Open main menu
Home
Random
Recent changes
Special pages
Community portal
Preferences
About Wikipedia
Disclaimers
Incubator escapee wiki
Search
User menu
Talk
Dark mode
Contributions
Create account
Log in
Editing
Draugr
(section)
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
=== Dictionaries === One of the earliest dictionaries for draugr, or rather its descendants, was Swedish linguist and priest [[Johan Ernst Rietz]]'s (1815–1868) dialect dictionary of Swedish vernacular (1862–1867), which listed the Swedish descendants of Old Norse {{lang|non|draugr}} as {{lang|sv|dröger}} and {{lang|sv|drög}} (compare {{langx|is|draugur}} vs {{lang|sv|dröger}}, {{langx|no|draug}} vs {{lang|sv|drög}}), including the archaic form {{lang|sv|draugr}} in the province of [[Närke]]. He also included Norwegian {{lang|no|draug}}, {{lang|no|drauv}} and {{lang|no|drog}} for comparison, giving the definition for both Swedish and Norwegian as: {{quote|"pale, powerless, slow human, striding forward", alternatively just "ghost or undead".<ref name="JER102">{{cite book |last1=Rietz |first1=Johan Ernst |author1-link=Johan Ernst Rietz |title=Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket |date=1862–1867 |location=Sweden |page=102 |url=https://runeberg.org/dialektl/0132.html |access-date=2025-01-26 |language=sv }}</ref>}} Around the same time, although published a few years later, English philologist [[Richard Cleasby]] (1797–1847), and Icelandic scholar [[Guðbrandur Vigfússon]] (1827–1889), in "An Icelandic-English dictionary" (1873), defined Old Norse {{lang|is|draugr}} (old form to {{lang|is|draugur}}) as: {{quote|"a ghost, spirit, especially the dead inhabitant of a [[cairn]]".<ref name=cleasby-vigfusson>Cleasby; Vigfusson edd. (1974) ''An Icelandic-English dictionary''. s. v. [https://books.google.com/books?id=NTVoAAAAcAAJ&pg=PA103 draugr]</ref>}} This description was repeated almost word for word by Icelandic linguist [[Geir T. Zoëga]] (1857-1928), in his book "A concise dictionary of old Icelandic" (1910).<ref name="Zoëga 1910">{{cite book |title=A concise dictionary of Old Icelandic |date=1911 |publisher=Clarendon Press |location=Oxford}}</ref> Norwegian journalist, author, and editor [[Johan Christian Johnsen]] (1815–1898), in his Norwegian dictionary (1881–1888), gave a different, more specific definition for Norwegian {{lang|no|draug}} than Rietz did in the 1860s, defining it as: {{quote|"(really a revenant) in Norwegian folk superstition, a supernatural being that dwells on and by the sea. It appears most frequently as a man dressed in sea clothes with a bundle of seaweed instead of a head, sailing in half a boat, always proclaiming that the person or someone from the boat to whom it appears will perish".<ref>{{cite book |last1=Johnsen |first1=Johan Christian |author1-link=Johan Christian Johnsen |title=Norsk Haandlexikon |date=1881–1888 |location=Norway |page=391 |url=https://runeberg.org/haandlex/1/0391.html |access-date=2025-01-26 |language=no |chapter=A-J}}</ref>}}
Edit summary
(Briefly describe your changes)
By publishing changes, you agree to the
Terms of Use
, and you irrevocably agree to release your contribution under the
CC BY-SA 4.0 License
and the
GFDL
. You agree that a hyperlink or URL is sufficient attribution under the Creative Commons license.
Cancel
Editing help
(opens in new window)