Open main menu
Home
Random
Recent changes
Special pages
Community portal
Preferences
About Wikipedia
Disclaimers
Incubator escapee wiki
Search
User menu
Talk
Dark mode
Contributions
Create account
Log in
Editing
Vocative case
(section)
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
====Czech==== In [[Czech language|Czech]], the vocative ({{lang|cs|vokativ}}, or {{lang|cs|5. pád}} – {{gloss|the fifth case}}) usually differs from the nominative in masculine and feminine nouns in the singular. {| class="wikitable" ![[Nominative case]] !Vocative case !Gloss |- ! colspan=3 | Feminine |- |{{lang|cs|paní Eva}} |{{lang|cs|paní Ev'''o'''!}} |{{gloss|Ms Eve}} |- |{{lang|cs|knížka}} |{{lang|cs|knížk'''o'''!}} |{{gloss|little book}} |- |{{lang|cs|Marie}} |{{lang|cs|Marie!}} |{{gloss|Mary}} |- |{{lang|cs|nová píseň}} |{{lang|cs|nová písn'''i'''!}} |{{gloss|new song}} |- ! colspan=3 | Masculine |- |{{lang|cs|pan {{Not a typo|profesor}}}} |{{lang|cs|pan'''e''' profesor'''e'''!}} |{{gloss|Mr Professor}} |- |{{lang|cs|Ježíš}} |{{lang|cs|Ježíš'''i'''!}} |{{gloss|Jesus}} |- |{{lang|cs|Marek}} |{{lang|cs|Mark'''u'''!}} |{{gloss|Mark}} |- |{{lang|cs|předseda}} |{{lang|cs|předsed'''o'''!}} |{{gloss|chairman}} |- |{{lang|cs|pan žalobce}} |{{lang|cs|pan'''e''' žalobce!}} |{{gloss|Mr complainant}} |- |{{lang|cs|blbec}} |{{lang|cs|blbč'''e'''!}} |{{gloss|dunce}} |- |{{lang|cs|Jiří}} |{{lang|cs|Jiří!}} |{{gloss|George}} |- |{{lang|cs|pan Dobrý}} |{{lang|cs|pan'''e''' Dobrý!}} |{{gloss|Mr Good}} |- ! colspan=3 | Neuter |- |{{lang|cs|moje rodné město}} |{{lang|cs|moje rodné město!}} |{{gloss|my native city}} |- |{{lang|cs|jitřní moře}} |{{lang|cs|jitřní moře!}} |{{gloss|morning sea}} |- |{{lang|cs|otcovo obydlí}} |{{lang|cs|otcovo obydlí!}} |{{gloss|father's dwelling}} |- |} In older common Czech (19th century), vocative form was sometimes replaced by nominative form in case of female names ({{lang|cs|Lojzka, dej pokoj!}}) and in case of male nouns past a title ({{lang|cs|pane učitel!}}, {{lang|cs|pane továrník!}}, {{lang|cs|pane Novák!}}). This phenomenon was caused mainly by the German influence,<ref>{{cite journal |first=Vilém |last=Mathesius |url=http://nase-rec.ujc.cas.cz/archiv.php?art=2022 |title=Nominativ místo vokativu v hovorové češtině |journal=Naše řeč |volume=7 |year=1923 |issue=5 |pages=138–140 |language=cs}}</ref> and almost disappeared from the modern Czech. It can be felt as rude, discourteous or uncultivated, or as familiar, and is associated also with Slovakian influence (from the Czechoslovak Army) or Russian.<ref>{{cite news |first=Tereza |last=Filinová |url=https://www.radio.cz/cz/rubrika/cestina/paty-pad-jde-to-z-kopce |title=Pátý pád: jde to z kopce? |work=Radio Prague International |date=9 September 2007}}</ref> In informal speech, it is common (but grammatically incorrect<ref>{{cite news |url=http://www.rozhlas.cz/plzen/jazykovykoutek/_zprava/oslovovani-v-cestine--908154 |first1=Květa |last1=Bodollová |first2=Martin |last2=Prošek |work=Český Rozhlas |title= Oslovování v češtině |date=31 May 2011 }}</ref>) to use the male [[surname]] (see also [[Czech name]]) in the nominative to address men: ''pane Novák!'' instead of ''pane Nováku!'' (Female surnames are [[adjective]]s, and their nominative and vocative have the same form: see [[Czech declension]].) Using the vocative is strongly recommended in official and written styles.
Edit summary
(Briefly describe your changes)
By publishing changes, you agree to the
Terms of Use
, and you irrevocably agree to release your contribution under the
CC BY-SA 4.0 License
and the
GFDL
. You agree that a hyperlink or URL is sufficient attribution under the Creative Commons license.
Cancel
Editing help
(opens in new window)