Open main menu
Home
Random
Recent changes
Special pages
Community portal
Preferences
About Wikipedia
Disclaimers
Incubator escapee wiki
Search
User menu
Talk
Dark mode
Contributions
Create account
Log in
Editing
Gemination
(section)
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
===Afroasiatic languages=== ====Arabic==== Written [[Arabic]] indicates gemination with a diacritic ([[Arabic diacritics|{{transliteration|ar|ḥaraka}}]]) shaped like a lowercase Greek [[omega]] or a rounded Latin ''w'', called the {{lang|ar|شَدَّة}} [[shadda|{{transliteration|ar|shadda}}]]: {{lang|ar|ّ }}. Written above the consonant that is to be doubled, the {{transliteration|ar|shadda}} is often used to [[ambiguity|disambiguate]] words that differ only in the doubling of a consonant where the word intended is not clear from the context. For example, in Arabic, [[Arabic verbs#Derivational categories, conjugations|Form I]] verbs and [[Arabic verbs#Derivational categories, conjugations|Form II]] verbs differ only in the doubling of the middle consonant of the triliteral root in the latter form, ''e. g.'', {{lang|ar|درس}} {{transliteration|ar|darasa}} (with full diacritics: {{lang|ar|دَرَسَ}}) is a Form I verb meaning ''to study'', whereas {{lang|ar|درّس}} {{transliteration|ar|darrasa}} (with full diacritics: {{lang|ar|دَرَّسَ}}) is the corresponding Form II verb, with the middle {{transliteration|ar|r}} consonant doubled, meaning ''to teach''. ====Berber==== In [[Berber languages|Berber]], each consonant has a geminate counterpart, and gemination is lexically contrastive. The distinction between single and geminate consonants is attested in medial position as well as in absolute initial and final positions. *{{Transliteration|ber|ini}} 'say' *{{Transliteration|ber|inni}} 'those in question' *{{Transliteration|ber|akal}} 'earth, soil' *{{Transliteration|ber|akkal}} 'loss' *{{Transliteration|ber|imi}} 'mouth' *{{Transliteration|ber|immi}} 'mother' *{{Transliteration|ber|ifis}} 'hyena' *{{Transliteration|ber|ifiss}} 'he was quiet' *{{Transliteration|ber|tamda}} 'pond, lake, oasis' *{{Transliteration|ber|tamedda}} 'brown buzzard, hawk' In addition to lexical geminates, Berber also has phonologically-derived and morphologically-derived geminates. Phonological alternations can surface by concatenation (e.g., {{IPA|[fas sin]}} 'give him two!') or by complete assimilation (e.g. {{IPA|1=/rad = k i-sli/}} {{IPA|[rakk isli]}} 'he will touch you'). Morphological alternations include imperfective gemination, with some Berber verbs forming their imperfective stem by geminating one consonant in their perfective stem (e.g., {{IPA|[ftu]}} 'go! PF', {{IPA|[fttu]}} 'go! IMPF'), as well as quantity alternations between singular and plural forms (e.g., {{IPA|[afus]}} 'hand', {{IPA|[ifassn]}} 'hands').
Edit summary
(Briefly describe your changes)
By publishing changes, you agree to the
Terms of Use
, and you irrevocably agree to release your contribution under the
CC BY-SA 4.0 License
and the
GFDL
. You agree that a hyperlink or URL is sufficient attribution under the Creative Commons license.
Cancel
Editing help
(opens in new window)