Open main menu
Home
Random
Recent changes
Special pages
Community portal
Preferences
About Wikipedia
Disclaimers
Incubator escapee wiki
Search
User menu
Talk
Dark mode
Contributions
Create account
Log in
Editing
English plurals
(section)
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
==== Back-formation ==== Some words have unusually formed singulars and plurals, but develop "normal" singular-plural pairs by [[back-formation]]. For example, ''pease'' (modern ''peas'') was in origin a singular with plural ''peasen''. However, ''pease'' came to be analysed as plural by analogy, from which a new singular ''pea'' was formed; the spelling of ''pease'' was also altered accordingly, surviving only in the name of the dish ''[[pease porridge]]'' or ''pease pudding''. Similarly, ''termites'' was the three-syllable plural of ''termes''; this singular was lost, however, and the plural form reduced to two syllables. ''Syringe'' is a back-formation from ''syringes'', itself the plural of ''[[Pan flute|syrinx]]'', a musical instrument. ''Cherry'' is from [[Norman language|Norman French]] ''cherise''. ''Phases'' was once the plural of ''phasis'', but the singular is now ''phase''. The nonstandard, offensive, and now obsolete ''Chinee'' and ''Portugee'' singulars are back-formations from the standard ''Chinese'' and ''Portuguese''. ''Kudos'' is a singular Greek word meaning praise, but is often taken to be a plural. At present, however, ''kudo'' is considered an error, though the usage is becoming more common{{citation needed|date=May 2016}} as ''kudos'' becomes better known. The name of the Greek sandwich style ''[[Gyro (food)|gyros]]'' is increasingly undergoing a similar transformation. The term, from Latin, for the main upper arm flexor in the singular is the ''biceps muscle'' (from ''[[biceps brachii]]''); however, many English speakers take it to be a plural and refer to the muscle of only one arm, by back-formation, as ''a bicep''. The correct—although very seldom used—Latin plural is ''bicipites''. The word ''[[sastrugi]]'' (hard ridges on deep snow) is of Russian origin and its singular is ''sastruga''; but the imagined Latin-type singular ''sastrugus'' has sometimes been used.
Edit summary
(Briefly describe your changes)
By publishing changes, you agree to the
Terms of Use
, and you irrevocably agree to release your contribution under the
CC BY-SA 4.0 License
and the
GFDL
. You agree that a hyperlink or URL is sufficient attribution under the Creative Commons license.
Cancel
Editing help
(opens in new window)