Open main menu
Home
Random
Recent changes
Special pages
Community portal
Preferences
About Wikipedia
Disclaimers
Incubator escapee wiki
Search
User menu
Talk
Dark mode
Contributions
Create account
Log in
Editing
Book of Common Prayer
(section)
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
====Spain==== [[File:The Revised Prayer-Book of the Reformed Spanish Church (title page).png|thumb|upright|''The Revised Prayer-Book of the Reformed Spanish Church'', English translation of the 1889 revised Prayer Book used in the [[Spanish Reformed Episcopal Church]]]] The Spanish Reformed Episcopal Church ({{langx|es|Iglesia Española Reformada Episcopal}}, IERE) is the church of the Anglican Communion in [[Spain]]. It was founded in 1880 and since 1980 has been an [[Extra-provincial Anglican churches|extra-provincial church]] under the [[metropolitan bishop|metropolitan authority]] of the [[Archbishop of Canterbury]]. Previous to its organisation, there were several translations of the ''Book of Common Prayer'' into Spanish in 1623<ref>Church of England, and Tejeda, Fernando de n. 1595 tr. [http://www.worldcat.org/oclc/778650837 Liturgia Inglesa o Libro del rezado publico, de la administracion de los Sacramentos, y otros Ritos y ceremonias de la Iglesia de Ingalaterra] [Texto impreso]. Augusta Trinobantum [s.n.], n.d.{{dead link|date=November 2024}}</ref> and in 1707.<ref>{{cite book|author1=Church of England|first2= Felix Antonio |last2=de Alvarado|first3= William|last3= Bowyer|first4= Fran|last4= Coggan|oclc=740406660|title= Liturgia ynglesa, o El libro de oracion commun y administracion de los sacramentos … segun el uso de la Yglesia de Inglaterra|location = London|publisher= G. Bowyer|date= 1707|language = es}}</ref> In 1881 the church combined a Spanish translation of the 1662 edition of the ''Book of Common Prayer'' with the [[Mozarabic Rite]] liturgy, which had recently been translated. This is apparently the first time the Spanish speaking Anglicans inserted their own "historic, national tradition of liturgical worship within an Anglican prayer book."{{sfn|Oliver|2006|p=384}} A second edition was released in 1889, and a revision in 1975. This attempt combined the Anglican structure of worship with indigenous prayer traditions.{{sfn|Rowthorn|2006|pp=439–442}}
Edit summary
(Briefly describe your changes)
By publishing changes, you agree to the
Terms of Use
, and you irrevocably agree to release your contribution under the
CC BY-SA 4.0 License
and the
GFDL
. You agree that a hyperlink or URL is sufficient attribution under the Creative Commons license.
Cancel
Editing help
(opens in new window)