater number of printed books, are dated simply by means of chronograms; authors, copyists, and [[typography|typographers]] rivaling one another in hiding the dates in intricate chronograms, most difficult to decipher. Hence, many data of Jewish [[bibliography]] still remain to be determined, or at least rectified. Down to recent times the custom of indicating dates by means of chronograms was so prevalent in Jewish literature that all but few books are dated by numerals only. In the earliest printed books the chronograms consist of one or two words only: the Soncino edition of the [[Talmud]], for instance, has for its date the earliest printed chronogram, ืืืจื ("Gemara") = 244 (1484 C.E.). Words like ืจื ื ื ("rejoice ye!"), ืฉืืื ("joy"), ืืจื ื ("with rejoicing") were especially used for this purpose, as they express happiness. Later on, entire verses of the Bible, or sentences from other books, having some reference to the contents or title of the book, or to the name of the author, publisher, printer, etc., were used. In longer sentences, in which some of the letters were not utilized in the chronogram, those that counted were marked by dots, lines, or different type, or were distinguished in other ways. Innumerable errors have been made by bibliographers because the distinguishing marks were missing or blotted, or had been omitted. To this source of confusion must be added the varying methods of indicating the "thousand" of the Jewish [[calendar era|era]]. The Italian, [[Oriental]], and earlier [[Amsterdam]] editions frequently designate the thousand as {{lang|he|ืืคืดื}} <span style="direction:ltr" dir="ltr">( = {{lang|he|ืืคืจื ืืืื}}, "the major era")</span>. The German and Polish editions omit the thousand, considering only {{lang|he|ืืคืดืง}} <span style="direction:ltr" dir="ltr">( = {{lang|he|ืืคืจื ืงืื}}, "the minor era")</span>; but as neither the former nor the latter is employed throughout the respective editions, many errors arise. The following chronogram, which Rabbi [[Samuel Schotten]] adds to his work "Kos ha-Yeshu'ot" ([[Frankfurt]], 1711), shows how artificial and verbose chronograms may be: "Let him who wishes to know the year of the Creation pour the contents out of the cup [i.e., count the word "kos," ืืืก with defective spelling = 80] and seek aid [{{lang|he|ืืฉืืขื}} <span style="direction:ltr" dir="ltr">= 391; together 471]</span> in the sixth millennium." The days of the month and week are indicated in the same way.<ref name="jewish_encyclopedia" /> Many important years in [[Jewish history]] are indicated by their respective chronograms; e.g., the year 1492 by ืืืจื ("scatterer" = 252, after Jer. xxi. 10, which says that God scattered Israel). This was the year when the Jews were expelled from Spain ([[Abarbanel|Abravanel]]'s Introduction to his Commentary on [[Books of Kings|Kings]]).<ref name="jewish_encyclopedia" /> ===In poetry=== [[Neo-Hebraic poetry]], which laid especial stress on the formal side of verse, also cultivated chronograms. A number of Hebrew poems were produced in the first half of the 19th century, in which the letters of each verse have the same numerical value, being generally the year in which it was written. A New-year's poem in this style, written in the year 579 (=1819), is found in Shalom Cohen's "Ketab Yosher" (ed. [[Warsaw]], p. 146). Two years later [[Jacob Eichenbaum]] wrote a poem in honor of a friend, each line of which had the numerical value of 581 ("Kol Zimrah", ed. [[Leipzig|Leipsic]], pp. 50โ53). While this poem is really a work of art, in spite of the artifice employed, Eichenbaum's imitators have in their translations merely produced rhymes with certain numerical values. [[Gottlober]] (in "Ha-Kokabim", i. 31) wrote an excellent satire on these rimesters, each line of his poem having the numerical value of 618 (=1858).<ref name="jewish_encyclopedia" /> The first two verses of the poem are as follows: {{rtl-para|he|ืขื ืืืคืงืื ืื ืืจืืื<br/> ืืืืื ืืืืื ืืื ืืื ืืฉืืื}} But even poets like [[I. L. Gordon]] and [[A. B. Lewensohn]] have a great weakness for the ืืคืงืื ("minor eras"), though employing them only in the super-scriptions to their poems.<ref name="jewish_encyclopedia">{{JewishEncyclopedia|url=http://jewishencyclopedia.com/view.jsp?artid=495&letter=C|article=Chronogram|inline=1}}</ref>
Edit summary
(Briefly describe your changes)
By publishing changes, you agree to the
Terms of Use
, and you irrevocably agree to release your contribution under the
CC BY-SA 4.0 License
and the
GFDL
. You agree that a hyperlink or URL is sufficient attribution under the Creative Commons license.
Cancel
Editing help
(opens in new window)