Open main menu
Home
Random
Recent changes
Special pages
Community portal
Preferences
About Wikipedia
Disclaimers
Incubator escapee wiki
Search
User menu
Talk
Dark mode
Contributions
Create account
Log in
Editing
Generation name
(section)
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
== Practice == Generation names may be the first or second character in a given name, and normally this position is kept consistent for the associated lineage. However some lineages alternate its position from generation to generation. This is quite common for [[Korean name|Korean names]]. Sometimes lineages will also share the same [[radical (Chinese)|radical]] in the non-generation name. A related custom is the practice of naming two children from the characters of a common word. In Chinese, most words are composed of two or more characters. For example, by taking apart the word ''jiàn-kāng'' {{zh|c={{linktext|健康}}|labels=no}} ('healthy'), the Wang family might name one son Wáng Jiàn (王健) and the other Wáng Kāng (王康). Another example would be ''měi-lì'' {{zh|s={{linktext|美丽}}|labels=no}} ('beautiful'). Daughters of the Zhous might be named Zhōu Měi (周美) and Zhōu Lì (周丽). Besides the [[Han Chinese|Han]] majority, the Muslim [[Hui people|Hui Chinese people]]{{NoteTag|Some authors consider the Hui people to be a Han Chinese subgroup.}} have also widely employed generation names, which they call ''lunzi paibie'';{{NoteTag|{{sic}}, possible corruption of ''lùnzì páibèi'' 论字排辈, an alternate term for 字辈. Not to be confused with [[wikt:论资排辈|论资排辈]].}} <!-- ? ?派別] --> for instance, in the [[Nasr al-Din (Yunnan)|Na family]], the five most recent generations used the characters Wan, Yu, Zhang, Dian, and Hong. This practice is slowly fading since the government began keeping public records of genealogy.<ref>{{cite book |url = https://archive.org/details/chinaoffcenterma0000unse |title = China off center: mapping the margins of the middle kingdom |publisher=University of Hawaii Press |year=2002 |isbn=0-8248-2577-2 |edition=illustrated |page=[https://archive.org/details/chinaoffcenterma0000unse/page/121 121] |quote = ma surname hui. |access-date=2011-04-09 |url-access=registration |author1=Susan Debra Blum |author2 = [[Lionel M. Jensen]] }}</ref> The [[Yao people]] of [[Guangdong]] has also adopted the Chinese name system, albeit with extensions known as "sub-family-names" to indicate branches. Some groups have more recently (circa [[Song Dynasty]]) adopted the generation name system with little modification.<ref>{{cite web |last1=YU |first1=Xiao |title=瑶族的汉式姓氏和字辈制度 |trans-title=Chinese surname and generation names in Yao people |url=https://www.chinafolklore.org/web/index.php?Page=5&NewsID=9133 |website=China Folklore Network / China Folklore Society |access-date=23 December 2022 |language=zh |date=2011-08-10}}</ref>
Edit summary
(Briefly describe your changes)
By publishing changes, you agree to the
Terms of Use
, and you irrevocably agree to release your contribution under the
CC BY-SA 4.0 License
and the
GFDL
. You agree that a hyperlink or URL is sufficient attribution under the Creative Commons license.
Cancel
Editing help
(opens in new window)