Open main menu
Home
Random
Recent changes
Special pages
Community portal
Preferences
About Wikipedia
Disclaimers
Incubator escapee wiki
Search
User menu
Talk
Dark mode
Contributions
Create account
Log in
Editing
Anti-English sentiment
(section)
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
===Wales=== {{See also|Cultural relationship between the Welsh and the English}} The [[Laws in Wales Acts 1535 and 1542]], also known as the "Acts of Union", passed by the [[Parliament of England]], annexed Wales to the [[Kingdom of England]] and replaced the [[Welsh language]] and [[Welsh law]] with the [[English language]] and [[English law]].<ref name="Deddf Uno 1536">{{cite web| title=Laws in Wales Act 1535 (repealed 21.12.1993) (c.26) |url=http://www.statutelaw.gov.uk/content.aspx?activeTextDocId=1517920&versionNumber=1 |access-date=11 November 2010 |publisher=[[Office of Public Sector Information]] |year=2010 |work=[[UK Statute Law Database]] website |archive-url=https://web.archive.org/web/20080102012041/http://www.statutelaw.gov.uk/content.aspx?activeTextDocId=1517920&versionNumber=1 |archive-date=2 January 2008 }}</ref><ref name="Deddf Uno 1543">{{cite web|title=Laws in Wales Act 1542 (repealed) (c.26) |url=http://www.statutelaw.gov.uk/content.aspx?LegType=All+Legislation&title=Laws+In+Wales&Year=1542&searchEnacted=0&extentMatchOnly=0&confersPower=0&blanketAmendment=0&sortAlpha=0&TYPE=QS&PageNumber=1&NavFrom=0&parentActiveTextDocId=1518015&ActiveTextDocId=1518015&filesize=1403 |archive-url=https://archive.today/20121223221425/http://www.statutelaw.gov.uk/content.aspx?LegType=All+Legislation&title=Laws+In+Wales&Year=1542&searchEnacted=0&extentMatchOnly=0&confersPower=0&blanketAmendment=0&sortAlpha=0&TYPE=QS&PageNumber=1&NavFrom=0&parentActiveTextDocId=1518015&ActiveTextDocId=1518015&filesize=1403 |url-status=dead |archive-date=23 December 2012 |access-date=11 November 2010 |publisher=[[Office of Public Sector Information]] |year=2010 |work=[[UK Statute Law Database|The UK Statute Law Database]] website }}</ref> Section 20 of the 1535 Act made English the only language of the [[law courts]] and stated that those who used Welsh would not be appointed to any [[public office]] in Wales.<ref name="Deddf Uno 1536"/> The Welsh language was supplanted in many public spheres. Much later, the [[Welsh Not]] was used in some schools to suppress the use of the Welsh language. This was never government policy, and was later described as a symbol of English cultural oppression.<ref name="Welsh not BBC">{{cite web| title= The Welsh language in 19th century education |url=http://www.bbc.co.uk/wales/history/sites/themes/society/language_education.shtml |access-date=11 November 2010 |publisher=[[BBC Cymru Wales]] |year=2010 |work=[[BBC Cymru Wales|BBC Cymru Wales history]] website |archive-url=https://web.archive.org/web/20140428073446/http://www.bbc.co.uk/wales/history/sites/themes/society/language_education.shtml |archive-date=28 April 2014 }}</ref> Since the [[Glyndŵr Rising]] of the early 15th century, Welsh nationalism has been primarily non-violent.<ref name="Kivisto, P. 2002 p.129">Kivisto, P. (2002). Multiculturalism in a global society. Oxford. p.129</ref> The Welsh militant group [[Meibion Glyndŵr]] ({{langx|en|Sons of [[Owain Glyndŵr|[Owain] Glyndŵr]]}}) were responsible for arson attacks on English-owned second homes in Wales from 1979 to 1994, motivated by cultural anti-English sentiment.<ref name="Kivisto, P. 2002 p.129"/> Meibion Glyndŵr also attempted arson against several estate agents in Wales and England and against the offices of the [[Conservative Party (UK)|Conservative Party]] in London.<ref name="guardian1">{{cite news|url=https://www.theguardian.com/Archive/Article/0,4273,4365404,00.html |title=Wales swamped by tide of English settlers |first=David |last=Ward |work=The Guardian|date=1 March 2002 |access-date=21 May 2009 |location=London |archive-url=https://web.archive.org/web/20040923193755/http://www.guardian.co.uk/Archive/Article/0%2C4273%2C4365404%2C00.html |archive-date=23 September 2004 |url-status=dead }}</ref><ref>{{cite book| url = https://books.google.com/books?id=H7T-f_QiVHkC&pg=PA129 | title = Multiculturalism in a global society | first = Peter | last = Kivisto | publisher = Wiley-Blackwell | year = 2002 | access-date =21 May 2009 | isbn = 978-0-631-22194-4 }}</ref> In 2000, the Chairman of [[Swansea]] Bay Race Equality Council said that "Devolution has brought a definite increase in anti-English behaviour", citing three women who believed that they were being discriminated against in their careers because they could not speak Welsh.<ref>{{cite news| last=Milmo |first=Cahal |url=https://www.independent.co.uk/news/uk/this-britain/english-the-victims-of-racism-in-wales-710971.html |title=English the victims of racism in Wales - This Britain, UK |work=The Independent|date=4 August 2000 |access-date=21 May 2009 | location=London|archive-url=https://web.archive.org/web/20140312225340/http://www.independent.co.uk/news/uk/this-britain/english-the-victims-of-racism-in-wales-710971.html |archive-date=12 March 2014 }}</ref> In 2001 [[Dafydd Elis-Thomas]], a former leader of [[Plaid Cymru]], said that there was an anti-English strand to Welsh nationalism.<ref>{{cite news| url=http://news.bbc.co.uk/1/hi/wales/1716615.stm | work=BBC News | title=Attack on '19th century' nationalism | date=18 December 2001 | access-date=30 March 2010| archive-url=https://web.archive.org/web/20071021083951/http://news.bbc.co.uk/1/hi/wales/1716615.stm | archive-date=21 October 2007 }}</ref> On 21 April 2023, it was reported that [[Plaid Cymru]] councillor, Terry Davies had been suspended for a rant of discriminatory xenophobia. Davies referred to two colleagues as "outsiders" after telling them that "Wales is for Welsh people."<ref>{{Cite news|url=https://www.bbc.co.uk/news/uk-wales-65353057|title=Councillor suspended for 'Wales is for Welsh people' rant|work=BBC News, BBC|date=21 April 2023|accessdate=22 April 2023}}</ref> On 11 January 2024, It was reported that a note had been sent to an address in [[Aberystwyth]], in [[Ceredigion]], with racial slurs about English people from [[Birmingham]]. The note called for [[Brummie dialect|Brummie]]s to "go back home to Brummyland". It also called the [[West Midlands English|West Midlands accent]] "vomit-inducing", and urged the occupant to "take a few thousand other people back with them". [[Dyfed-Powys Police]] treated the note as a [[hate crime]]. It read: "Iorwerth Ave was once a nice, quiet, pleasant residential area until a load of [people] from the [[Midlands]] hit", and "Low-life like you should be forced to live in fenced in sites, preferably back where you came from."<ref>{{Cite news|url=https://www.bbc.co.uk/news/uk-wales-67935426|title=Aberystwyth: 'Go back to Brummyland' note a hate crime - police|first=Paul|last=Pigott|work=BBC News, BBC Wales|date=11 January 2024|accessdate=11 January 2023}}</ref>
Edit summary
(Briefly describe your changes)
By publishing changes, you agree to the
Terms of Use
, and you irrevocably agree to release your contribution under the
CC BY-SA 4.0 License
and the
GFDL
. You agree that a hyperlink or URL is sufficient attribution under the Creative Commons license.
Cancel
Editing help
(opens in new window)