Open main menu
Home
Random
Recent changes
Special pages
Community portal
Preferences
About Wikipedia
Disclaimers
Incubator escapee wiki
Search
User menu
Talk
Dark mode
Contributions
Create account
Log in
Editing
Language and the euro
(section)
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
===Bulgarian=== [[File:EUR 10 obverse (2014 issue).png|thumb|[[10 euro note]] from the new Europa series written in [[Latin alphabet|Latin]] (EURO) and [[Greek alphabet|Greek]] (ΕΥΡΩ) alphabets, but also in the [[Bulgarian alphabet|Cyrillic]] (ЕВРО) alphabet, as a result of [[Bulgaria]] joining the European Union in 2007]] [[Bulgarian language|Bulgarian]] uses [[Cyrillic script|Cyrillic]]. The 1st series of [[euro banknotes]] had the word ''euro'' written in [[Latin alphabet|Latin]] and [[Greek alphabet|Greek]] alphabets. The [[Euro banknotes#Europa series|Europa series]] introduced Cyrillic, adopting the spelling '''ЕВРО''', as described below. When Bulgaria issues Euro coins, if the Greek model is followed, the alternative spelling will go on the national ([[obverse]]) side. In popular Bulgarian usage the currency is referred to as {{lang|bg|евро|italic=no}} {{IPA|bg|ˈɛvro|}} and, less often, {{IPA|bg|ɛvˈrɔ|}} (from Bulgarian Европа {{IPA|[ɛvˈrɔpɐ]}}, meaning ''Europe''); the plural varies in spoken language – {{lang|bg|евро|italic=no}}, {{lang|bg|евра|italic=no}} {{IPA|[ɛvˈra]}}, {{lang|bg|еврота|italic=no}} {{IPA|[ˈɛvrotɐ]}} – but the most widespread form is евро – without inflection in plural. The word for euro, though, has a normal form with the postpositive [[definite article]] – {{lang|bg|еврото|italic=no}} (the euro). The word for eurocent is {{lang|bg|евроцент|italic=no}} {{IPA|bg|ˈɛvrot͡sɛnt|}} and most probably that, or only цент {{IPA|[ˈt͡sɛnt]}}, will be used in future when the European currency is accepted in Bulgaria. In contrast to euro, the word for "cent" has a full inflection both in the definite and the plural form: {{lang|bg|евроцент|italic=no}} (basic form), {{lang|bg|евроцентът|italic=no}} (full definite article – postpositive), {{lang|bg|евроцентове|italic=no}} (plural), 2 {{lang|bg|евроцента|italic=no}} (numerative form – after numerals). The word {{lang|bg-latn|stotinki}} ({{lang|bg|стотинки|italic=no}}), singular {{lang|bg-latn|stotinka}} ({{lang|bg|стотинка|italic=no}}), the name of the subunit of the current Bulgarian currency can be used in place of cent, as it has become a synonym of the word "coins" in colloquial Bulgarian; just like "cent" (from Latin {{lang|la|centum}}), its [[etymology]] is from a word meaning hundred – "sto" (сто). {{lang|bg-latn|Stotinki}} is used widely in the Bulgarian diaspora in Europe to refer to subunits of currencies other than the [[Bulgarian lev]]. Initially, the [[European Central Bank|ECB]] and the [[European Commission]] insisted that Bulgaria change the name it uses for the currency from '''ЕВРО''' to '''ЕУРО''', claiming the currency should have an official and standard spelling across the EU. Bulgaria on the other hand stated that it wants to take into account the different alphabet and the principle of phonetic orthography in the Bulgarian language.<ref>{{cite news |url=http://www.sofiaecho.com/article/to-the-editor-oyro-yuro-or-evro/id_18641/catid_27 |title=letter to the editor |newspaper=The Sofia Echo |date=13 November 2006 |access-date=25 April 2011 |archive-date=16 November 2006 |archive-url=https://web.archive.org/web/20061116231442/http://www.sofiaecho.com/article/to-the-editor-oyro-yuro-or-evro/id_18641/catid_27 |url-status=dead }}</ref> The issue was decisively resolved in favour of Bulgaria at the [[2007 EU Summit]] in [[Lisbon]], allowing Bulgaria to use the Cyrillic spelling евро on all official EU documents.<ref>{{cite news| url=https://www.reuters.com/article/companyNewsAndPR/idUSL1868684020071018 | title=Bulgaria wins victory in "evro" battle | date=18 October 2007 |work=Reuters }}</ref><ref>{{cite news |author=Elena Koinova |url=http://www.sofiaecho.com/article/evro-dispute-over--portuguese-foreign-minister/id_25576/catid_66 |title="Evro" dispute over – Portuguese foreign minister |newspaper=The Sofia Echo |date=19 October 2007 |access-date=25 April 2011 |archive-date=12 June 2016 |archive-url=https://web.archive.org/web/20160612205952/http://www.sofiaecho.com/article/evro-dispute-over--portuguese-foreign-minister/id_25576/catid_66 |url-status=dead }}</ref> As of 13 December 2007, all EU institutions – including the [[European Central Bank|ECB]] – use '''ЕВРО''' as the official Bulgarian transliteration of the single European currency. The Bulgarian spelling Evro '''ЕВРО''' is spelt with a v because it is derived from the name Европа/Evropa (Europe). Of other national Slavic languages using the Cyrillic alphabet, [[Macedonian language|Macedonian]], [[Russian language|Russian]] and [[Serbian language|Serbian]] also use the spelling '''евро'''. In Serbian, this is used alongside the Latin spelling ''euro'' as the language uses both alphabets. [[Bosnian language|Bosnian]] and [[Montenegrin language|Montenegrin]] also use both alphabets and use '''еуро''' / ''euro'' ({{IPA|sh|ěuro|pron}}) like [[Croatian language|Croatian]] (which uses only Latin). [[Ukrainian language|Ukrainian]] uses '''{{lang|uk|євро|italic=no}}''' and [[Belarusian language|Belarusian]] uses '''{{lang|be|еўра|italic=no}}'''/'''{{lang|be|эўра|italic=no}}'''.
Edit summary
(Briefly describe your changes)
By publishing changes, you agree to the
Terms of Use
, and you irrevocably agree to release your contribution under the
CC BY-SA 4.0 License
and the
GFDL
. You agree that a hyperlink or URL is sufficient attribution under the Creative Commons license.
Cancel
Editing help
(opens in new window)