Open main menu
Home
Random
Recent changes
Special pages
Community portal
Preferences
About Wikipedia
Disclaimers
Incubator escapee wiki
Search
User menu
Talk
Dark mode
Contributions
Create account
Log in
Editing
Calabash
(section)
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
=== Polynesia === The plant is spread throughout [[Polynesia]] known by ''hue'' in many related languages.<ref>{{cite web|title=Hue|work=Te Māra Reo: The Language Garden|year=2022|publisher=Benton Family Trust|url=https://www.temarareo.org/PPN-Hue.html|access-date=29 November 2022}}</ref> In [[Hawaii]] the word "calabash" refers to a large serving bowl, usually made from hardwood rather than from the calabash gourd, which is used on a buffet table or in the middle of the dining table. The use of the calabash in Hawaii has led to terms like "calabash family" or "calabash cousins", indicating an extended family grown up around shared meals and close friendships. This gourd is often dried when ripe and used as a percussion instrument called an ''ipu heke'' (double gourd drum) or just [[Ipu]] in contemporary and ancient [[hula]]. The [[Māori people]] of [[New Zealand]] grew several cultivars of calabash for particular uses like ''ipu kai'' cultivars as food containers and ''tahā wai'' cultivars as water gourds. They believed the gourd as a representation of Pū-tē-hue, one of [[Tāne]] (their god of forests)'s offspring.<ref>{{Cite book|last=Best|first=Elsdon|url= https://nzetc.victoria.ac.nz/tm/scholarly/tei-BesAgri-t1-body-d7.html|title=Maori Agriculture - Part VII The Hue or Gourd. Lagenaria Vulgaris|year=1976|publisher=A. R. Shearer|location=Wellington, New Zealand|pages=245–255|via=NZETC at [[Victoria University of Wellington]] Library}}</ref> Several types of [[taonga pūoro]] (musical instruments) are made from gourds, including types of flute (ororuarangi, kōauau ponga ihu) and shakers (hue rarā, hue puruwai).<ref>{{cite book |last1=Flintoff |first1=Brian |title=Taonga Pūoro Singing Treasures: The Musical Instruments of the Māori |date=2004 |publisher=Craig Potton Publishing |location=Nelson |pages=27–35}}</ref>
Edit summary
(Briefly describe your changes)
By publishing changes, you agree to the
Terms of Use
, and you irrevocably agree to release your contribution under the
CC BY-SA 4.0 License
and the
GFDL
. You agree that a hyperlink or URL is sufficient attribution under the Creative Commons license.
Cancel
Editing help
(opens in new window)