Open main menu
Home
Random
Recent changes
Special pages
Community portal
Preferences
About Wikipedia
Disclaimers
Incubator escapee wiki
Search
User menu
Talk
Dark mode
Contributions
Create account
Log in
Editing
Basilan
(section)
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
===Language=== [[File:Map chavacano.gif|thumb|right|Native Zamboangueño Chavacano speakers in Mindanao.]] Basilan is home to several ethnolinguistic groups that have their own native vernacular, the main ones being Chavacano, Tausug, Yakan, and Cebuano (Bisaya). [[Chavacano]] is the primary native tongue of the Christian inhabitants of the island and serves as the lingua franca of Basilan, with 80% of residents being able to speak and understand it.{{citation needed|date=December 2018}} Basilan has the biggest concentration of Chavacano speakers in the Philippines outside of Zamboanga City. [[Tausug language|Tausug]] is also widely spoken, especially among the Muslims, and is spoken and understood by approximately 70% of Basilan's population. [[Cebuano language|Cebuano]] is a preferred third tongue among the Christian and even the Muslims because of the mass influx of [[Cebuano people|Cebuano]] settlers to Mindanao, especially among the Tausūg people since the Tausug language is a [[Visayan languages|Visayan language]] like Cebuano and is spoken and understood by approximately 70% of Basilan's residents. [[Yakan language|Yakan]], the acknowledged native language of Basilan, is used primarily by Yakans, although it is spoken and understood by about 15%-20% of the non-Yakan residents. A lesser percentage can speak or understand Samal/[[Banguingui]] and [[Iranun language|Iranon]], which are mostly confined to members of their respective ethnolinguistic groups. Many locals and barter traders can speak [[malay trade and creole languages#Sabah Malay|Sabah Malay]]. Tagalog and English are used for official business or government transactions. [[Philippine Hokkien|Hokkien Chinese]] is used by the immigrant Chinese community and their descendants. [[Arabic]] is mostly used in Muslim prayers and songs and seldom spoken as an everyday vernacular.
Edit summary
(Briefly describe your changes)
By publishing changes, you agree to the
Terms of Use
, and you irrevocably agree to release your contribution under the
CC BY-SA 4.0 License
and the
GFDL
. You agree that a hyperlink or URL is sufficient attribution under the Creative Commons license.
Cancel
Editing help
(opens in new window)