Open main menu
Home
Random
Recent changes
Special pages
Community portal
Preferences
About Wikipedia
Disclaimers
Incubator escapee wiki
Search
User menu
Talk
Dark mode
Contributions
Create account
Log in
Editing
Beja language
(section)
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
==Literature== Beja has an extensive oral tradition, including multiple poetic genres. A well-known epic is the story of the hero Mhamuud Oofaash, portions of which have appeared in various publications by Klaus Wedekind.{{sfnm|1a1=Wedekind|1y=2006|2a1=Wedekind|2a2=Mohammed|2y=2008}} An edition appears in Mahmud Mohammed Ahmed's ''Oomraay'', published in [[Asmara]].{{sfn|Mohammed Ahmed|2004}} In the 1960s and '70s, the Beja intellectual Muhammed Adarob Ohaj collected oral recordings of poetic and narrative material which are in the [[University of Khartoum]] Institute of African and Asian Studies Sound Archives. [[Didier Morin]] and Mohamed-Tahir Hamid Ahmed have used these, in addition to their own collections, for multiple academic publications in French on Beja poetics{{citation needed|date=October 2021}}.{{sfn|Hamid Ahmed|2010}} [[Red Sea University]] and the NGO Uhaashoon worked with oral story-tellers to produce a collection of 41 short readers and a longer collection of three short stories in Beja between 2010 and 2013.{{sfn|Swackhamer|2013}}
Edit summary
(Briefly describe your changes)
By publishing changes, you agree to the
Terms of Use
, and you irrevocably agree to release your contribution under the
CC BY-SA 4.0 License
and the
GFDL
. You agree that a hyperlink or URL is sufficient attribution under the Creative Commons license.
Cancel
Editing help
(opens in new window)