Open main menu
Home
Random
Recent changes
Special pages
Community portal
Preferences
About Wikipedia
Disclaimers
Incubator escapee wiki
Search
User menu
Talk
Dark mode
Contributions
Create account
Log in
Editing
Thursday
(section)
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
===Thunor's day=== The name is derived from [[Old English]] ''þunresdæg'' and [[Middle English]] ''Thuresday''. It was named after the Old English god ''Thunor''.<ref>{{cite web |url=http://www.etymonline.com/index.php?term=Thursday |title=Online Etymology Dictionary |publisher=Etymonline.com |access-date=6 August 2012}}</ref> ''Thunor'' and ''Thor'' are derived from the name of the Germanic god of thunder, *''[[Thunraz]]'', equivalent to [[Jupiter (mythology)|Jupiter]] in the ''[[interpretatio romana]]''. In most Romance languages, the day is named after the Roman god [[Jupiter (mythology)|Jupiter]], who was the god of sky and thunder. In Latin, the day was known as ''Iovis Dies'', "Jupiter's Day". In Latin, the genitive or possessive case of Jupiter was ''Iovis''/''Jovis'' and thus in most Romance languages it became the word for Thursday: [[Italian language|Italian]] ''giovedì'', [[Spanish language|Spanish]] ''jueves'', [[French language|French]] ''jeudi'', [[Sardinian language|Sardinian]] jòvia, [[Catalan language|Catalan]] ''dijous'', [[Galician language|Galician]] ''xoves'' and [[Romanian language|Romanian]] ''joi''. This is also reflected in the [[p-Celtic]] [[Welsh language|Welsh]] ''dydd Iau''. The [[astrological symbols|astrological]] and [[astronomical symbols|astronomical]] [[Jupiter (astrology)|sign of the planet Jupiter]] (♃ [[File:Jupiter symbol (fixed width).svg|16px|Jupiter]]) is sometimes used to represent Thursday. Most Germanic languages name the day after the Germanic thunder god: ''Torsdag'' in [[Danish language|Danish]], [[Norwegian language|Norwegian]], and [[Swedish language|Swedish]], ''Hósdagur''/''Tórsdagur'' in [[Faroese language|Faroese]], ''Donnerstag'' in [[German language|German]] or ''Donderdag'' in [[Dutch language|Dutch]]. Finnish and Northern Sami, both non-Germanic ([[Uralic languages|Uralic]]) languages, uses the borrowing "Torstai" and "Duorastat". In the extinct [[Polabian language|Polabian]] Slavic language, it was ''perundan'', [[Perun]] being the Slavic equivalent of Thor.<ref>{{cite book|url=https://books.google.com/books?id=db7iuvTX1bkC&q=perundan+polabian&pg=PA6 |title=Selected writings: Comparative Slavic studies – Roman Jakobson – Google Books |isbn=978-3-11-010617-6 |access-date=6 August 2012|last1=Jakobson |first1=Roman |year=1962 |publisher=Walter de Gruyter }}</ref>
Edit summary
(Briefly describe your changes)
By publishing changes, you agree to the
Terms of Use
, and you irrevocably agree to release your contribution under the
CC BY-SA 4.0 License
and the
GFDL
. You agree that a hyperlink or URL is sufficient attribution under the Creative Commons license.
Cancel
Editing help
(opens in new window)