Open main menu
Home
Random
Recent changes
Special pages
Community portal
Preferences
About Wikipedia
Disclaimers
Incubator escapee wiki
Search
User menu
Talk
Dark mode
Contributions
Create account
Log in
Editing
Vocative case
(section)
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
===== Second declension ===== The second declension affects nouns with the ending ''{{lang|sh|-a}}''. These are mainly of feminine but sometimes also of masculine gender. These nouns have a vocative suffix ''{{lang|sh|-o}}'': {{lang|sh|riba : ribo}} {{gloss|fish}}, {{lang|sh|sluga : slugo}} {{gloss|servant}}, {{lang|sh|kolega : kolego}} {{gloss|colleague}}, {{lang|sh|poslovođa : poslovođo}} {{gloss|manager}}. Exemptions to this rule are male and female given names, which have a vocative equal to the nominative, e. g. {{lang|sh|Vera, Zorka, Olga, Marija, Gordana, Nataša, Nikola, Kosta, Ilija}} etc. However, this is different for twosyllabic names with an ascending accent such as female names {{lang|sh|Nâda, Zôra, Mîca, Nêna}} and male names {{lang|sh|Pêra, Bôža, Pâja}}, etc., which form vocatives with ''{{lang|sh|-o}}'': {{lang|sh|Nâdo, Zôro, Mîco, Pêro, Bôžo, Pâjo}}, etc. Denominations of relatives like {{lang|sh|mama}} {{gloss|mom}}, {{lang|sh|tata}} {{gloss|dad}}, ''{{lang|sh|baba}}'' {{gloss|grandmother}}, {{lang|sh|deda}} {{gloss|grandfather}}, {{lang|sh|tetka}} {{gloss|aunt}} (parent's sister), ''{{lang|sh|ujna}}'' {{gloss|aunt}} (mother's brother's wife), ''{{lang|sh|strina}}'' {{gloss|aunt}} (father's brother's wife) have vocatives equal to the nominative. This also holds true for country names ending in ''{{lang|sh|-ska, -čka, -ška}}''. Nouns ending with the [[diminutive]] suffix ''-ica'' that consist of three or more syllables have a vocative with ''-e'': ''učiteljica: učiteljice'' "female teacher", ''drugarica: drugarice'' "girlfriend", ''tatica: tatice'' "daddy", ''mamica: mamice'' "mommy". This also applies to female names ''Danica: Danice'', ''Milica: Milice'', ''Zorica: Zorice'', and the male names ''Perica: Perice'', ''Tomica: Tomice''. Nouns of this class that can be applied to both males and females usually have a vocative ending of ''-ico'' (''pijanica: pijanico'' "drunkard", ''izdajica: izdajico'' "traitor", ''kukavica: kukavico'' "coward"), but vocatives with ''-ice'' are also seen. The use of vocative endings for names varies among Serbo-Croatian dialects. People in [[Croatia]] often use only nominative forms as vocatives, while others are more likely to use grammatical vocatives.<ref name="osobnaimena">{{cite web|url=https://repozitorij.ffos.hr/islandora/object/ffos%3A3127/datastream/PDF/view|title=Vokativ osobnih imena u hrvatskom jeziku|author=Alen Orlić|publisher=[[University of Osijek]]|date=2011|language=hr|access-date=17 October 2018}}</ref>
Edit summary
(Briefly describe your changes)
By publishing changes, you agree to the
Terms of Use
, and you irrevocably agree to release your contribution under the
CC BY-SA 4.0 License
and the
GFDL
. You agree that a hyperlink or URL is sufficient attribution under the Creative Commons license.
Cancel
Editing help
(opens in new window)