Open main menu
Home
Random
Recent changes
Special pages
Community portal
Preferences
About Wikipedia
Disclaimers
Incubator escapee wiki
Search
User menu
Talk
Dark mode
Contributions
Create account
Log in
Editing
Gimbap
(section)
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
==History== [[File:Gimbap 3.jpg|thumb|Sliced gimbap]] [[File:Gimbap 5.jpg|thumb|Unsliced gimbap with [[sesame]]]] The origins of gimbap are debated.<ref name=":0">{{Cite web|title=Kimbap: Colorful Korean Rolls Fit for a Picnic {{!}} Institute of Culinary Education|url=https://www.ice.edu/blog/korean-kimbap|access-date=6 March 2021|website=www.ice.edu|date=15 July 2020|archive-date=13 April 2021|archive-url=https://web.archive.org/web/20210413115409/https://www.ice.edu/blog/korean-kimbap|url-status=live}}</ref> One commonly accepted theory suggests that the dish is derived from the introduction of the Japanese [[sushi]] variant [[makizushi]] to Korea during the Japanese occupation of Korea. During that period, Korean cuisine adopted Western food and drink, as well as some Japanese food items such as [[bento]] ([[dosirak]] in Korean) or sushi rolled in sheets of seaweed.<ref name="levinson encyc"/><ref>{{cite book|title=Algas/ Algae: Sabores Marinos Para Cocinar/ Marine Flavors for Cooking|first=Anne|last=Brunner|publisher=Editorial Hispano Europea|year=2011|isbn=978-84-255-1977-2|url=https://books.google.com/books?id=WbdomL8utOIC&q=gimbaps+maki&pg=PT21|page=|quote=En Corea, los gimbaps son derivados de los maki sushis japoneses, pero generalmente estan rellenos de arroz con aceite de sesamo y carne. [In Korea, gimbaps are derived from the Japanese maki sushi, but they are usually stuffed with rice with sesame oil and meat.]|language=es|access-date=3 May 2021|archive-date=18 September 2023|archive-url=https://web.archive.org/web/20230918140220/https://books.google.com/books?id=WbdomL8utOIC&q=gimbaps+maki&pg=PT21|url-status=live}}</ref><ref>{{cite web |url=http://100.nate.com/dicsearch/pentry.html?s=K&i=244176&|script-title=ko:김밥 |trans-title=Gimbap |publisher=[[Encyclopedia of Korean Culture]] |quote=일본음식 김초밥에서 유래된 것으로 [(Gimbap is) derived from Japanese norimaki] |language=ko|archive-url=https://web.archive.org/web/20120324223631/http://100.nate.com/dicsearch/pentry.html?s=K&i=244176&|archive-date=24 March 2012}}</ref><ref>{{cite book|url=https://books.google.com/books?id=iFZKAQAAIAAJ&q=%22%EA%B9%80%EC%B4%88%EB%B0%A5%22+%22%EA%B9%80%EB%B0%A5%22|script-title=ko:우리 문화 길라 잡이: 한국인 이 꼭 알아야할 전통 문화 233가지|trans-title=Guide to Our Culture: 233 kinds of Korean traditional culture for you to know|author=국립국어연구원 [National Institute of Korean languages]|publisher=학고재 [Hakgojae]|year=2002|isbn=89-85846-97-3|quote=일본 음식인 김초밥 에서 유래 한 것으로 [(Gimbap is) derived from Japanese norimaki]|language=ko|page=479|access-date=3 May 2021|archive-date=18 September 2023|archive-url=https://web.archive.org/web/20230918140220/https://books.google.com/books?id=iFZKAQAAIAAJ&q=%22%EA%B9%80%EC%B4%88%EB%B0%A5%22+%22%EA%B9%80%EB%B0%A5%22|url-status=live}}</ref> Since then, gimbap has become a distinct dish, often utilizing traditional Korean flavors, as well as sesame oil, instead of rice vinegar.<ref>[http://s03.megalodon.jp/2009-0616-1749-47/www.nisshin-foods.co.jp/frozen/column/column05_1.html 日?フ?ズ株式?社] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20140819125725/http://s03.megalodon.jp/2009-0616-1749-47/www.nisshin-foods.co.jp/frozen/column/column05_1.html |date=19 August 2014 }} フ?ドジャ?ナリスト 平松洋子「''日本から韓?へ?わった食べ物''」</ref><ref name=nishi>''日本の太?きが由?で、近代以降に韓?でも食べられるようになりました。''[http://s03.megalodon.jp/2009-0705-0210-14/www.nishinippon.co.jp/news/World/Asia/hangryu/issue/c/8.html 2005年5月13日 西日本新聞] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20140819130006/http://s03.megalodon.jp/2009-0705-0210-14/www.nishinippon.co.jp/news/World/Asia/hangryu/issue/c/8.html |date=19 August 2014 }}</ref> This theory is supported by a newspaper from 1935, in which the term ''gimbap'' first appeared in Korea.<ref name="Dong-a"/> An alternative theory, suggested in the ''[[Encyclopedia of Korean Culture]]'', published by the [[Academy of Korean Studies]], is that the food was developed from the long-established local tradition of rolling ''bap'' (cooked rice) and ''[[banchan]]'' (side dishes) in ''gim''.<ref name=":0" /><ref name="Gim">{{Cite web|last=Kim|first=Chun-ryun|url=https://encykorea.aks.ac.kr/Article/E0009172|date=18 August 2015|website=[[Encyclopedia of Korean Culture]]|language=ko|script-title=ko:김밥|access-date=26 February 2017|archive-date=18 September 2023|archive-url=https://web.archive.org/web/20230918140222/https://encykorea.aks.ac.kr/Article/E0009172|url-status=live}}</ref><ref>{{Cite web|date=14 August 2018|title=What is the origin of kimbap?|url=https://behgopa.com/2018/08/1.html|access-date=6 March 2021|website=behgopa|language=en-US|archive-date=17 August 2021|archive-url=https://web.archive.org/web/20210817072833/https://behgopa.com/2018/08/1.html|url-status=dead}}</ref> Production of ''[[Gim (food)|gim]]'' in [[Gyeongsang Province|Gyeongsang]] and [[Jeolla Province|Jeolla]] provinces is reported in books from the fifteenth century, such as ''Kyŏngsang-do chiriji'' (''Geographic Gazetteer of Kyŏngsang Province'') and ''[[Sinjŭng Tongguk yŏji sŭngnam]]''.<ref name="Ha">{{Cite book|title=Gyeongsang-do Jiriji|last1=Ha|first1=Yeon|last2=Geum|first2=Yu|last3=Gim|first3=Bin|year=1425|location=Joseon Korea|language=ko|script-title=ko:경상도지리지(慶尙道地理志)|trans-title=Geography of Gyeongsang Province}}</ref><ref name="Yi">{{Cite book|url=https://www.krpia.co.kr/knowledge/itkc/detail?artClass=MK&artId=kc_mk_g012|title=Sinjŭng Tongguk yŏji sŭngnam|last=Yi|first=Haeng|year=1530|location=Joseon Korea|script-title=ko:신증동국여지승람(新增東國輿地勝覽)|trans-title=Revised Augmented Survey of the Geography of Korea|orig-date=1481|access-date=22 April 2017|archive-date=27 March 2004|archive-url=https://web.archive.org/web/20040327021316/http://www.nisshin-foods.co.jp/frozen/column/column05_1.html|url-status=live}}</ref> ''Yŏryang Sesigi'' (열양세시기), a Joseon book written in 1819 by {{ill|Kim Mae-sun|ko|김매순}} ({{Korean|hangul=김매순|hanja=金邁淳|labels=no}}), refers to cooked rice and filling rolled with gim as ''bokssam'' ({{lang|ko|복쌈}}; transcribed using the [[hanja]] {{Lang|ko|縛占}}, pronounced ''bakjeom'' in Korean).<ref name="Kim" /><ref name="Bak">{{Cite news|last=Park|first=Jung-bae|url=https://www.chosun.com/site/data/html_dir/2016/10/12/2016101200223.html|title=[박정배의 한식의 탄생] 1819년엔 '福쌈'이라 불려… 이젠 프리미엄 김밥도|date=12 October 2016|work=[[The Chosun Ilbo]]|access-date=26 February 2017|language=ko|archive-date=12 October 2016|archive-url=https://web.archive.org/web/20161012155755/http://news.chosun.com/site/data/html_dir/2016/10/12/2016101200223.html|url-status=live}}</ref> Regardless, ''gimbap'' and ''makizushi'' now refer to distinct dishes in Japan and Korea: the former called ''kimupapu'' ({{Lang|ja|キムパプ}}) in Japanese and the latter called ''gimchobap'' ({{Lang|ko|김초밥}}; "gim sushi") or ''norimaki'' ({{Lang|ko|노리마키}}) in Korean. Gimbap is usually rolled with several ingredients and is seasoned with sesame oil, while ''makizushi'' is usually rolled with one ingredient (cucumber or raw tuna) and is seasoned with [[rice vinegar]].{{citation needed|date=May 2022}}
Edit summary
(Briefly describe your changes)
By publishing changes, you agree to the
Terms of Use
, and you irrevocably agree to release your contribution under the
CC BY-SA 4.0 License
and the
GFDL
. You agree that a hyperlink or URL is sufficient attribution under the Creative Commons license.
Cancel
Editing help
(opens in new window)