Open main menu
Home
Random
Recent changes
Special pages
Community portal
Preferences
About Wikipedia
Disclaimers
Incubator escapee wiki
Search
User menu
Talk
Dark mode
Contributions
Create account
Log in
Editing
Magic Knight Rayearth
(section)
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
==Media== ===Manga=== Written and illustrated by [[Clamp (manga artists)|Clamp]], ''Magic Knight Rayearth'' appeared as a [[serial (literature)|serial]] in the Japanese magazine ''[[Nakayoshi]]'' from November 1993 to February 1995. [[Kodansha]] collected the chapters in three ''[[tankōbon]]'' volumes. The first was published on July 22, 1994; the last was released on March 6, 1995.<ref name="Clamp-net"/> The sequel also appeared in ''Nakayoshi'' from March 1995 to April 1996. In 1997, [[Tokyopop]] licensed ''Magic Knight Rayearth'' for an English-language translation in North America, and serialized it in its manga magazine ''[[Tokyopop (magazine)|MixxZine]]''.<ref name="Animerica"/> The English version of the manga was at first issued in a flipped left to right format, but was re-released in the original right to left format in later editions. The English version of the manga also at first continued the volume numbering through the two series, such that ''Magic Knight Rayearth II'' volumes #1–3 were numbered as volumes "#4–6" (i.e., the 2000/2001 release of ''Magic Knight Rayearth'' volume 4 has the same content as the 2003/2004 re-release's ''Magic Knight Rayearth II'' volume 1). It would appear that Tokyopop has lost their license for the series, as [[Dark Horse Comics]] announced at their [[San Diego Comic-Con]] 2009 panel that they would be publishing the series in a new [[anthology|omnibus]] edition in honor of Clamp's 20th anniversary.<ref name="DH_CC">{{cite web |title=Dark Horse - San Diego Comic-Con International 2009 |url=http://www.animenewsnetwork.com/convention/2009/san-diego-comic-con-international/dark-horse |publisher=[[Anime News Network]] |date=2009-07-25 |access-date=2009-07-27 |archive-url=https://web.archive.org/web/20090730202833/http://www.animenewsnetwork.com/convention/2009/san-diego-comic-con-international/dark-horse |archive-date=2009-07-30 |url-status=live }}</ref> Dark Horse published the omnibus editions from July 6, 2011, to April 12, 2012.<ref name="Omnibus Vol. 1"/><ref>{{cite web|url=http://www.darkhorse.com/Books/17-764/Magic-Knight-Rayearth-Volume-2-TPB|title=Magic Knight Rayearth Volume 2 TPK :: Profile|publisher=Dark Horse|access-date=August 16, 2013|archive-url=https://web.archive.org/web/20131202224759/http://www.darkhorse.com/Books/17-764/Magic-Knight-Rayearth-Volume-2-TPB|archive-date=December 2, 2013|url-status=live|df=mdy-all}}</ref> After Dark Horse Comics' license expired, [[Kodansha USA|Kodansha Comics]] licensed it and released the series digitally and in two hardcover box sets containing three volumes each in honor of the manga's 25th anniversary from November 26, 2019, to December 29, 2020.<ref>{{cite web|url=https://www.animenewsnetwork.com/news/2019-03-13/kodansha-comics-vertical-add-bakemonogatari-cells-at-work-code-black-granblue-fantasy-manga/.144500|title=Kodansha Comics, Vertical Add Bakemonogatari, Cells at Work! Code Black, Granblue Fantasy Manga|publisher=[[Anime News Network]]|date=March 13, 2019|access-date=March 30, 2020}}</ref> At [[Anime NYC]] 2022, Kodansha USA announced that they would release a paperback edition,<ref>{{cite web|title=Fall 2023 New Print Licensing Announcement|url=https://kodansha.us/2022/11/23/fall-2023-new-print-licensing-announcement/|website=kodansha.us|publisher=[[Kodansha USA]]|access-date=November 24, 2022|date=November 23, 2022}}</ref> with the first volume released on December 12, 2023. The series is also licensed in French by [[Pika Édition]]<ref>{{cite web|url=http://www.pika.fr/new/node/1381|title=Magic Knight Rayearth volume 6|publisher=[[Pika Édition]]|access-date=2009-08-25|url-status=dead|archive-url=https://web.archive.org/web/20130614100429/http://www.pika.fr/new/node/1381|archive-date=2013-06-14}}</ref> and in Spanish by [[Planeta DeAgostini]] and later by [[Norma Editorial]]. ====''Magic Knight Rayearth''==== {{Graphic novel list/header | Language = Japanese | SecondLanguage = North American | Width = 75% | LineColor = FCC }} {{Graphic novel list | VolumeNumber = 1 | OriginalRelDate = July 22, 1994<ref name="Clamp-net"/> | OriginalISBN = 4-06-334642-0 | LicensedRelDate = January 1999<br/>August 5, 2003<br/>(unflipped re-release) | LicensedISBN = 978-1-892213-00-6|LicensedISBN_note=<br/>{{ISBNT|1-59182-082-0}} }} {{Graphic novel list | VolumeNumber = 2 | OriginalRelDate = November 22, 1994<ref name="Clamp-net"/> | OriginalISBN = 4-06-334643-9 | LicensedRelDate = March 1999<br/>October 14, 2003<br/>(unflipped re-release) | LicensedISBN = 978-1-892213-08-2|LicensedISBN_note=<br/>{{ISBNT|1-59182-083-9}} }} {{Graphic novel list | VolumeNumber = 3 |OriginalRelDate=March 6, 1995<ref name="Clamp-net">{{cite web|archive-url=https://web.archive.org/web/20120210200457/http://www.clamp-net.com/works/rayearth|archive-date=2012-02-10|url=http://www.clamp-net.com/works/rayearth|title=CLAMP公式ウェブサイト|publisher=[[Clamp (manga artists)|Clamp]]|language=ja|access-date=2009-08-20}}</ref> | OriginalISBN = 4-06-334644-7 | LicensedRelDate = September 1999<br/>December 9, 2003<br/>(unflipped re-release) | LicensedISBN = 978-1-892213-16-7|LicensedISBN_note=<br/>{{ISBNT|1-59182-084-7}} }} {{Graphic novel list/footer}} ====''Magic Knight Rayearth II''==== {{Graphic novel list/header | Language = Japanese | SecondLanguage = North American | Width = 75% | LineColor = FCC }} {{Graphic novel list | VolumeNumber = 1 | OriginalRelDate = July 26, 1995<ref name="Clamp-net 2"/> | OriginalISBN = 4-06-334659-5 | LicensedRelDate = June 2000<br/>February 10, 2004<br/>(unflipped re-release) | LicensedISBN = 978-1-892213-43-3|LicensedISBN_note=<br/>{{ISBNT|1-59182-266-1}} }} {{Graphic novel list | VolumeNumber = 2 | OriginalRelDate = December 18, 1995<ref name="Clamp-net 2"/> | OriginalISBN = 4-06-334660-9 | LicensedRelDate = March 2001<br/>April 6, 2004<br/>(unflipped re-release) | LicensedISBN = 978-1-892213-52-5|LicensedISBN_note=<br/>{{ISBNT|1-59182-267-X}} }} {{Graphic novel list | VolumeNumber = 3 | OriginalRelDate = April 23, 1996<ref name="Clamp-net 2">{{cite web|url=http://www.clamp-net.com/manga/rayearth2|title=CLAMP公式ウェブサイト|publisher=[[Clamp (manga artists)|Clamp]]|language=ja|access-date=August 20, 2009|archive-url=https://web.archive.org/web/20090729043136/http://www.clamp-net.com/manga/rayearth2|archive-date=July 29, 2009|url-status=dead|df=mdy-all}}</ref> | OriginalISBN = 4-06-334661-7 | LicensedRelDate = June 2001<br/>June 8, 2004<br/>(unflipped re-release) | LicensedISBN = 978-1-892213-72-3|LicensedISBN_note=<br/>{{ISBNT|1-59182-268-8}} }} {{Graphic novel list/footer}} ===Anime=== {{Main|List of Magic Knight Rayearth episodes}} The anime series aired first on [[Yomiuri Telecasting Corporation|Yomiuri Television]] and other [[Nippon Television Network System|NNS]] stations in Japan on October 17, 1994, and ended on November 27, 1995. It was directed by [[Toshihiro Hirano]] and co-produced by YTV and [[Tokyo Movie Shinsha]] (now TMS Entertainment). The anime had 2 seasons, lasting 49 episodes altogether. The TV series was licensed in the U.S. twice, first by [[The Ocean Group]], which was supposed to air on [[Fox Kids]] in a test pilot run in the 1990s, and second by [[Media Blasters]] and was dubbed by [[Bang Zoom! Entertainment]] from 1999 to 2000. The anime series was also aired on the [[Philippines|Philippine]] television network [[ABS-CBN]] in 1996, dubbed in [[Tagalog language|Tagalog]] and airing every Sunday at 9:00 am for the first season and 10:30 am for the second season in 1997. It was popular with Filipino female children and became one of the Philippines' highest-rated anime series of the 20th century, helping to revitalize Filipino interest in anime. It was later aired on [[GMA Network]] on November 26, 2001, but on a weekday basis and with a [[Tagalog language|Tagalog]] dub produced by Telesuccess Productions. It was released on both VHS and DVD. [[Discotek Media]] re-released the series on DVD and Blu-ray on January 31, 2017.<ref>{{cite web|url=http://www.animenewsnetwork.com/news/2014-11-21/discotek-adds-rayearth-tv-saint-seiya-the-lost-canvas-descendants-of-darkness-igpx-lupin-iii-bank-of-liberty/.81314|title=Discotek Adds Rayearth TV, Saint Seiya: The Lost Canvas, Descendants of Darkness, IGPX, Lupin III: Bank of Liberty|publisher=Anime News Network|date=2014-11-21|access-date=2014-11-22|archive-url=https://web.archive.org/web/20141125051356/http://www.animenewsnetwork.com/news/2014-11-21/discotek-adds-rayearth-tv-saint-seiya-the-lost-canvas-descendants-of-darkness-igpx-lupin-iii-bank-of-liberty/.81314|archive-date=2014-11-25|url-status=live}}</ref><ref>{{Cite web|url=https://www.amazon.com/Knight-Rayearth-Complete-Collection-Blu-ray/dp/B01MQVNWEL/ref=sr_1_1?ie=UTF8&qid=1538188219&sr=8-1&keywords=magic+knight+rayearth|title = Magic Knight Rayearth Complete Collection Blu Ray| website=Amazon |date = 31 January 2017}}</ref> [[Anime Limited]] announced that they had acquired the series for release in the United Kingdom and Ireland.<ref>{{cite web|url=https://animeuknews.net/2018/10/anime-limited-sword-art-online-alternative/|title=Anime Limited To Release Sword Art Online Alternative & More|last=Stevens|first=Josh A.|publisher=Anime UK News|date=October 28, 2018|access-date=October 28, 2018|archive-url=https://web.archive.org/web/20190131221906/https://animeuknews.net/2018/10/anime-limited-sword-art-online-alternative/|archive-date=January 31, 2019|url-status=live|df=mdy-all}}</ref> A new anime project was announced to celebrate the 30th anniversary of the anime series on July 2, 2024.<ref>{{cite web|last=Pineda|first=Rafael Antonio|url=https://www.animenewsnetwork.com/news/2024-07-01/clamp-magic-knight-rayearth-manga-gets-new-anime-project/.212711|title=CLAMP's Magic Knight Rayearth Manga Gets New Anime Project|publisher=[[Anime News Network]]|date=July 2, 2024|accessdate=July 2, 2024}}</ref> ===OVA=== A three-part [[original video animation|OVA]] was released in Japan a few years after the end of the manga and the TV series (July 25, September 26, and December 10, 1997). The OVA was named simply ''Rayearth'', and its story was quite different from the original. The characters are all the same, but the relationships, places and events changed radically. In the OVA, Hikaru, Umi and Fuu are already friends who go to the same school and will soon be leaving for high school. Suddenly, a strange [[fairy]] (which turns out to be Mokona, the creature from the original series) appears in front of them. At the same time, strange monsters and wizards start to appear in the city of Tokyo. One of them is Clef, who tries to guide the three girls in order to let them become the Beast Spirit Tamers, awaken their ''Deities'' and fight against the evil wizards from Cephiro, who are trying to invade the human world. In this version, Ferio, who is a sorcerer under Princess Emeraude's command, is not her brother. Eagle Vision fills that role instead, as well as being the main antagonist after he tricked Zagato to commit suicide in order to bring upon a false balance to Cephiro. His ties to Autozam are non-existent in this version, as he is a citizen of Cephiro from the start. He would put a spell on Emeraude to convince her that Zagato is still alive, so that the sorcerers of Cephiro can continue to exist on Earth as the two worlds would soon merge and each sorcerer would battle against the Beast Spirit Tamers. Lantis is also introduced right away as being an ally to the Magic Knights and against Eagle's plans. The only other characters that are in the OVA are Ascot and Alcyone, with none of the other characters are featured. The OVA is licensed in the U.S. by [[Manga Entertainment]], who opted to use a different New York-based voice cast for its English release, which was produced by [[NYAV Post|Skypilot Entertainment]]. ===Theme songs=== ; '''Opening themes''' Three opening themes were used in the series and one in the OVA ''Rayearth'': '''''Magic Knight Rayearth''''': * Episodes 1–20: {{nihongo|"Unyielding Wish"|「ゆずれない願い」|"Yuzurenai Negai"}} by [[Naomi Tamura]] '''''Magic Knight Rayearth 2''''': * Episodes 1–22: {{nihongo|"I Can't Hate You"|「キライになれない」|"Kirai ni narenai"}} by {{nihongo|Ayumi Nakamura|中村あゆみ|Nakamura Ayumi}} * Episodes 23–29: {{nihongo|"Still Embracing Light and Darkness"|「光と影を抱きしめたまま」|"Hikari to Kage o Dakishimeta mama"}} by Naomi Tamura Media Blasters' early English DVD release used "Still Embracing Light and Darkness" as the opening for ''Magic Knight Rayearth 2'' episodes 1–22, due to licensing issues. The original openings from episodes 1–22 were included as an extra on the early DVDs, and was only in Japanese, however this isn't the case with the remastered sets, in which the dubbed openings were removed, meaning all three openings are left intact. ;'''Ending themes''' Three ending themes were used: '''''Magic Knight Rayearth''''': * Episodes 1–20: {{nihongo|"The Courage Leading to Tomorrow"|「明日への勇気」|"Asu e no Yūki"}} by {{nihongo|Keiko Yoshinari|吉成 圭子|Yoshinari Keiko}} '''''Magic Knight Rayearth 2''''': * Episodes 1–22: {{nihongo|"Lullaby - Let me embrace you tenderly -"|「ら·ら·ば·い〜優しく抱かせて〜」|"Lullaby ~ Yasashiku Dakasete"}} by {{nihongo|[[Minako Honda]]|本田 美奈子|Honda Minako}} * Episodes 23–29: {{nihongo|"It Will Shine Someday"|「いつか輝く」|"Itsuka Kagayaku"}} by Keiko Yoshinari Media Blasters' early English DVD release used "Lullaby ~ Yasashiku Dakasete ~" as the ending for ''Magic Knight Rayearth 2'' episodes 23–29, due to licensing issues. The original ending from episodes 23-29 was included as an extra on the early DVDs, and was only in Japanese, this again was eventually rectified in the remastered sets, in which, like the openings the dubbed endings were removed meaning all three endings were left intact. In the early English releases of the TV series, [[Sandy Fox]] sang both the available opening and ending themes in the English dubbed version. '''''Rayearth''''': * OVA: "All You Need Is Love" by Naomi Tamura
Edit summary
(Briefly describe your changes)
By publishing changes, you agree to the
Terms of Use
, and you irrevocably agree to release your contribution under the
CC BY-SA 4.0 License
and the
GFDL
. You agree that a hyperlink or URL is sufficient attribution under the Creative Commons license.
Cancel
Editing help
(opens in new window)