Open main menu
Home
Random
Recent changes
Special pages
Community portal
Preferences
About Wikipedia
Disclaimers
Incubator escapee wiki
Search
User menu
Talk
Dark mode
Contributions
Create account
Log in
Editing
Apache
(section)
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
=====Chiricahua===== [[File:Naiche ChiriApache hidepainting 1900 OHS.jpg|thumb|upright|Hide painting depicting Apache girl's puberty ceremony, by Naiche (Chiricahua Apache), c. 1900, [[Oklahoma History Center]]]] The Chiricahua language has four words for grandparent: ''-chú''<ref group="note">All kinship terms in Apache languages are [[Possession (linguistics)#Inherent and non-inherent|inherently possessed]], which means they must be preceded by a possessive [[Prefix (linguistics)|prefix]]. This is signified by the preceding hyphen.</ref> "maternal grandmother", ''-tsúyé'' "maternal grandfather", ''-chʼiné'' "paternal grandmother", ''-nálé'' "paternal grandfather". Additionally, a grandparent's siblings are identified by the same word; thus, one's maternal grandmother, one's maternal grandmother's sisters, and one's maternal grandmother's brothers are all called ''-chú''. Furthermore, the grandchild terms are reciprocal, that is, one uses the same term to refer to their grandchild. For example, a person's maternal grandmother is called ''-chú'' and that grandmother also calls that granddaughter ''-chú'' (i.e. ''-chú'' can mean the child of either your own daughter or your sibling's daughter.) Chiricahua cousins are not distinguished from siblings through kinship terms. Thus, the same word refers to either a sibling or a cousin (there are not separate terms for [[parallel-cousin]] and [[cross-cousin]]). The terms depend on the sex of the speaker (unlike the English terms ''brother'' and ''sister''): ''-kʼis'' "same-sex sibling or same-sex cousin", ''-´-ląh'' "opposite-sex sibling or opposite-sex cousin". This means if one is a male, then one's brother is called ''-kʼis'' and one's sister is called ''-´-ląh''. If one is a female, then one's brother is called ''-´-ląh'' and one's sister is called ''-kʼis''. Chiricahuas in a ''-´-ląh'' relationship observed great restraint and respect toward that relative; cousins (but not siblings) in a ''-´-ląh'' relationship may practice total ''avoidance''. Two different words are used for each parent according to sex: ''-mááʼ'' "mother", ''-taa'' "father". Likewise, there are two words for a parent's child according to sex: ''-yáchʼeʼ'' "daughter", ''-gheʼ'' "son". A parent's siblings are classified together regardless of sex: ''-ghúyé'' "maternal aunt or uncle (mother's brother or sister)", ''-deedééʼ'' "paternal aunt or uncle (father's brother or sister)". These two terms are reciprocal like the grandparent/grandchild terms. Thus, ''-ghúyé'' also refers to one's opposite-sex sibling's son or daughter (that is, a person will call their maternal aunt ''-ghúyé'' and that aunt will call them ''-ghúyé'' in return).
Edit summary
(Briefly describe your changes)
By publishing changes, you agree to the
Terms of Use
, and you irrevocably agree to release your contribution under the
CC BY-SA 4.0 License
and the
GFDL
. You agree that a hyperlink or URL is sufficient attribution under the Creative Commons license.
Cancel
Editing help
(opens in new window)