Open main menu
Home
Random
Recent changes
Special pages
Community portal
Preferences
About Wikipedia
Disclaimers
Incubator escapee wiki
Search
User menu
Talk
Dark mode
Contributions
Create account
Log in
Editing
Lu Ban
(section)
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
==Legacy== Lu Ban is revered as the god of carpentry and masonry in [[Chinese folk religion]]. His personality is assumed by the master carpenter involved in the construction of houses among the [[Kam people]].<ref>{{citation |url=https://books.google.com/books?id=tnXfBQAAQBAJ |title=Architecture and Movement: The Dynamic Experience of Buildings and Landscapes |editor=Peter Blundell Jones |editor2=Mark Meagher |location=Abingdon |publisher=Routledge |date=2015 |last=Kong |first=Derong |author-mask=Kong Derong |contribution=House Construction among the Dong |contribution-url=https://books.google.com/books?id=tnXfBQAAQBAJ&pg=PA220 |page=[https://books.google.com/books?id=tnXfBQAAQBAJ&pg=PA229 229] |isbn=9781317655305 }}.</ref> He is sometimes counted among the [[Five Kings of the Water Immortals]], [[Taoism in China|Taoist]] [[water gods]] invoked by sailors for protection while carrying out journeys.<ref name=ayu>{{citation |contribution=臺灣水仙尊王崇祀之溯源 [''Táiwān Shuǐxiān Zūnwáng Chóngsì zhī Sùyuán'', Tracing the Worship of the Honorable Water Immortal Kings] |last=Huang |first=A-yu |author-mask=Huang A-yu |title=''人文研究期刊 [''Rénwén Yánjiū Qīkān'','' Humanities Periodical''], No. 8'' |date=December 2010 |pages=81–112 |contribution-url=http://www.airitilibrary.com/Publication/alDetailedMesh?DocID=19967934-201012-201307160003-201307160003-81-112 }}. {{in lang|zh}}{{nbsp}}& {{in lang|en}}</ref> He is referenced in a number of [[chengyu|Chinese idioms]]. The Chinese equivalent of "[[Teaching grandmother to suck eggs|teaching one's grandmother to suck eggs]]" is to "brandish one's axe at Lu Ban's door"<ref name=needy>{{harvp|Needham|1994|p=[https://books.google.com/books?id=PehoSnJfstUC&pg=PA20 20]}}</ref> (班门弄斧<ref>{{cite web |url= https://thechinaproject.com/2020/10/19/lu-ban-chinas-inventor-of-everything/#:~:text=Even%20today%20the%20phrase%20%E7%8F%AD%E9%97%A8%E5%BC%84%E6%96%A7%20b%C4%81n%20m%C3%A9n%20n%C3%B2ng%20f%C7%94%20%E2%80%94%20literally%2C%20%E2%80%9Cto%20brandish%20your%20axe%20at%20Lu%20Ban%E2%80%99s%20door%E2%80%9D%20%E2%80%94%20is%20a%20common%20idiom%2C%20used%20to%20describe%20people%20who%20unwittingly%20boast%20their%20small%20achievements%20in%20front%20of%20those%20who%E2%80%99ve%20set%20the%20bar%2C%20like%20showing%20off%20one%E2%80%99s%20front%2Dcrawl%20to%20Michael%20Phelps|title=Lu Ban, China's inventor of everything |last=Colville |first=Alex |date=2020-10-19 |website=The China Culture Project |publisher= |access-date=2024-03-07 |quote=Even today the phrase 班门弄斧 bān mén nòng fǔ — literally, “to brandish your axe at Lu Ban’s door” — is a common idiom, used to describe people who unwittingly boast their small achievements in front of those who’ve set the bar, like showing off one’s front-crawl to Michael Phelps}}</ref>). His cultural companion is the stone worker Wang Er, who lived around the same time.<ref name=needy/> The Lu Ban Ruler (魯班尺) is used in [[feng shui]] practices.<ref>{{cite web |url=https://www.redbrick.sg/blog/ruler/ |title= The Magic Ruler|author=The Redbrick Team |date= |website=REDBRICK MORTGAGE ADVISORY |publisher= |access-date=2024-03-07 |quote=The Lu Ban ruler is synonymous with Fengshui or geomancy, which is the Chinese art of living in harmony with nature by harnessing Qi (energy). It is practised by arranging buildings or other sites auspiciously.}}</ref> The modern artist [[Shi Lu]] has claimed that Lu Ban was an alias of his contemporary [[Confucius]], but this seems dubious.<ref>{{citation |page=[https://books.google.com/books?id=y_VLkX4tjAMC&pg=PA83 83] |url=https://books.google.com/books?id=y_VLkX4tjAMC |title=Art in Turmoil: The Chinese Cultural Revolution, 1966–76 |editor=Richard King |editor2=Ralph Croizier |editor3=Zheng Shengtian |editor4=Scott Watson |display-editors=0 |publisher=[[University of British Columbia|UBC]] Press |location=Vancouver |date=2010 |last=Hawks |first=Shelley Drake |isbn = 9789888028641|contribution=Summoning Confucius: Inside Shi Lu's Imagination |contribution-url=https://books.google.com/books?id=y_VLkX4tjAMC&pg=PA58 }}.</ref>
Edit summary
(Briefly describe your changes)
By publishing changes, you agree to the
Terms of Use
, and you irrevocably agree to release your contribution under the
CC BY-SA 4.0 License
and the
GFDL
. You agree that a hyperlink or URL is sufficient attribution under the Creative Commons license.
Cancel
Editing help
(opens in new window)