Open main menu
Home
Random
Recent changes
Special pages
Community portal
Preferences
About Wikipedia
Disclaimers
Incubator escapee wiki
Search
User menu
Talk
Dark mode
Contributions
Create account
Log in
Editing
Respect
(section)
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
=== Language === One definition of respect is a feeling of admiration for someone or something elicited by their abilities, qualities, and achievements. An [[honorific]] is a word or expression (such as a title like "[[Doctor (title)|Doctor]]" or a [[TβV distinction|pronoun form]]) that shows respect when used in addressing or referring to a person. Typically honorifics are used for second and third persons; [[Royal we|use for first person]] is less common. Some languages have anti-honorific first person forms (like "your most humble servant" or "this unworthy person") whose effect is to enhance the relative honor accorded a second or third person. For example, it is disrespectful not to use polite language and honorifics when speaking in Japanese with someone having a higher social status. The Japanese honorific "{{transliteration|ja|san}}" can be used when English is spoken.<ref>{{cite web|url=http://www.fodors.com/world/asia/japan/tokyo/features.html|title=Top Experiences in Tokyo - Fodor's Travel|website=www.fodors.com|access-date=22 October 2017}}</ref> In China, it is considered rude to call someone by their first name unless the person is known by the speaker for a long period of time. In work-related situations, people address each other by their titles. At home, people often refer to each other by nicknames or terms of kinship.<ref name=autogenerated1>{{cite web|first=Joyce|last=Millet|url=https://www.protocolprofessionals.com/articles_china.htm|title=Chinese Etiquette & Protocol|website=Protocol Professionals, Inc.|year=2021}}</ref> In Chinese culture, individuals often address their friends as juniors and seniors even if they are just a few months younger or older. When the Chinese ask for someone's age, they often do so to know how to address the person.<ref name=autogenerated1 />
Edit summary
(Briefly describe your changes)
By publishing changes, you agree to the
Terms of Use
, and you irrevocably agree to release your contribution under the
CC BY-SA 4.0 License
and the
GFDL
. You agree that a hyperlink or URL is sufficient attribution under the Creative Commons license.
Cancel
Editing help
(opens in new window)