Open main menu
Home
Random
Recent changes
Special pages
Community portal
Preferences
About Wikipedia
Disclaimers
Incubator escapee wiki
Search
User menu
Talk
Dark mode
Contributions
Create account
Log in
Editing
Epic of Manas
(section)
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
==Legacy== {{main|Manas Ordo}} [[Image:Manas Mausoleum.jpg|thumb|The alleged burial site of the eponymous hero of Manas]] Manas is said to have been buried in the [[Talas Ala-Too Range|Ala-Too mountains]] in [[Talas Province]], in northwestern [[Kyrgyzstan]]. A [[mausoleum]] some 40 km east of the town of Talas is believed to house his remains and is a popular destination for Kyrgyz travellers. Traditional Kyrgyz horsemanship games are held there every summer since 1995. An inscription on the mausoleum states, however, that it is dedicated to "...the most famous of women, Kenizek-Khatun, the daughter of the emir Abuka". Legend has it that Kanikey, Manas' widow, ordered this inscription in an effort to confuse her husband's enemies and prevent a defiling of his grave. The name of the building is "Manastin Khumbuzu" or "The Dome of Manas", and the date of its erection is unknown. There is a museum dedicated to Manas and his legend nearby the tomb. The reception of the poem in the USSR was problematic. Politician and government official [[Kasym Tynystanov]] tried to get the poem published in 1925, but this was prevented by the growing influence of [[Stalinism]]. The first extract of the poem to be published in the USSR appeared in Moscow in 1946, and efforts to nominate the poem for the [[USSR State Prize|Stalin Prize]] in 1946 were unsuccessful. Ideologist [[Andrei Zhdanov]], Stalin's "propagandist in chief", prevented this, calling the poem an example of "bourgeois cosmopolitanism". The struggle continued inside Kyrgyzstan, with different newspapers and authors taking different sides; one of its supporters was [[Tugolbay Sydykbekov]]. By 1952 the poem was called anti-Soviet and anti-Chinese and condemned as [[Pan-Islamism|pan-Islamic]]. [[Chinghiz Aitmatov]], in the 1980s, picked up the cause for the poem again, and in 1985 finally a statue for the hero was erected.<ref>{{cite book|chapter-url=https://books.google.com/books?id=m4pCCwAAQBAJ&pg=PA171|pages=165β84|first=Marlene|last=Laruelle|title=Kyrgyzstan beyond "Democracy Island" and "Failing State": Social and Political Changes in a Post-Soviet Society|editor1-first=Marlene|editor1-last=Laruelle|editor2-first=Johan|editor2-last=Engvall|publisher=Lexington Books|year=2015|isbn=9781498515177|chapter=Kyrgyzstan's Nationhood: From a Monopoly of Production to a Plural Market}}</ref> In 2023, the manuscript version of the epic was included by international organization [[UNESCO]] in the [[Memory of the World Programme]].<ref>{{cite news |author=<!--not stated--> |date=June 8, 2023 |title=The Manas epic manuscripts are included in the Memory of the World |url=https://www.unesco.org/en/articles/manas-epic-manuscripts-are-included-memory-world |work= |location=UNESCO |access-date=June 28, 2023}}</ref>
Edit summary
(Briefly describe your changes)
By publishing changes, you agree to the
Terms of Use
, and you irrevocably agree to release your contribution under the
CC BY-SA 4.0 License
and the
GFDL
. You agree that a hyperlink or URL is sufficient attribution under the Creative Commons license.
Cancel
Editing help
(opens in new window)