Open main menu
Home
Random
Recent changes
Special pages
Community portal
Preferences
About Wikipedia
Disclaimers
Incubator escapee wiki
Search
User menu
Talk
Dark mode
Contributions
Create account
Log in
Editing
Ghe with upturn
(section)
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
=== Belarusian === The letter ґ next to г is used in the so-called "[[Taraškievica]]" - the classical spelling of the Belarusian language. An attempt to differentiate in writing the transmission of sounds /[[Voiced velar fricative|ɣ]]/ and /[[Voiced velar plosive|g]]/, using along with the letter Г, г, a special letter Ґ, ґ, which differed in size and shape, took place in the history of the [[Ruthenian language|Old Belarusian language]].<ref>''[[Журавський Аркадій Йосипович|А._І._Жураўскі]]'' Гісторыя беларускай літаратурнай мовы. Т. 1. — Мн., 1967.</ref><ref>[https://www.bsu.by/Cache/pdf/257053.pdf Беларуская мова: хрэстоматыя: Вучэбны дапаможнік]</ref> In A. Jelsky's publication in 1895, a new sign was introduced for the fricative /[[Voiced velar fricative|ɣ]]/ inherent in the Belarusian language, in contrast to the Russian breakthrough [g]. The new letter [[г̑]] differed in contours from the letter Г, г by the presence of a diacritical mark in the form of a bracket bent downwards. In the publication of folklore and ethnographic work by A.K. Serzhputovsky in 1911, the sign Ґ, ґ with a curved upward horizontal line was proposed for the same purpose. The same sign was used in the alphabet of Kupala's collection in 1908 and became part of the alphabet approved by the first normative grammar of the Belarusian language by [[Branislaw Tarashkyevich]], only with a different purpose - to convey a sonorous soft palate breakthrough /[[Voiced velar plosive|g]]/. But in 1933 the letter Ґ, ґ, was excluded from the Belarusian alphabet, as well as from the Ukrainian one. ==== Belarusian Classical Orthography ==== '''§ 61. G''' When adopting foreign proper names, explosive /[[Voiced velar plosive|g]]/ can be transmitted through a letter '''ґ''' (“ґе”): ''Ґіём, Ґасконь'' etc.<ref>{{Cite web |date=2009-09-25 |title=Беларускі Клясычнырав Правапіс |url=http://pravapis.info/books/pravapis2005.html#ftn55 |access-date=2023-03-18 |archive-url=https://web.archive.org/web/20090925112038/http://pravapis.info/books/pravapis2005.html#ftn55 |archive-date=2009-09-25 }}</ref> In the literary Belarusian language, an explosive sound /[[Voiced velar plosive|g]]/ (and its soft equivalent /[[Voiced velar plosive|g]]ʲ/) pronounced in Belarusian sound combinations [<nowiki/>[[Voiced alveolar fricative|z̪]][[Voiced velar plosive|g]]], [<nowiki/>[[Voiced alveolar affricate|d͡z̞]][[Voiced velar plosive|g]]], [<nowiki/>[[Voiced postalveolar affricate|d͡ʐ]][[Voiced velar plosive|g]]]: ''во[з'''ґ''']ры'', ''ма[з'''ґ’''']і'', ''ро[з'''ґ’''']і'', ''абры[з'''ґ''']лы'', ''бра[з'''ґ''']аць'', ''пляву[з'''ґ''']аць'', ''вэ[дз'''ґ''']аць'', ''[дж'''ґ''']аць'' and in a number of borrowed words: ''['''ґ''']анак'', ''['''ґ''']арсэт'', ''['''ґ''']валт'', ''['''ґ''']зымс'', ''['''ґ''']онта'', ''['''ґ''']узік'', ''а['''ґ''']рэст'', ''['''ґ’''']ер['''ґ’''']етаць'', ''цу['''ґ''']лі'', ''шва['''ґ’''']ер'' etc. This marked the beginning of the restoration in the twentieth century of the use of the letter ґ, which was used in the Old Belarusian language. In proper names with a non-Slavic lexical basis, explosive /[[Voiced velar plosive|g]]/ is traditionally pronounced in Belarusian as fricative /[[Voiced velar fricative|ɣ]]/; preservation of /[[Voiced velar plosive|g]]/ in pronunciation does not qualify as a violation of the orthoepic norm: ''['''Г''']арыбальдзі'' and ''['''Ґ''']арыбальдзі'', ''['''Г''']рэнляндыя'' and ''['''Ґ''']рэнляндыя'', ''['''Г’''']ётэ'' and ''['''Ґ’''']ётэ'', ''['''Г’''']ібральтар'' and ''['''Ґ’''']ібральтар''. The sound [<nowiki/>[[Voiced velar plosive|g]]] in Belarusian also exists in place of etymological [<nowiki/>[[Voiced velar plosive|k]]] before voiced consonants, as a result of assimilation. This assimilation is not reflected in writing, so the letter '''к''' is used in this case: ''анэ'''к'''дот, ва'''к'''зал, па'''к'''гаўз, э'''к'''замэн, э'''к'''сгумацыя''.
Edit summary
(Briefly describe your changes)
By publishing changes, you agree to the
Terms of Use
, and you irrevocably agree to release your contribution under the
CC BY-SA 4.0 License
and the
GFDL
. You agree that a hyperlink or URL is sufficient attribution under the Creative Commons license.
Cancel
Editing help
(opens in new window)